Yesterday when i was young кто написал
Ирина Байгушева
У меня было столько планов,
Что остались витать в воздухе.
Я был так полон надежд,
Что разлетелись прочь.
Я потерян,
Не знаю, куда пойти.
Глаза мои ищут небеса,
А сердце склоняется к земле.
Еще вчера
Мне было двадцать лет.
Я растрачивал время,
Время в то, что его можно остановить.
И чтобы его задержать
И, даже, опередить,
Я только и делал, что бежал,
Но всего лишь запыхался.
Не считаясь с прошлым,
Стремясь в будущее,
Я обгонял сам себя.
В каждой беседе
Я высказывал свое мнение.
Я желал добра,
Непринужденно
Критикуя мир.
Еще вчера
Мне было двадцать лет,
Но я потерял свое время,
Совершая глупости,
Что выбрасывают меня за борт.
Ничего определенного,
Кроме морщин на лбу
И страха скуки.
Все те, кого я любил, мертвы
Еще до своего существования.
Друзья мои ушли,
И не вернутся.
Это все только моя вина –
Пустота вокруг меня.
Я испортил себе жизнь
И свои молодые годы.
Выбирая между лучшим и худшим,
Я отбросил лучшее.
Я отрекся от улыбки,
Я заморозил свои слезы.
Где они теперь?
Где теперь мои двадцать лет?.
Перевод Roy Clark Yesterday, when I was young
«Yesterday». был молод я,
Был сладок каждый миг, вкус капельки дождя,
Я пьесу – жизнь дразнил, смеясь из-за кулис,
Так пламя от свечи зовёт вечерний бриз..
Воздушный замок грёз построен на песке,
Прекрасные мечты исчезли вдалеке.
Я в сумерках прожил, не видел света дня,
И годы пронеслись, как будто без меня..
Лишь вчера.. я был так юн,
Пьянящих песен сонм ждал, что' я их спою,
Страданий избегал мой ослеплённый взгляд,
Капризов и утех был нескончаем ряд.
Так время торопил, что молодость прошла-
Я не успел понять, зачем она была,
И если прошлых лет я вспомню разговор,
Он будет обо мне , и больше - ничего..
«Yesterday».. - мне всё дано,
Безумства каждый день, и дел веретено..
Но юности моей волшебный талисман
Оставил за собой рубцы сердечных ран.
Высокомерно глуп в иллюзиях любви,
То слишком был горяч, то горд, нетерпелив..
Ушли мои друзья, их удержать не смог,
На сцене я один.. Последний монолог.
Неспетых песен ком застыл в моей груди,
И горький вкус потерь , и слёзы впереди.
Пришла пора платить.. Вчерашний трепет струн..
Когда был юн.
Свидетельство о публикации №116120408833
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+
Лишь вчера. Yesterday When I Was Young. С англ
Песня была написана в 1966 году французским шансонье и актером Шарлем Азнавуром (1924–2018) на текст английского поэта, журналиста и сценариста Герберта Крецмера (род. 1925). В конце 1960-х гг. песня была популяризирована американским кантри-певцом Роем Кларком (полное имя: Рой Линвуд Кларк, род. 1933). Одно из ее лучших исполнений принадлежит американскому эстрадному певцу и актеру Энди Уильямсу (полное имя: Ховард Эндрю Уильямс, 1927–2012).
Музыка: Шарль Азнавур (*1924).
Текст: Герберт Крецмер (*1925).
© Перевод с английского: М. Новожилов-Красинский, 2011.
1. Лишь вчера был молод я;
Был сладок жизни вкус, как свежий вкус дождя;
Как в глупую игру, я в жизнь играл порой,
Как пламенем свечи играет бриз ночной.
Я грезил сотней грез, я многого желал;
На зыбком я песке все в жизни воздвигал;
Я ночи предан был, бежал от света дня, —
И вижу лишь теперь, что промчалась жизнь моя.
Лишь вчера я молод был,
Так много песен петь счастливых я любил,
И радостей так много я от жизни ждал,
И горестей так много видеть не желал.
Промчались, словно миг, те юные года;
Я думать не хотел о жизни никогда,
И в каждом разговоре, сколько помню я,
Все было про меня, и только про меня.
2. Лишь вчера была луна;
Безумны были дни, и жизнь была полна;
И юностью своей играть так был я рад,
Не видя пустоты, не ведая утрат.
Забавою любви я тешился не раз;
Огни, что я зажег, погасли в тот же час;
Рассеяны судьбой все прежние друзья,
Доигрываю фарс один на сцене я.
3. Так много песен есть, что мне уже не спеть,
И привкус горьких слез — то привкус жизни впредь;
Платить пришла пора за то, что лишь вчера
Был молод я.
Лишь вчера я молод был,
Так много песен петь счастливых я любил,
И радостей так много я от жизни ждал,
И горестей так много видеть не желал…
Yesterday When I Was Young
Writers: Charles Aznavour, Herbert Kretzmer.
1. Yesterday when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue,
I teased at life as if it were a foolish game
The way an evening breeze may tease a candle flame,
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
I always built to last on weak and shifting sand,
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years run away
Yesterday when I was young
So many happy songs were waiting to be sung,
So many way with pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see,
I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about,
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me, and nothing else at all.
2. Yesterday the moon was blue
And every crazy day brought something new to do,
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emptiness beyond,
The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed, somehow, to drift away
And only I am left on stage to end the play.
3. There are so many songs in me that won't be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for yesterday
When I was young.
Yesterday when I was young
So many happy songs were waiting to be sung,
So many way with pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see…
Andy Williams - Yesterday When I Was Young Экви
So many wayward pleasures
Lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes
Refused to see.
Свидетельство о публикации №117080906401
Песня на все времена, и Ваш перевод, Алексей, мне понравился. У Энди Вильямса звучит очень красиво, но я впервые услышал её в исполнении Роя Кларка и, что называется, завис. У Кларка ещё коротенький речитатив вначале. У Хампердинка есть песня How I Love You на ту же мелодию, у Дин Рида очень эмоциональный клип с женой и Гойко Митичем, из жизни индейцев. Спасибо за доставленное удовольствие. Если отважусь на свой вариант перевода, мог бы Вас уведомить.
Сергей, спасибо! Я как ни искал в инете эквивариант этой песни, ничего кроме подстрочника не нашёл. Будет интересно посмотреть Ваш вариант. Песня отличная.
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+
Перевод песни Yesterday when I was young (Patricia Kaas)
Yesterday when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame
The tousand dreams I dreamed
The splending things I planned
I always built alas, on, weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the tears ran away
Yesterday when I was young
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time
And youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me and nothing else at all
Yesterday, the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emtyness beyond
The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I met all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play
There are so many songs in me that won't be sung
I feel the bitter taste
Of tears upon my tongue
The time has come for me to pay
For yesterday
When I was young
Вчера, когда я была молода
Вкус жизни был приятен, как дождь на моем языке
Я дразнила жизнь, как будто это дурацкая игра
Как вечерний бриз может дразнить пламя свечи
Тысячи грез, о которых я мечтала
Роскошные вещи я планировала
Я построила, увы, на слабом и изменяющемся песке
Я жила ночью и избегала света дня
И только теперь я вижу, как убегают слезы
Вчера, когда я была молода
Так много пьяных песен ждали, чтобы быть спетыми
Так много своенравных удовольствий припасено для меня
Так много боли мои ослепленные глаза отказались видеть
Я так быстро управляла временем
И юность, наконец, убежала
Я никогда не переставала думать о том, чем была жизнь
И каждую беседу теперь я могу вспомнить
Касающееся непосредственно меня и всего вообще
Вчера луна была синяя
И каждый сумасшедший день принес что-то новое
Я использовала мой волшебный возраст, как будто он был вечным
И никогда не видела потери и пустоту
В игру любви я играла с высокомерием и гордостью
И каждое пламя, что я зажигала, слишком быстро умирало
Друзья, которых я встретила, все оказались так далеко
И только я осталась на сцене, чтобы закончить игру
Есть так много песен во мне, что не будут спеты
Я чувствую жестокий вкус
Слез на моем языке
Настало время мне заплатить
За прошлое,
Когда я была молода
Читайте также: