Word play что это
Did you hear about the blind carpenter who picked up his hammer and saw?
Вы слышали о слепом плотнике, который поднял свой молоток и прозрел (saw = увидел = пила)?
= Вы слышали о слепом плотнике, который поднял свой молоток и пилу?
Did you hear about the deaf shepherd who gathered his flock and heard (herd)?
Вы слышали о глухом пастухе, который собрал своё стадо и стал слышать?
(herd = стадо, гурт - произносится одинаково с heard = услышал)
= Вы слышали о глухом пастухе, который собрал своё стадо (и гурт)?
Q:
What letter of the alphabet is an insect?
Какая буква алфавита является насекомым?
A:
B. (bee = пчела)
Q:
What letter is a part of the head?
Какая буква является частью головы?
Q:
What letter is a drink?
Какая буква является напитком?
A:
T. (tea = чай)
Q:
What letter is a body of water?
Какая буква является водоёмом?
A:
C. (sea = море)
Q:
What letter is a vegetable?
Какая буква является овощем?
A:
P. (pea = горох)
A: Hey, man! Please call me a taxi.
Эй, человек! Пожалуйста, вызовите мне такси
(call = вызывать = называть)
= Эй, человек! Назовите меня "такси"
B: Yes, sir. You are a taxi.
Слушаюсь, сэр. Вы такси
My friend said he knew a man with a wooden leg named Smith.
So I asked him, "What was the name of his other leg?"
Мой друг сказал, что знал человека с деревянной ногой по имени Смит.
Тогда я спросил: "А как звали его другую ногу?"
Why is this funny?
Почему это смешно?
It's funny because of the confusion between these two phrases;
"a man with a wooden leg" and "a wooden leg named Smith."
Это смешно, потому что неясно, как понять:
"a man with a wooden leg" = человек с деревянной ногой или
"a wooden leg named Smith." = деревянная нога по имени Смит
Приветствую, братья и сестры, мир дому вашему. Представляю вам курс от Grido : ДИСКУРС О ПАНЧАХ "ОТ ДАУНА ДО ВОРДПЛЕЯ"
Скажу сразу, в отличии от уроков по рифмам, где я себя по праву считаю экспертом, так как использую все виды рифм, что я описывал, в данном случае я могу лишь опираться на собственное представление, так как сам еще не довел панчи до идеала и работать есть над чем.
Итак, я не буду долго мять сиськи и сразу к делу.
ПАНЧ – это фраза, словосочитание, слово, предложение или даже текст, который каким бы то ни было образом задевает оппонента, при использовании двойного смысла, непрямого оскорбления, а лишь создавая возможность человеку самому додумать, что же мы имеем ввиду. Существуют различные виды панчей, которые можно применять во время написания любого баттл-текста. (Так как панчи чаще всего применяются именно там). Бытует мнение, что панч очень часто должен вмещать в себя юмор, шутки и пр. Так как часто на оффлайн баттлах только такая параша и заходит, никому не интересно вникать, достаточно пошутить про пидора, маму или тёлку оппонента и заебись. В текстовых баттлах и в баттлах в интернете вообще юмор, по моему мнению, не должен становится во главу угла, скорее именно качество панчей и то, как тонко они построены. Панчи можно в какой то мере сравнить с троллингом, бывает толстый (неуместный, глупый, очень очевидный) и тонкий (умный, заковыристый, в тему) троллинг, то же самое и с панчами. Нужно в первую очередь стремится делать так сказать «тонкие» панчи. Сейчас я расскажу о том какие бывают виды панчей:
1.ШИРОКИЕ ПАНЧИ – это такие панчи, суть которых заключается в создании неких заготовок под любого соперника, это панчи-отсылки (чаще всего), которые не бьют лично по оппоненту, не задевают его какие то качества, а к примеру делают отсылку к какому то хайповому событию. Суть таких панчей в том, что их можно применять практически к любому сопернику, так как они не цепляют соперника как такового, они лишь демонстрируют ваш уровень начитанности, познаний в той или иной области, того как вы следите за трендами, умеете метафоризировать и делать отсылки.
Пример широкого панча:
«Тебе не оставлю вариантов, в этом баттле я Шерлок, а ты Мориарти нарочитый
А твоим райским водопадом, хоть и не кошерно, станет, пернатый, моя кончина»
Наличие панча тут налицо «кончина» в смысле смерть, «кончина – в смысле сперма». (Двойной смысл).
Но данный панч не является ударом конкретно по сопернику, он расплывчат и подойдет к любому. В нем не используется имя оппонента, нет каких то ударов по его имени или его сущности (которую видят все), это просто забавный панч из серии «отсылки» к произведению и в то же время панч. То есть широкий панч это такой, что подойдет к любому оппоненту. Эксперты не советуют делать такие панчи слишком часто, так как текст должен быть направлен на оппонента, а не в пустоту.
2. ЛИЧНЫЕ ПАНЧИ – это панчи, которые бьют по сущности оппонента (однако не стоит путать их с панчами по фактам), это использование каких либо атрибутов твоего соперника (фактических) и припись им различных функций, действий, которые могут и не являться правдивыми, но и использованием определенных атрибутов твоего соперника.
Опять таки приведу пример личного панча:
"Зовешь каждого ноунеймом?Но сам лишь барыга мизантропа-сына
Коль я неважный лоу левел, то ты еще не выпал из утробы Сима "
В качестве фактов, были приведены слова оппонента по поводу того, что он зовет многих ноунеймами (это было на самом деле) + он растит сына в реальности. Вот часть правды, часть не правды, но это всё равно личный панч, так как касается только оппонента, у другого оппонента может не оказаться сына или он никого ноунеймом не звал. То есть тут используются факты, но с припиской собственных фантазий. Такие панчи это основа любого более менее качественного текста, я лично использую подобные панчи в 70% своего текста.
Игра слов или игра слов (также: игра слов ) - это литературный прием и форма остроумия, в которой используемые слова становятся основным предметом произведения, в первую очередь с целью намеченного эффекта или развлечения . Примеры игры слов включают каламбуры , фонетические путаницы , такие как ложки , неясные слова и значения, умные риторические экскурсии, необычно сформированные предложения, двусмысленность и говорящие имена персонажей (например, в пьесе «Важность серьезности» , когда Эрнест - данное имя, которое звучит в точности как прилагательное серьезно ).
Игра слов довольно распространена в устной культуре как метод усиления смысла. Примеры текстовой ( орфографической ) игры слов можно найти в языках с алфавитным алфавитом или без него, например, в омофонических каламбурах на мандаринском диалекте китайского языка .
СОДЕРЖАНИЕ
Техники
Некоторые приемы, часто используемые в игре слов, включают буквальную интерпретацию идиом и создание противоречий и избыточностей, как в Tom Swifties :
«Поторопись и заберись к задней части корабля», - строго сказал Том .
Лингвистические окаменелости и стандартные фразы часто используются для игры слов, как в Веллеризмах :
«Нам придется это репетировать», - сказал гробовщик, когда гроб выпал из машины.
Другое использование окаменелостей - использование антонимов непарных слов - «Я был хорошо причесан и уложен» ( обратное образование от «взъерошенный»).
Примеры
Большинство писателей в той или иной степени вовлечены в игру слов, но некоторые авторы особенно привержены или искусны в игре слов как в главной особенности своей работы. «Придирки» Шекспира сделали его известным игроком. Точно так же PG Wodehouse был провозглашен The Times «комическим гением, признанным при жизни классиком и старым мастером фарса» за его собственную игру слов. Джеймс Джойс , автор « Улисса» , - еще один известный игрок в слова. Например, фраза Джойса в его « Поминки по Финнегану » «они были юн и легко увлекались» явно подразумевает более условное «они были молоды и легко пугались»; однако первый также использует уместную игру слов над именами двух известных психоаналитиков , Юнга и Фрейда .
Эпитафия, вероятно, не относящаяся к какой-либо могиле, демонстрирует рифму.
Здесь лежат кости одной булочки Его убили из пистолета. Его звали не Бун, а Вуд. Но «Вуд» не рифмуется с пистолетом. Но «Булочка» бы.
Кроссворды часто используют игру слов, чтобы бросить вызов решателям. Загадочные кроссворды особенно основаны на сложных системах игры слов.
Пример современной игры слов можно найти в строке 103 книги Childish Gambino "III. Life: The Biggest Troll".
H2O плюс мой D, это мой капюшон, я живу в нем
Молодой Бандит использовал игру слов в своих стихах на « Жертвоприношениях » Дрейка с участием 2 Чейнз и Молодого Бандита .
Я использую ее имя, например: "Кто он?" Ты понял? Я сказал, что у меня имя пользователя, типа "Кто он?"
Фермер говорит: «Я промок зря, стоял под дождем посреди своей земли, полная трата времени. Я хотел бы убить свинью, которая сказала, что ты можешь выиграть Нобелевскую премию за то, что выбыл. Стоя в твоем поле! ».
Эминем известен обширной игрой слов в текстах своей музыки.
Серия Mario Party известна своими названиями мини-игр, которые обычно представляют собой каламбуры и различные игры слов, например: «Удар, падение и перекат», «Дай мне тормоз» и «Правое весло влево». Эти мини-игры также различаются в зависимости от региональных различий и учитывают культуру конкретного региона.
Связанные явления
Игра слов может войти в обиход как неологизмы .
Игра слов тесно связана со словесными играми ; то есть игры, в которых точка манипулирует словами. См. Также языковую игру для вариации лингвиста.
Игра слов может вызвать проблемы у переводчиков: например, в книге Винни-Пух персонаж ошибочно принимает слово «проблема» за шум чихания , сходство исчезает, когда слово «проблема» переводится на другой язык.
Читайте также: