Компьютерное общение это устная или письменная речь
Коммуникация между людьми может осуществляться в двух самостоятельных формах, которые имеют свои характеристики и особенности:
- устная речь – это процесс осуществления речевых высказываний в звуковой форме и их понимание;
- письменная речь – это графическое оформление речи, которое организовано на основе знаковых, буквенных и других изображений.
Сущность и специфика устной формы коммуникации
Устной речью называют любую звучащую вслух речь. Эта форма коммуникации является первичной по отношению к письменной – устная речь возникла намного раньше письменности.
Материальной формой устной речи являются звуковые волны, возникающие как результат работы артикуляционного аппарата человека. Деятельность органов произношения звуков обеспечивает большое число интонационных возможностей, которыми располагает устная речь. Интонационное разнообразие устной речи способствует передаче всего многообразия человеческих переживаний, настроений и т.п. К числу факторов формирования интонации выступают:
- тембр произнесения;
- нарастание/замедление темпа речи;
- длительность речи;
- интенсивность (громкость) речи;
- мелодика речи.
Устная речь при непосредственном общении воспринимается не только по слуховому, но и по зрительному каналу. В связи с этим, дополнительными средствами сопровождения устной речи являются характер взгляда, мимика и жесты, пространственное расположение собеседников и т.д. Они способны значительно усилить выразительность речи.
Одним из главных признаков устной речи выступает необратимость и линейный и поступательный характер развертывания во времени. Поэтому к участникам общения предъявляется требование одновременности непосредственного разговора с мышлением и обдумыванием речи. Кроме того, собеседникам в процессе речи необходимо учитывать реакцию друг друга для того, чтобы скорректировать общение в нужное направление.
Как правило, устная речь является неподготовленной (в форме разговора или беседы). То есть она характеризуется спонтанностью, постепенным формированием и наличием множества пауз. В отличие от неё подготовленная речь (например, доклад, лекция) отличается продуманностью и более чёткой структурной организацией.
Готовые работы на аналогичную тему
Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту Узнать стоимостьХарактеристика письменной формы коммуникации
Письменная речь обычно создаётся людьми в виде вспомогательной знаковой системы. Предназначение письменной речи состоит в фиксации на письме звукового языка и звуковой речи. К её самостоятельным функциям можно отнести усвоение накопленных человеком знаний и расширение сферы человеческого общения.
Материальной формой письменной речи являются буквы, которые представляют собой знаки, обозначающие звуки речи. Их сочетания могут образовывать слова и тексты, которые знающими грамоту людьми могут быть воспроизведены в звуковой форме.
Отличительной чертой письменной формы коммуникации считается её способность к длительному хранению информации. В связи с этим у пишущих есть возможность тщательного продумывания речи, возвращения к написанному тексту и его изменения.
В основе письменной речи лежит книжный язык, который отличается строгой нормированностью и регламентированностью его использования. Это, как правило, означает недопущение письменной речи нетипичных для стандартизированного литературного языка средств.
Письменная форма коммуникации отличается обилием сложных синтаксических конструкций. Они используются для выражения сложных логико-смысловых связей и увязки предыдущего контекста с последующим.
Письменная речь преимущественно воспринимается органами речи, в связи с чем для неё необходимым условием существования является четкая структурная и формальная организация (в частности, существуют нумерация страниц, подразделение на главы, параграфы и т.п., шрифтовые выделения и т.д.).
Взаимовлияние и взаимодействие устной и письменной речи
Взаимоотношения устной и письменной форм коммуникации характеризуются сложным единством. Они по своей значимости в речевой практике занимают примерно одинаково важное место. И устная, и письменная речь используются в таких сферах, как производство, управление, образование, юриспруденция, средства массовой информации, искусство и др.
Следовательно, можно утверждать, что в условиях реальной коммуникации наблюдается постоянное взаимодействие и взаимопроникновение этих двух форм речи.
Люди могут озвучить (прочитать вслух) практически любой письменный текст, а устный – записать благодаря использованию определённых технических средств. В литературе существуют целый ряд жанров, которые предназначены специально для последующего озвучения (речь идёт, например, об ораторских произведениях, драматургии). А для некоторых других литературных произведений характерно широкое использование приёмов стилизации под «устность»: например, монологические рассуждения персонажей от первого лица, диалогическая речь, в которой автор стремится сохранить особенности устной спонтанной речи и т.п.
Своеобразная форма речи образовалась в результате деятельности радио и телевидения. Именно там сформировался формат телеинтервью, в котором постоянно сосуществуют и взаимодействуют устная и озвученная письменная речь.
Как для устной, так и для письменной речи основой выступает литературная речь, которая выступает в качестве ведущей формы существования языка. Литературная речь предполагает сознательный подход к выбору соответствующих средств общения и ориентацию на определённые нормированные образцы речи. А универсальность употребления литературной речи способствует совместному использованию устной и письменной речи во многих сферах функционирования.
Язык Интернета совмещает в себе признаки письменной и устной речи, а также обладает собственными свойствами, опосредованными компьютерным общением. Это дает все основания считать его новым типом дискурса – «устно-письменный дискурс». Такой подход обусловлен тем, что основной формой существования коммуникации в Интернете является письменная форма, но все каноны письменной речи здесь повсеместно нарушаются, так как общение в большей мере носит неформальный характер.
Учитывая то, что язык Интернета, сочетая в себе признаки устной и письменной формы речи, отличается от них тем, что может делать то, что другие средства делать не могут, некоторые ученые, в частности П.Е. Кондрашов, характеризуют виртуальное общение оригинальной формулой: «устная форма речи + письменная форма речи + признаки, опосредованные компьютером». «Это средство общения больше, чем просто гибрид письма и речи, - справедливо полагает исследователь. – Электронные тексты не похожи на другие тексты. Они обнаруживают непостоянность, синхронность (будучи доступны на многих компьютерах сразу), они обладают проницаемыми границами (из-за возможности текста быть объединенными внутри других текстов или содержать ссылки на другие тексты). Все эти особенности накладывают отпечаток на язык, и вместе с признаками свойственными устной и письменной речи, делают язык Интернета настоящим третьим средством общения».
Разговорную «стихию» Интернет-коммуникации формируют прежде элементы, прошедшие операцию «сокращения» и написание которых чем-то напоминает транскрипцию. В качестве примера можно привести цепочку преобразования слова «сегодня» = «седня» = «сеня». Или: «Интернет» = «инет».
Кроме того, часто встречаются разговорные неологизмы. Строго говоря, большая часть Интернет-языка состоит из неологизмов: «АймаладццА!», «Ржунимагу».
Вообще разговорность и просторечие – неотъемлемые черты виртуального общения. Например: «Вот щас только реферат защитю быстренько – и все, конец». С подобным искажением написания часто сочетается использование разговорной и даже просторечной лексики и грамматических форм соответствующей стилистической маркированности, что мы и видим в этом и в следующем примере: «….. все из рук валиццо. Солонку вчера - ббабааах! – на пол. Тока шо не разбил, зато все рассыпал. Масла пачку с холодильника винимил – шлеп! – подхватил в полете. За фольгу развернутую. Хорошо еще, што оно замерзлое – не успело от обертки отклеиться и на пол шмякнуццо. Руки-крюки, да Прям хоть ничо руками этими не трогай. И фотошоп падает цельный день. У него-то фольги нету, штоп хватать…»; « А еще мне наконец-то воткнули на стол телефон. Даже два. Один городской, другой унутренний. Теперья похож на очень большого начхальника, у меня самый большой стол в нашем отдели, на ем самая большая морда и самый чорный корпуз, и много переферии, а теперь еще два больших и чорных тилифона. Важная шышка, да. Сталичьная штучька». Здесь автор Интернет-дневника для того, чтобы создать виртуальный образ «простого парня», концентрирует в своей письменной речи ошибки. Относительно таких текстов ни в коем случае нельзя говорить, как это иногда делают, о «передаче произношения на письме». Это именно «передача неграмотности на письме», включающая такие написания, которые не имеют ничего общего с произношением. У только что процитированного автора находим, например, гозетка (газетка), корикотурах (карикатурах), ведзьма (ведьма) и подобные написания. Часть из них – индивидуальные изобретения автора, часть – типичны для неформального письма в Интернете в целом, в том числе диалекта «падонкафф».
Еще одним способом создания разговорной основы виртуального общения становиться стремление говорящих предать на письме свой «акцент», что также создает иллюзию «контактного» общения, превращая в «контактное», «дистантное»: дарагой, а шо тибе нады и др. Как отмечает по этому поводу М.Ю. Сидорова, «важен не сам по себе национальный образ-стереотип, а связанные с ним оценочные и эмоциональные ассоциации.
Нередко можно встретить и «пародийные», или «цитатные», неправильные написания, которые используются как ироническая реакция на неграмотность пишущего или неспособность его правильно понять собеседника. Это прием иронии, намек, что адресат понимает лишь искаженный язык или имеет чуждые автору реплики взгляды и ценности. Так, в одном из чатов, отвечая в весьма конфликтной дискуссии коммуниканту подпись которого содержит нарочитую орфографическую неправильность «маленький чОрный робот» , его оппонент усиливает эмоционально-оценочную окраску своей реплики, совершая аналогичную «ошибку»: «Я к вам не пришОл. Это вы тут ко мне поприходили». Распространена и пародия на известную манеру произношения: например, женское жеманно-претензионное тааак милый или «новорусское» ваааще . Часто встречаются попытки передать на письме звучание известной фразы из фильма или анекдота.
Важно подчеркнуть, что функции разговорных и даже просторечных элементов в Интернет-коммуникации достаточно многообразны и не ограничиваются созданием иллюзии прямого общения. Использование ненормативных написаний просто диктуется принципом удобства, то есть экономии усилий отправителя и получателя. Причины, побуждающие Интернет-коммуникантов писать таким образом, и функции орфографических «неправильностей» в виртуальной среде гораздо разнообразнее и сложнее. Надо признать, что в Интернет-дневниках каждый коммуникант общается в относительно грамотной среде, он работает над своим образом, каждый старается «писать красиво», обоснованно, убедительно и, следовательно, взаимные отношения коммуникантов в дневниковом сообществе более устойчивы и «статичны», чем в чате или в форуме. С этой точки зрения эти ненормативные и непривычные написания, отступления от нормы выполняют более значительные функции в дневниковом диалогическом тексте, чем просто передача на письме произношения в Интернет-коммуникации».
Как видим, сегодня Интернет-язык – это, безусловно, жаргон, имеющий право на существование. Создавая свой жаргон, искажая для этого слова в соответствии с произношением или с целью появления комического эффекта, образуя новые, придавая экспрессивные значения старым словам, широко обращаясь к различным группам эмотивов (звукоподражаниям, междометиям, а также создавая эмотивы-неологизмы), пародируя определенные произносительные традиции, интернет-коммуниканты заявляют о своей принадлежности к определенной группе, подчеркивают свое стремление выделиться, самовыразиться, что абсолютно естественно для молодых людей, а также стремятся приблизить письменную речь по форме к устной, по своей стилистической маркированности – к разговорной, создавая иллюзию «живого» общения.
Одной из самых популярных российских социальных сетей является «ВКонтакте». Для молодежи важно быть в центре всех событий, быть активным членом социума. Отслеживание новых тенденций является одной из причин проведения большого количества времени в сети. Важным моментом является то, что в виртуальном общении отсутствуют эмоции, жесты, собеседники не видят мимику друг друга. Все невербальные действия заменяет набор символов, выражающих эмоцию. При переписке происходит упрощение языка, многими допускаются орфографические и пунктуационные ошибки, к которым пользователи постепенно привыкают, забываются языковые средства. Все это приводит к тому, что люди начинают забывать свой национальный язык. Зависимость молодежи от популярных социальных сетей – проблема современного общества. Следует приложить немало усилий, чтобы тенденция проведения большого количества времени в глобальной паутине стала снижаться. На мой взгляд, данную проблему можно решить за счет правильной организации досуговой и вне учебной деятельности молодежи, способствовать ее занятости. Анализируя все выше сказанное можно прийти к следующему выводу, что огромный процент населения всего мира, а именно молодежи, большую часть своего свободного времени проводит в социальных сетях. Общение, безусловно, имеет положительное значение для развития и существования личности, но не стоит забывать, что у «виртуального общения» больше минусов, чем плюсов. Каждый молодой человек должен определить для себя то количество времени, которое он может проводить в социальных сетях без вреда для своего психического и физического развития.
Приветствую вас, друзья, на канале «Записки литературного редактора ». Канал мой, как вы уже могли догадаться, посвящён всем видам текстов, но, главным образом, художественным. То есть мы с вами здесь говорим о письменной речи. Однако в комментариях часто можно встретить рассуждения о том, как надо, не надо или можно говорить. А устная речь, разговорный язык – это нечто совсем иное.
Поэтому я решила прояснить ситуацию и напомнить вам, чем различаются устная и письменная речь.
Устная речь
Любая речь – это форма общения людей, способ передачи информации. Главным средством речи является язык – система слов, правил их произнесения и объединения в осмысленные высказывания. Язык стандартизирован, но уровень этой стандартизации различен в устной и письменной речи.
Устная речь первична, она возникла на заре существования человеческого рода и с тех пор постоянно меняется. Выражена эта речь в звуковой форме, но изрядно дополняется разными неречевыми средствами: мимикой, пантомимикой, жестами, интонацией и т. д.
Без этих вспомогательных средств устное общение не существует. Поэтому называть такую речь только совокупностью слов с их значениями совершено неправильно. Даже с помощью одной только интонации можно изменить смысл высказывания на прямо противоположный. Произнесите фразу: «Какой ты умный!» с разной интонацией и вы поймёте, о чём я говорю.
Устная речь не только индивидуальна, она отражает характер человека, его интересы, эмоциональное состояние. То есть по тому, как человек говорит, можно составить его психологический портрет. Индивидуальный стиль здесь вырабатывать не надо – он формируется у всех людей с момента овладения речью.
Письменная речь
Это система графических символов – слов и знаков препинания, которые передают значение и смысл мыслей человека. Мне очень нравятся строки, написанные В. Шекспиром:
Изначально письменная речь носила вспомогательный характер и только дополняла устную, лишь иногда её заменяя. Вообще, история возникновения и развития письма необычайно интересная. Возможно, мы с вами как-нибудь в неё заглянем.
Письменная речь стандартизирована, ей управляют жёсткие нормы и правила, поэтому выработать индивидуальный стиль здесь сложнее.
С развитием человечества развивалась и письменная речь, занимая всё более важное место в общении и системе передачи информации. В настоящее время этот вид речи всё чаще заменяет устную, становясь средством межличностного общения.
Однако письменная речь, несмотря на все её возможности, остаётся неполноценной, так как лишена вспомогательных невербальных средств и никакие смайлики выражения глаз и интонацию не заменят.
Но массовое использование письменной речи приводит к тому, что люди забывают о её особенностях, используя, как устную. Это приводит к возникновению непонимания и искажению информации.
Различия устной и письменной речи
Самое заметное отличие – это то, что устная речь имеет акустическую форму, а письменная – графическую. Но это отличие порождает много других, более важных особенностей.
1. Устная речь дополняется невербальными средствами, поэтому использовать её проще. Она может быть не совсем правильной, скомканной, сжатой. Какие-то слова и даже целые фразы могут упускаться без искажения смысла – о сохранении его позаботятся мимика, интонация, жесты. Достаточно сказать: «Туда!» и кивнуть в нужную сторону, и собеседник поймёт, куда ему надо идти. Даже молчать можно очень выразительно.
А вот письменная речь этих средств лишена. Поэтому она более развёрнутая, подробная, к ней предъявляют более жёсткие требования в плане соблюдения правил и норм. Это необходимо для того, чтобы читающий понял текст без дополнительных объяснений.
2. Устная речь изменчива и динамична, она меняется в зависимости от реакции собеседника. А письменная – статична, как говорится: «Что написано пером, не вырубишь топором».
3. Письменная речь – это монолог, поэтому она требует соблюдения логики, последовательности изложения, должна иметь чёткую структуру. Устная речь тоже бывает монологической, но переход от монолога к диалогу тут происходит мгновенно. Даже если преподаватель читает лекцию, он может обращаться к студентам, отвечать на их вопросы. Да и обратная связь всегда присутствует. Интерес или его отсутствие, согласие или несогласие, заметны по выражению глаз.
А в устной речи эта проблема снимается возможностью переспросить, уточнить, повторить что-то.
Письменная речь, несомненно, сложнее устной и более ограничена правилами и нормами. Но у неё есть, по крайней мере, одно несомненное преимущество. Она сохраняется, причём часто надолго, а иногда и на века. Тогда как в устной речи «слово не воробей, вылетит – не поймаешь».
Но устная речь, риторика и её законы не менее интересны и важны. С этой тематикой вы можете познакомиться на другом канале. Канал не мой, но тоже интересный и полезный. Загляните туда.
На 7 миллиардов человек, населяющих Землю, приходится по приблизительным подсчетам 6 миллиардов телефонов, более 2 миллиардов компьютеров и почти 2,5 миллиарда интернет-пользователей. Все это свидетельствует о постоянной необходимости в общении, и интернет делает его почти беспрестанным. Сегодня виртуальное общение становится популярнее реального, и общепризнанным является факт возникновения особенной формы речи, возникающей в процессе интернет-коммуникации.
Устная речь — речь в устной форме, состоящая из комплексного умения понимать звучащую (аудирование) и умения производить речь в звуковой форме (говорение). Устная речь осуществляется при непосредственном контакте собеседников [5, 12], при этом процесс общения сопровождается использованием невербальных средств общения, высказывания оформляются с помощью интонации. Устной речи также присущи такие характеристики, как, с одной стороны, избыточность (наличие повторов, уточнений, пояснений), с другой — экономия речевых средств (собеседники могут что-то не называть, если об этом легко догадаться).
Письменная речь, в свою очередь, − это форма речи, связанная с выражением и восприятием мыслей в графической форме [5, 12]. Считается, что письменная речь наиболее трудна как вид общения. Если устная речь свободна и допускает повторы и пропуски, то письменная предполагает умелое построение предложений, грамотность написания, сложную структуру, организованность и логическую связь.
Таким образом, возникла новая автономная форма речи, обладающая признаками и устной, и письменной форм, а также дополнительными, существующими только в виртуальном пространстве, такими как использование компьютерного сленга, пиктограмм, обозначающих эмоции и т. д. Обозначение статуса этой новой формы речи, а также исследование ее особенностей является актуальной лингвистической задачей [2], [3], [4].
На данный момент выделяют несколько характерных свойств интернет-коммуникации, свидетельствующих о тенденции взаимовлияния устной и письменной форм речи.
Проанализируем данный процесс, опираясь на материалы социальной сети «Вконтакте». Нами было собрано около 70 текстов переписки пользователей возраста от 16 до 20 лет как аудитории, наиболее восприимчивой к новым тенденциям.
Исследователями отмечается присущее современным интернет-пользователям пренебрежение к правилам орфографии и пунктуации, когда речь строится по принципу «как слышится, так и пишется», а графическая форма приближается к звуковой [4]: «Да сделаю я патвоему», «кароче говаря давай номер», «и чего вы тут сидите штаны протераете а нечего пазитивного от вас нивидно?».
Так, в собранном нами материале нашлось множество примеров использования глаголов устного восприятия (говорить, слушать и т. д.): «А: Можно? В: Говорю же, можно», «Я тебе че и говорю», «А: Рассказывай. В: Я ж говорю, долгая история», «Приятно слышать», «Это самое приятное, что я слышала…», «…, очень приятно слышать такие слова!», «Я хочу услышать не о себе», «Хочу услышать твое мнение», «Ну ты говори, я скажу».
По нашему мнению, это свидетельствует о восприятии переписки как реальной беседы: обычно мы представляем, что разговариваем, вот только «говорить» приходится посредством письма. Чтобы сэкономить время, онлайн-собеседники не исправляют ошибки и опечатки, будучи уверенными, что останутся понятыми: «А: Там вроде проблемы были какие-то. В: Я так и гврю», «А: Что? В: Чт что-то не то!».
Как свидетельствуют наши наблюдения, письменные сокращения, принятые в интернет-коммуникации, используются и в разговорной звучащей речи молодежи: [ща] (сейчас), [пэжэ] (пожалуйста), [спс] (спасибо), [нзч] (не за что) и т. д. и, вполне вероятно, что эта тенденция будет нарастать.
Для интернет-переписки характерно активное использование варваризмов, в большинстве случаев имеющих англоязычное происхождение: «Кек (Смешно), не забудь только», «Ок (Хорошо), смогу», «Сори» (Извини), «Ват» (what), в том числе аббревиатуры «омг» (от англ. Oh my god!-О мой Бог!), «лол (от англ. Laughing out loud-не могу перестать смеяться), надо за паяльником».
Интересно, что варваризмы как в устной, так и в письменной формах проходят «дополнительную обработку» — коммуникаторы добавляют к словам-варваризмам суффиксы, беглые гласные, искажают написание (и сложно сказать, что в этом случае первично — искажение слов в устной речи переходит в письменную или наоборот): «А: Но меня зовут Гоша! В: Сорян (Извините — искажен варваризм «Сорри»), ребят, я вас еще не выучила всех»; «А: Тогда я курицу приготовлю. В: Гудно (Хорошо — искажен варваризм «Гуд»)», «А: И торт как приятный бонус В:Каеф (Отлично — искажен варваризм «Кайф»)», «А: Зайдешь за мной? В: Оки (Хорошо — искажен варваризм «Ок»)».
Синтаксические особенности интернет-общения также свидетельствуют о процессе взаимовлияния устной и письменной форм речи. Так, исследователи отмечают свойственную интернет-коммуникации облегченность, то есть отсутствие в письменной речи причастных и деепричастных оборотов, пассивного залога, что, по мнению некоторых специалистов, создает атмосферу присутствия, то есть приближает переписку к устному общению, в котором говорящий избегает сложных предложений и синтаксических осложнений [4].
Вероятно, по этой же причине интернет-собеседники игнорируют правила пунктуации: зачастую в интернет-переписке отсутствуют запятые, точки, вопросительные и восклицательные знаки.
Стремление интернет-пользователей придать письменной переписке статус реального диалога, с соблюдением пауз, демонстрацией эмоциональной реакции, скорости и громкости речи, обусловливает использование пунктуационных знаков не по своему прямому назначению, а в качестве параметров темпа и громкости речи. Так, слова, набранные заглавными буквами, воспринимаются как крик: 12:05 Натали, я отправила, посмотри; 12:07 Натааа, ауу; 12:09 РРРРРР, ТЫ ЧЕ УМЕРЛА.
Постоянное использование многоточия, как отмечает исследователь О. В. Лутовинова, может свидетельствовать о том, что коммуникант «говорит» медленно, чуть ли не засыпает, а идущее подряд большое количество запятых, напротив, отражает быстрый темп речи. Большое количество многоточий может также служить показателем мрачного настроения, подавленного состояния коммуниканта.
Проведенный обзор особенностей сетевого общения позволяет сделать вывод о том, что мы являемся свидетелями и участниками процесса функционирования отдельной сетевой формы речи — «письменной разговорной», то есть письменной речи, протекающей в темпе устной в условиях интернет-коммуникации. Как свидетельствуют примеры, основными языковыми средствами переписки являются устно-разговорные элементы, и их использование особенно ярко реализовано в чатах, группах, форумах. Стиль общения, принятый пользователями в сети Интернет, перетекает в общеупотребительную повседневную лексику, значительно влияя на речевые характеристики человека, открывая потенциальные и невостребованные возможности языка, изучение которых — предмет для дальнейших исследований.
Читайте также: