Где найти полынь teso
Заказ для алхимиков (ориг. Alchemist Writ) — ежедневный квест в игре The Elder Scrolls Online.
Содержание
Где найти полынь teso
Rawr | The Elder Scrolls Online | TESO запись закреплена
Небольшой гайд о фарме новых мифических предметов:
Болотный килт гарпунера
Как все мифические предметы он состоит из 5 предметов и занимает 1 ячейку экипировки.
Где взять части:
Шкура из серебрянной пряжи: Бал-Фойен, падает с мобов ковенанта
Обрез кожи работы котринги: в локации Черный Лес зацепка падает с мировых боссов. При постоянном фарме дейли-квестов охота на этих боссов не станет пробелмой.
Кушак из волчего хвоста: в локации Мрачные Трясины источником зацепки является рыбалка в мутной воде. Несколько лунок мутной воды вы найдете вокруг жилого дома Мрачных Трясин (Поместье-Занмир).
Бусы из приливного стекла: источник зацепки - Водяные растения Тенетопи. По единичным отзывам зацепка падает также и с обычных растений (с водосбора) и по частым отзывам - с лунок с чистой водой.
Амулет из болотной синей яшмы:в локации Тенетопь DLC-подземелье Руины Мазатуна, последний босс
Ящик с грузом алхимика
Когда нужные предметы будут собраны и созданы, их необходимо отнести к ближайшему ящику с грузом алхимика. При взаимодействии с ним появится диалоговое окно:
<В ящике полно места для доставляемых вещей, а в углу лежит большая стопка бланков грузовых манифестов.>
<Положить предметы в ящик.>
Последующий «ответ» будет выбран случайным образом из нескольких имеющихся вариантов (от одного до четырёх), которые зависят от уровня навыка алхимии.
Комбинации ингредиентов
Этот список показывает комбинации ингредиентов, необходимых для создания зелий для этих заказов. (Обратите внимание, что некоторые другие комбинации могут быть возможны, но будут давать зелья с дополнительными эффектами.)
Краткое прохождение
- Взять задание с доски.
- Приготовить зелье/яд и добыть ингредиенты.
- Доставить предметы и подписать манифест.
Подробное прохождение
Список необходимых предметов
Необходимыми для квеста предметами всегда будут одно зелье/яд и три алхимических ингредиента. Уровень зелья/яда, которые необходимо создать, а также уровень получаемой награды зависят от уровня навыка «
Комбинации для составления зелий
Для создания зелий запаса сил, здоровья, магии и их же опустошения необходимо использовать растворители для зелий. Для создания яда высасывания здоровья необходимо использовать комбинации для восстановления здоровья, но с использованием растворителей для ядов. Для создания ядов урона определённым характеристикам необходимо использовать комбинации опустошения характеристики с растворителем для ядов.
Где найти полынь teso
Рашит Мингазов запись закреплена
ребята где можно найти водосбор для алхимии , я второй день не могу найти =( или дайте 1шт плиз)) просто у меня квест багнулся по Алхимии и ппц просто .
Возле воды. Логично.
Прокачаешь себе навык на подсветку трав, будет много у тебя водосбора. И не только.
Вадим, вот он нифига не возле воды растет, а где попало. И находить его не просто, точнее его очень легко пропустить.
А вот подсветку для алхимии прокачать все таки стоит.
Перевод корявый, как-будто в Гугл текст захерачили и он на прямую перевел.
Кирилл, а что корявого? Водосбор звучит вполне неплохо. Какая ваша версия перевода, если позволите?
Александр, он наверно из тех, кто хочет, чтобы coulmbine переводилась как колумбина. А на вопрос твой он не ответит, так как даже не понял, что именно перевели как водосбор.
Это ты зря парень. Не до той ты амброзуры доебаться захотел.
Кирилл, из статьи я понял, что водосбор - это обычное название columbine. И да, советы обитателе мэйл.ру мы рассматриваем в последнюю очередь. Может нам ещё на одноклассниках народ поспрашивать?
Как же задолбало 47-ми хромосомных на место ставить. Я твои советы в последнюю очередь рассматриваю. Википедия - это ресурс, в который пишут обычные люди, всю информацию, учитывая тот факт, что этот цветок ищут единицы, можно сделать вывод, что информацию никто не перепроверял и ответы мэйл ничем не хуже.
Ну это твое личное, субъективное мнение. Я могу сказать, что ты идиот или "водосбор". Я же могу тебя так назвать;)
Кирилл, конечно можешь. Ты ведь любишь слова на ветер кидать, и цены им нет)
Прекрати, а то сейчас наберутся объективные аргументы о твоей лишней хромосоме))
Аргументы: написал, снова, субъективное мнение, после того, как я тебе уже сделал замечание.
Снова аргумент. Я сделал замечание, я могу это сделать, оно несет субъективный смысл. Ты можешь воспринимать его, как хочешь)))
Какой дебил в руесо догадался переводить названия ингридиентов? Ппц)
Дмитрий, прежде всего хочу спросить, во французском и немецком переводе ингредиенты переведены?
Артур, без малейшего понятия, мало заботит что у них там. Просто те кто делает самопальный перевод, должны понимать что много просто выдумано разработчиками и даже если его можно перевести то делать это не стоит). Просто потом и возникает путаница с переведенными словами.
Дмитрий, никакой путаницы. Во французком и немецком переводе переведено ВСЁ(абилки, сеты, ингредиенты и т.д.). Мы ориентируемся прежде всего на профессиональные переводы и предпочитаем не слушать тех, кто о переводе имеет крайне посредственное представление. Columbine переводится на русский язык как водосбор. Это не мы придумали, это просто так переводится.
Артур, imp stool как перевели? Просто не имею счастья играть с руесо. И очень интересно что вы там с рунами напереводили
Дмитрий, бесовский гриб. В данном случае это чисто скайримовский перевод, и в таких случаях мы стараемся придерживаться переводов Скайрима, Обливиона и Морровинда.
Руны перевести невозможно - эти слова полностью выдуманы разработчиками, и нет никакой возможности их перевести на другие языки, поэтому во всех переводах они звучат одинаково.
Артур, суть в том, что французским и немецким переводом пользуются ВСЕ французы и немцы соответственно. А вот РуЕсо пользуются далеко не все русскоговорящие, и это создает просто массу проблем. Человек ищет группу в "темницу изгнанников", и хер кто догадается, что он в banished cells собрался. А когда новичку начинаешь объяснять "вкачай вот такой скилл из ветки Assasination" а он тебе отвечает "а что это за ветка такая? У меня РуЕсо", и начинается: ну это вот та вон, первая, из классовых, нашел? Там третий скилл, нарисовано вот такое что-то, нашел? Морф нижний, там картинка вот такого цвета. И что это за хрень? Я понимаю описание переводить, книги, квесты, но НАХРЕНА переводить название скиллов, сетов, ингредиентов? Потом ну никакой коммуникации с человеком, он тебя просто не понимает.
Дмитрий, если гайд на русском языке, то нет никаких проблем написать оба названия игредиента.
Награда
Достижения
Существует достижения, связанные с этим квестом:
Иконка | Достижение | Очки | Описание |
---|---|---|---|
Первый заказ | 5 | Выполните один ремесленный заказ. | |
Мне нужно выполнить контракт | 10 | Выполните 25 ремесленных заказов. | |
Подписанная декларация | 15 | Выполните 150 ремесленных заказов. | |
Дождь заказов | 50 | Выполните 250 ремесленных заказов. |
Заказ для алхимиков
Заказ для алхимиков становятся доступны всем, кто выполнит квест Сертификат кузнеца (Blacksmith Certification). Квест можно брать с доски объявлений Ремесленные заказы на расходные материалы (Consumables Crafting Writs) один раз в день. Эти доски объявлений расположены в крупных городах пяти зон Альянса, а также в некоторых нейтральных зонах. Места доставки готовых предметов раньше зависели от уровня заказа, но, после Обновление 16, вы можете доставлять заказы любого уровня в любое из этих мест:
Ниже приведен список досок Ремесленных заказов и квартирмейстеров. Заказ мастеру (Master Writ) можно выполнить только в столице каждого альянса. Некоторые города предлагают более удобное размещение пунктов выдачи/сдачи, станций и банка (при необходимости), что приводит к более быстрому выполнению многочисленных заказов. Известные места:
Для изготовления зелья всегда будет требоваться один растворитель и три сырого материала. Уровень зелья, которое вам необходимо изготовить, а также уровень награды, которую вы получаете, зависит от вашего ранга в навыке Solvent Proficiency.
Необходимые элементы (по состоянию на Обновление 18) приведены ниже:
Записи в журнале
Этот заказ поступил от военных, которым нужно снаряжение для войск, расквартированных в Сиродиле. Мне поручили создать драхму (запаса сил/здоровья/магии/опустошения магии); кроме того, мне понадобится (растворитель/алхимический ингредиент), чтобы выполнить заказ.
Этот заказ поступил от Гильдии бойцов, предлагающей оплату за помощь в их борьбе с даэдра. Мне поручили создать раствор (запаса сил/здоровья/магии/опустошения запаса сил); кроме того, мне понадобится (растворитель/алхимический ингредиент), чтобы выполнить заказ.
Этот заказ поступил от организации, которая пытается накормить и защитить беженцев по всему Нирну. Мне поручили создать зелье (запаса сил/здоровья/магии/опустошения здоровья); кроме того, мне понадобится (растворитель/алхимический ингредиент), чтобы выполнить заказ.
Этот заказ поступил от подразделения Гильдии магов. Им нужны припасы и оружие для своей деятельности в царстве даэдра — Хладной Гавани. Мне поручили создать эликсир (запаса сил/здоровья/магии/опустошения магии); кроме того, понадобится (растворитель/алхимический ингредиент), чтобы выполнить заказ.
Этот заказ поступил от одного из начальников снабжения Белкарта. Им нужны алхимические припасы для новоприбывших исследователей. Мне поручили создать панацею (запаса сил/здоровья/магии/опустошения здоровья); кроме того, понадобится (растворитель/алхимический ингредиент), чтобы выполнить заказ.
Этот заказ поступил от комитета городского восстановления и мщения Орсиниума. Им нужно больше припасов, но они не хотят посрамить своих алхимиков. Мне поручили создать эссенцию (запаса сил/здоровья/магии/опустошения здоровья) / яд (высасывания здоровья IX/урона запасу сил IX/урона здоровью IX/урона магии IX); кроме того, понадобится (растворитель/алхимический ингредиент), чтобы выполнить заказ.
Описание
Читайте также: