The room цитаты
Rate And Review
Rate this movie
Oof, that was Rotten.
Meh, it passed the time.
It’s good – I’d recommend it.
So Fresh: Absolute Must See!
What did you think of the movie? (optional)
How did you buy your ticket?
Let's get your review verified.
Cinemark Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Regal Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Theater box office or somewhere else
By opting to have your ticket verified for this movie, you are allowing us to check the email address associated with your Rotten Tomatoes account against an email address associated with a Fandango ticket purchase for the same movie.
You're almost there! Just confirm how you got your ticket.
Rate this movie
Oof, that was Rotten.
Meh, it passed the time.
It’s good – I’d recommend it.
So Fresh: Absolute Must See!
What did you think of the movie? (optional)
How did you buy your ticket?
Cinemark Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Regal Coming Soon
We won’t be able to verify your ticket today, but it’s great to know for the future.
Theater box office or somewhere else
By opting to have your ticket verified for this movie, you are allowing us to check the email address associated with your Rotten Tomatoes account against an email address associated with a Fandango ticket purchase for the same movie.
You haven’t finished your review yet, want to submit as-is?
You can always edit your review after.
Are you sure?
Verified reviews are considered more trustworthy by fellow moviegoers.
Want to submit changes to your review before closing?
The Room Quotes
Johnny: I dont have to worry about anything because Lisa is loyal to me.
Johnny: Thanks Mark. I am so glad to have you as my best friend, and I love Lisa so much.
Johnny: Thanks Mark. I am so glad to have you as my best friend and I love Lisa so much.
Johnny: I did not hit her, its bullshit, I did not hit her, I DID NOT!
Johnny: Everybody betrayed me! I fed up with this world.
Johnny: This is a great party, you invited all my friends, good thinking.
Johnny: everybody betrayed me! I fed up with this world!
Johnny: Everybody betrayed me! I fed up with this world!
Johnny: You are lying. I never hit you. YOU ARE TEARING ME APART, LISA!
Johnny: You are lying! I never hit you! You are tearing me apart, Lisa!
Johnny: You are lying! I never hit you! You are tearing me apart, Lisa!
Johnny: great job honey,this is a great party, you invited all my friends. GOOD thinking!
Johnny: Thank you honey, this is a beautiful party! You invited all my friends. Good thinking!
Johnny: You are lying! I never hit you! You are tearing me apart, Lisa!
Johnny: You no good, you. you just a chicken. CHEEPCHEEPCHEEPCHEEPCHEEP!
Johnny: You no good. You, you just a chicken. CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP!
Submit a Quote from 'The Room'
A quote can be a single line from one character or a memorable dialog between several characters. Please make your quotes accurate. Quotes will be submitted for approval by the RT staff.
Феноменально плохой сюжет
Сюжет «Комнаты» феноменален в своей нарочитой глупости и бессмысленности. Сколько бы вы не смеялись над бездарными сценариями, в которых все невпопад, Томми Вайсо, вообще, кажется, даже не имеет понятия о том, что это такое. Он — словно чертов инопланетянин, который сам никогда в жизни не видел ни одного фильма, но читал о них в книге и решил снять что-то свое.
Формально «Комната» рассказывает о банковском рабочем Джонни (его играет Вайсо), у которого, казалось бы, все в порядке: карьера, невеста Лиза и друзья. Однако лучший друг, Марк, предает Джонни и спит с Лизой. Так что в результате главный герой сильно расстраивается, обзывает Марка цыпленком и стреляет себе в рот из пистолета.
Как удалось растянуть эту историю на полтора часа? Она просто переполнена кучей мусорных сюжетных ответвлений, в которых нет смысла, завязки или завершения. Вот Мать Лизы говорит, что у нее рак груди. Вот друзья Джонни заходят в его дом пока его нет и занимаются там сексом. Вот герои стоят во фраках на улице и кидают друг другу мяч. Вот Джонни заходит в магазин цветов, чтобы сказать «Хай, догги!» песику.
Томми Вайсо просто берет и деконструирует сюжет, чтобы загипнотизировать нас и сделать больно. «Комната» — это не фильм, а психотронное оружие.
Популярность «Комнаты» — это во всех смыслах современное явление
- Ностальгирующий критик разбирает «Комнату» (русская озвучка)
Во время первого показа «Комната» собрала всего 1800 долларов. Люди в ужасе сбегали с сеансов, бросая попкорн и рассказывая всем о том, что лично побывали на худшем фильме в истории кинематографа. Если бы это были иные времена, то про кино бы просто забыли. Но в начале XXI века оно вызвало фурор (пусть и не сразу). В какой-то момент зрители поняли, что кино может быть настолько плохим, что это — чертовски здорово. Ведь по-настоящему бессмысленные и колоссальные в своей бездарности картины выходят даже реже, чем гениальные.
Позже к ажиотажу подключились блогеры, которые раскрутили «Комнату» так, как не смогли бы даже все вложенные в нее шесть миллионов долларов. Больше всего в этом смысле помог Nostalgia Critic, снявший на кино обзор, который сам давно стал классикой. Тем забавнее тот факт, что Вайсо пытался засудить «Критика», требуя запретить видео, оскорбляющее его творение.
В сети Томми и его фильм стали героями бесконечного числа шуток и пародийных видео. Именно благодаря интернету «Комната» стала настоящим феноменом поп-культуры. Появилась игра, пародирующая сюжет и героев фильма. Огромную популярность получила книга Disaster Artist, в которой упор делался именно на то, что автору удалось пережить съемки самого худшего фильма в истории. Теперь на очереди фильм с братьями Франко и Сетом Рогеном, который обессмертит «Комнату» еще больше.
«Комната» основана на реальных событиях
Сюжет «Комнаты» — странная, сумбурная, полная лишних персонажей и не имеющая смысла история, в которой главный герой предсказуемо умирает. В общем, все как в реальной жизни.
Однако Томми Вайсо идет еще дальше и утверждает, что практически все, что было показано в этой картине, — чистая правда. Предательство друга, неверная невеста и «Я не бил ее. Это неправда. Это херня! Я не бил ее. Я не бил. О, привет, Марк!» — все это основано на личных переживаниях Томми.
Разумеется, если не принимать во внимание самоубийство, вампиризм и зачарованный летающий «Мерседес».
«Комната» была нужна для того, чтобы отмывать грязные деньги мафии
Едва поднявшись на продаже игрушечных птичек туристам, Томми Вайсо решил заняться собственным бизнесом и нашел свое место в продаже джинсов. Он открыл фирму Street Fashions и даже начал зарабатывать неплохие деньги, несмотря на то, что одежда, судя по всему, была «паленой». Очевидно, ему приходилось иметь дело с мафией, которая не упустила бы шанс поиметь свою долю в бизнесе.
- Рекламный ролик, в котором Томми Вайсо рекламирует свои джинсы
Когда Томми Вайсо решил поддаться зову амбиций и снять свою «Комнату», он вбухал во все это дело шесть миллионов долларов, что в переводе на современные деньги составляет все девять. Откуда он взял на свои причуды такую сумму и как фильм, который выглядит словно дипломная работа студента-троечника, вообще сожрал такой бюджет — серьезные вопросы. Существует распространенное мнение о том, что настоящий смысл «Комнаты» был в отмывании мафиозных денег, а Вайсо просто подвернулся как человек, который был достаточно безумным, чтобы снять весь этот трэш за все эти якобы потраченные деньги.
В общем, типичная история об иммигранте и Американской мечте.
«Я не бил ее. Это неправда. Это херня! Я не бил ее. Я не бил. О, привет, Марк!»
Но среди прочих, есть цитата, которая настолько прекрасна, что сама по себе достойна быть отдельным поводом любить «Комнату». Джонни заходит на крышу и, как бы размышляя о своих проблемах, говорит «Я не бил ее. Это неправда. Это херня! Я не бил ее. Я не бил!», а потом, как ни в чем не бывало, добавляет: «О, привет, Марк!». Этот момент стал символом всего фильма и первым, что всплывает в памяти при воспоминании о «Комнате» Томми Вайсо.
Колоссально плохая игра актеров
Актеры играют здесь настолько плохо, что это вызывает у зрителя болезненный стыд длинной в весь фильм. Школьная самодеятельность выглядит гораздо убедительнее и взрослее. Абсолютно все актеры (кроме пса) недоигрывают со страшной силой. У всех здесь настолько ватные лица, словно перед работой Вайсо вводил каждому зомби-сыворотку из собственной лимфы. Потеряв пятьдесят копеек вы выражаете больше чувств, чем Лиза, узнавшая, что у ее матери рак.
На этом фоне Томми Вайсо выглядит как чудо экспрессии. Большую часть времени он выглядит еще большим сомнамбулой, чем остальные, но иногда транквилизаторы отпускают его и тогда он делает такие рожи и вопит таким голосом, что это невозможно забыть. «Тьи-и разри-и-ваешь менья на части, Ль-и-иза» — это шедевральный момент, настоящая агония человека, который на секунду понял, что он снимает.
Содержание
Джон: Почему вы со мной говорите?
Шерлок: Миссис Хадсон череп унесла.
Джон: Так я вам череп заменяю?
Шерлок: Да ладно, у вас неплохо получается!
Джон: Почему я здесь?
Шерлок: Помочь мне установить истину.
Джон: Я вам помогаю платить аренду.
Шерлок: Это куда забавнее.
Джон: Забавнее? Здесь мёртвая женщина.
Шерлок: Превосходный анализ. Но я думал, вы копнете поглубже.
Майкрофт: Вы не особо боитесь.
Джон: Вы не особо пугаете.
Шерлок: Андерсон, не говори вслух, ты понижаешь IQ всей улицы.
Anderson, don't talk out loud. You lower the IQ of the whole street.
Шерлок: Простите, кажется, я забыл в морге свою плеть.
Джон: Полиция не консультируется у любителей.
Шерлок: Молчать!
Лестрейд: Я и так молчу…
Шерлок: Вы думаете. Это раздражает.
Майкрофт: Я занимаю скромное положение в британском правительстве.
Шерлок: Он сам правительство, когда не обременён обязанностью секретной службы или ЦРУ на внештатной основе
Салли Донован: Псих пришёл, веду его!
Джон: Это просто изумительно!
Шерлок: Вы так считаете?
Джон: Да.
Шерлок: Обычно люди говорят совсем другое.
Джон: А как говорят?
Шерлок: «Пошёл к чёрту!»
Майкрофт: Война вас не преследует. Вам её не хватает. С возвращением.
Шерлок: Я не психопат, а высокоактивный социопат. Выучи термины.
Салли Донован: Это человеческие глаза?!
Шерлок: Поставь назад!
Салли Донован: Они были в микроволновке!
Шерлок: Это эксперимент!
Шерлок: Имя: Шерлок Холмс, адрес: Бейкер-стрит, два-два-один-б
Джон (он и Шерлок удрали после неудачного преследования): Просто анекдот. Самое нелепое из всего, что я делал!
Шерлок: Ещё вторжение в Афганистан.
Джон: Там был не только я.
Джон В этом ваш кайф — рискнуть жизнью, чтобы умом блеснуть.
Шерлок: Зачем мне это?
Джон Вы идиот.
Шерлок: Вы убили человека.
Джон: Я знаю. Это точно. Но человеком он был неважным.
Шерлок: Да, не особо хорошим.
Джон: А уж таксистом вообще ужасным.
Sherlock Holmes: Well, you have just killed a man.
Dr John Watson: Yes… that's true, isn't it… but he wasn't a very nice man.
Sherlock Holmes: No… no, he wasn't really, was he?
Dr John Watson: No, frankly, a bloody awful cabbie.
Шерлок: Мир стоит на кодах и шифрах, Джон. Многомиллионные охранные системы в банках и простенькие кассовые аппараты. Криптография сопровождает нас на каждом шагу.
Шерлок: А много ли ты помнишь? Потому что в среднем зрительная память человека может сохранить лишь 62 процента.
Джон: Не волнуйся, я помню всё.
Шерлок: Уверен?
Джон: Да, или вспомню, если смогу в карман залезть. Я все сфотографировал.
Sherlock Holmes: How much can you remember it?
John Watson: Well, don't worry!
Sherlock Holmes: Because the average human memory on visual matters is only 62% accurate.
John Watson: Yeah, well, don't worry, I remember all of it.
Sherlock Holmes: Really?
John Watson: Yeah, well, at least I would, if I could get to my pockets! Took a photograph…
Некоторые вещи нельзя держать под стеклом. Им нужны человеческие руки. Им нужно внимание.
— Как он относился к подчинённым, Аманда? Ценил?
— Я бы так не сказала. Эдди ценил только то, на чём был ценник с солидной суммой.
Шан: Книжка подобна чудесному саду, что в кармане носишь.
Шан: Что означает, если убийца стреляет, но не попадает? Это означает, что он и не пытается.
Шерлок: Я возлагаю на вас большие надежды, инспектор. Вы далеко пойдёте.
Инспектор Диммок: Если пойду за вами.
Благодарность — напрасная вещь. Она лишь предчувствие предстоящих услуг.
Шерлок: Поклонники — незаменимый источник сплетен.
Мориарти: Не кончишь соваться — я тебя сожгу. Я тебе сердце выжгу.
Шерлок: Из проверенных источников известно, что у меня его нет.
Мориарти: Но мы оба знаем, что это не совсем так.
Moriarty:If you don't stop prying… I'll burn you. I will burn… the heart out of you.
Sherlock: I've been reliably informed that I don't have one.
Moriarty: Oh, but we both know that's not quite true.
Moriarty: You've come the closest. Now you're in my way.
Sherlock: Thank you.
Moriarty: Didn't mean that as a compliment.
Sherlock: Yes you did.
Moriarty: [shrugs] Yeah okay,
Шерлок: Ну летаем мы вокруг солнца, и что с того? Даже если бы мы летали вокруг луны или бегали по саду как цыплята — ничего бы не поменялось.
Джон: Зачем ты солгал?
Шерлок: Люди не любят рассказывать, но любят спорить.
Шерлок: Почему ты даёшь мне подсказку?
Мориарти: Почему люди вообще что-то делают? Потому что мне скучно.
Джон: На кону человеческие жизни, это тебя вообще волнует?
Шерлок: Это как-то поможет их спасти?
Джон: Нет.
Шерлок: Тогда я и дальше буду избегать этой ошибки.
Лестрейд: Надо огласить в розыск этого Голема.
Шерлок: Не стоит, вы его не найдёте, а я знаю, кто сможет.
Лестрейд: Кто?
Шерлок: Я.
Шерлок: Погибли люди.
Мориарти: С людьми так бывает.
Мориарти: Нельзя, чтобы ты жил дальше. Просто нельзя. Я бы попробовал тебя убедить, но все возможные доводы уже пришли в твою голову.
Шерлок: А мой ответ пришел в твою.
Мориарти: Простите, неудачный день для смерти.
Wrong day to die…
Джон: Не забывай, Шерлок, я бывший солдат, я убивал людей!
Шерлок: Ты был доктором!
Джон: Бывали плохие дни!
John Watson: You want to remember, Sherlock, I was a soldier. I killed people!
Sherlock Holmes: You were a doctor!
John Watson: I had bad days!
Ватсон: Когда это мы договорились?
Шерлок: Вчера вечером. Стоп! Ближе.
Ватсон: Меня не было дома вчера. Я был в Дублине.
Шерлок: Не моя вина, что ты не слушал
John Watson: When did we agree that?
Sherlock Holmes: We agreed it yesterday.
John Watson: I wasn't even at home yesterday. I was in Dublin.
Sherlock Holmes: It's hardly my fault you weren't listening.
John Watson: Do you just carry on talking when I'm away?
Майкрофт: Мы в Букингемском дворце, в сердце британской нации, Шерлок Холмс. Будь добр, надень брюки.
We are in Buckingham Palace, the very heart of the British nation. Sherlock Holmes, put your trousers on!
Шерлок: Еще я знаю, что покойный был отличным спортсменом, недавно вернулся из-за границы, а фотографии, которые я ищу — в этой комнате.
Ирэн Адлер: Как вы узнали?
Шерлок: Так они в этой комнате? Спасибо.
Ирэн Адлер: Знаете, в чём проблема, когда хочешь изменить облик, мистер Холмс? Как ни старайся всегда выходит автопортрет.
Шерлок (записка на двери): Совершается преступление. Не мешать
Майкрофт: У моего брата мозг ученого или истинного философа. Но он предпочел стать детективом. Но сначала он хотел стать пиратом.
I AM SHER-LOCKED — Пароль телефона Ирэн Адлер
Ирэн Адлер: Мозговитость теперь сексуальна.
Шерлок: Возможно, Джон Ватсон считает, что любовь для меня тайна, но её химия невероятно проста и весьма разрушительна. Вы как-то сказали, что маскировка всегда автопортрет, ключ к сейфу — ваши параметры, но здесь — здесь всё интимнее, здесь — ваше сердце, а вам нельзя допустить чтобы оно управляло вашей головой. Вы могли выбрать любое случайное число и получить сегодня всё, но вы не смогли устоять, верно? Я всегда считал любовь опасным недостатком. Спасибо, что вселили в меня уверенность.
Шерлок: Глупости делают все… И ещё какие!
Шерлок: Миссис Хадсон покинет Бейкер-стрит?! Скорее Англия падёт!
Гарри (приятель Майкрофта): Мистер Холмс-младший. На фото вы выглядите выше.
Шерлок: Для этого нужно хорошее пальто и невысокий друг.
Шерлок решил загадку, на которую не хватило Мориарти, за 8 секунд.
Шерлок (смотря на восхищенную Ирэн Адлер): Можете обойтись без восторженных возгласов. Джон уже воспел мою гениальность, используя все возможности английского языка.
Ирэн Адлер: Я имела бы вас прямо здесь, на столе, пока вы дважды не попросите пощады.
Шерлок: Я никогда не просил пощады!
Ирэн Адлер: Дважды.
Миссис Хадсон: Очаровательно, Шерлок, просто чудесно! Я хочу, чтобы ты надел оленьи рога.
Шерлок: Есть вещи, которые лучше предоставить воображению.
Шерлок: Когда я скажу «беги»… БЕГИ!
Майкрофт: Вы хоть иногда можете вести себя как взрослые люди?
Джон Ватсон: Я веду блог в интернете, а он забыл надеть брюки. Я бы не очень надеялся.
Джон Ватсон: Хэмиш. Джон Хэмиш Ватсон. Если вам нужно имя для ребёнка.
Шерлок: О, Джон, как же я тебе завидую.
Джон: Завидуешь мне?
Шерлок: Твой мозг так прост, незатейлив, почти не используется. Мой как мотор, постоянно работает. Того и гляди взорвется, как паровая бомба.
Джон: О, слушай, может, наконец обойдёшься без этого?
Шерлок: То есть?
Джон: Я о твоем обыкновении загадочно двигать скулами и поднимать воротник пальто. Ты и без этого крут.
Шерлок: Я… я, я так не делаю!
Джон: Делаешь.
Джон оказался запертым в лаборатории без возможности выйти. Неожиданно зажигается свет, входит Шерлок.
Шерлок: Я с тобой!
Джон: Ужас, Шерлок! Это был хаунд! Клянусь! (голос срывается в истерике) Ты видел? Ты. видел. его?!
Шерлок: Джон, всё в порядке.
Джон: НИЧЕГО не в порядке! НИЧЕГО не в порядке.
Шерлок:: Расскажи, что ты видел.
Джон: Сказал ведь - хаунда!
Шерлок: Огромного?
Джон: Да.
Шерлок: Глаза светятся?
Джон: Да.
Шерлок: Вздор.
Джон: Что.
Шерлок: Идти можешь?
Джон: Разумеется, могу.
Шерлок: Тогда пошли. Пора похоронить этот призрак.
Шерлок: Когда отбросишь невозможное, то, что осталось, даже неправдоподобное, является правдой.
Шерлок, весь в крови и с гарпуном в руке, приходит домой.
Джон: И ты в таком виде ехал в метро?!
Шерлок: Ни один таксист меня не брал!
Шерлок (в ответ журналистке): Я делаю вывод, что вы скорее голодны, чем умны, и вы определённо не внушаете мне доверия. Впрочем, короткое интервью я вам дам. «Вы мне омерзительны.»
Шерлок: Джеймс Мориарти не человек, а паук. Он в центре преступной паутины, в его хищных лапах — огромное количество нитей.
Мориарти:Знаешь, Бах, лежа на смертном одре, слушал, как его сын играет на пианино одну из его пьес. И вдруг мальчик прервался, не закончив…
Шерлок: И тогда умирающий вскочил, подбежал к пианино и доиграл.
Мориарти: Не выносил незаконченных мелодий.
Мориарти: Не бывает сказок, где нет старого доброго злодея.
Every fairy tale needs a good old fashioned villain.
Мориарти: Я знаю все секреты, ядерные коды, я могу взорвать страны НАТО в алфавитном порядке.
I OWN secrecy. Nuclear codes? I could blow up NATO in alphabetical order.
Мориарти: В мире замко́в обладатель ключа — король.
In a world of locked rooms, the man with the key is king.
Молли: Джим не был моим бойфрендом. Мы встретились с ним три раза.
Шерлок: А потом он взломал Тауэр, Английский банк и Пентонвиль. Во имя Закона и Порядка, советую тебе в дальнейшем избегать попыток с кем-то встречаться, Молли.
Шерлок: Моя блестящая дедукция — блеф, и ни у кого нет комплексов, раз Шерлок Холмс — заурядный человек.
Шерлок: Когда всучивают большой обман, его для привлекательности заворачивают в правду.
Шерлок: Только одиночество и бережёт меня.
Джон: Нет, людей берегут друзья.
Sherlock Holmes: Alone is what I have. Alone protects me.
John Watson: No. Friends protect people.
Мориарти: Всю жизнь я гнался за драйвом. Ты был лучшим драйвом. А теперь я его лишён, потому что сокрушил тебя.
Шерлок: Я докажу, что ты сумел создать несуществующую личность!
Мориарти: О, покончи ты с собой, меньше усилий.
Шерлок (в ответ Мориарти): Я — второй ты, способен на что угодно. Брошусь в огонь, сотворю то, что не свойственно обычным людям. Хочешь пожать мне руку в аду — я не разочарую тебя, уверяю.
Мориарти: Не… трёп и бравада. Нет, ты скучен и зауряден. А все потому, что ты на стороне ангелов.
Шерлок: Возможно, я по виду и ангел, но не вздумай допустить хоть на одну секунду, что я ангел по существу.
Jim Moriarty: Nah,— you talk big. Nah … you're ordinary. You're ordinary — you're on the side of the angels.
Sherlock Holmes: Oh, I may be on the side of the angels… but don't think for one second that I am one of them.
Джон: Я порой даже сомневался, что ты вообще человек. Но ты был самым лучшим, самым гуманным человеком из всех, кого я знал, и никто не убедит, что ты мне врал, никто. Вот так. Но у меня еще одна просьба, всего одна. Прояви свою гениальность для меня, будь, пожалуйста, живым.
There were times when I didn't even think you were human, but let me tell you this. You were the best man, the most human… human being that I've ever known and no one will ever convince me that you told me a lie, and so… there. I was so alone… and I owe you so much. But please, there's just one more thing, one more thing, one more miracle , Sherlock, for me, don't be… dead. Would you do that just for me? Just stop it. Stop this…
Шерлок: Что это за шум внизу?
Джон: Это миссис Хадсон смеялась.
Шерлок: А я думал, она мучала сову.
Джон: Ха, да, но это был смех.
Шерлок: Могла совмещать.
Шерлок: Слушаю, Арчи. Получишь безголовую монашку, если ответишь правильно.
- Шерлок: Говорят, хорошую речь лучше не затягивать. «Закончи раньше, пусть смеются».
- Шерлок: Сегодня ты сидишь между женщиной, которую ты сделал своей женой, и мужчиной, которого ты спас. Проще говоря, двумя людьми, которые любят тебя больше всего на свете.
- Шерлок: Когда Джон впервые поднял вопрос о шафере, я был смущён. Я признаюсь, что сперва не совсем уловил суть, а уловив, был весьма польщён и удивлён. Я объяснил, что поскольку просьба была внезапной, она меня немного обескуражила. Как бы то ни было, я пообещал ему предпринять всё, что от меня зависит, чтобы выполнить труднейшее задание в моей практике. В заключение я его поблагодарил за доверие, оказанное мне, и засвидетельствовал, что я, в некотором роде, почти взволнован этим. Правда позже выяснилось, что я ни звука не произнёс.
Грядёт восточный ветер, Шерлок. Он тебя унесёт .
The East Wind is coming, Sherlock. It’s coming to get you.
Майкрофт: У меня доступ к сверхсекретным архивам Ми-5.
Мэри: [глядя в мобильный телефон] Я как раз там ищу.
Майкрофт: Что вы скажете о кибербезопасности Ми-5?
Мэри: Скажу, что она нужна.
Mycroft Holmes: I have access to the top level of the MI5 archive.
Mary Morstan: [already looking at that archive via her phone] Yep, that's where I'm looking.
Mycroft Holmes: What do you think of MI5 security?
Mary Morstan: I think it would be a good idea.
[Майкрофт занудно отвечает о местоположении города, с точностью до километра]
Шерлок: Ты кто, Википедия?
Майкрофт: [улыбаясь] Да.
Sherlock: What are you, Wikipedia?
Mycroft: Yes.
Taking your own life. Interesting expression. Taking it from who? Once it’s over, it’s not you, who’ll miss it. You know, death, it’s something that happens to everybody else. Your life is not your own. Keep your hands off it.
A bona fide classic of midnight cinema, Tommy Wiseau's misguided masterpiece subverts the rules of filmmaking with a boundless enthusiasm that renders such mundanities as acting, screenwriting, and cinematography utterly irrelevant. You will never see a football the same way again. Read critic reviews
You might also like
«Комната» — это дань уважения классике Голливуда
Как бы там ни было, Вайсо не просто приехал из-за Железного занавеса и тут же начал снимать кино. Он — увлеченная Голливудом натура и называет себя горячим поклонником Хичкока и Марлона Брандо, на которого и мечтал быть похожим на экране.
Другой источник вдохновения для Томми — Джеймс Дин, актер, который больше всего прославился благодаря молодежной драме «Бунтарь без причины». Там он сыграл роль тинейджера в экзистенциальном кризисе, после чего разбился насмерть в возрасте 24 лет, что окончательно сделало его иконой поколения. Фраза «Ты разрываешь меня на части, Лиза» взята именно отсюда как дань уважения трагически погибшему актеру.
По сюжету герой Томми Вайсо должен был оказаться вампиром (и летать на зачарованном «Мерседесе»)
Изначально в сценарии «Комнаты» было около 600 страниц, написанных убористым шрифтом. Большую часть нещадно вырезали при правке (иначе пришлось бы снимать эпос уровня «Игры Престолов»). Так что нам досталась еще и лучшая часть того, что задумывал Томми.
Главное, чего действительно стоит жалеть, — изначально по сценарию Джонни (герой, которого играет Вайсо) должен быть вампиром с суперспособностями. И это многое бы объясняло в его поведении: потустороннего трупака, который пытается адаптироваться в мире теплокровных, Томми сыграл действительно блестяще.
Кроме этого, главный герой должен был летать по Сан-Франциско на зачарованном вампирском «Мерседесе». Вы только вдумайтесь в это! «Хай, Марк, как твоя сексуальная жизнь?» — и в ночь, охотиться на людей, подлетая к ним на магическом автомобиле! К сожалению, на это не хватило бюджета.
«Комната» стала результатом аварии, в которую попал Томми Вайсо
Если верить все тому же Грегу Сестеро, из все той же книги Disaster Artist, на создание «Комнаты» Вайсо подвигла авария, в которую он попал в своем автомобиле (возможно в том самом летающем «Мерседесе»). Сразу же после столкновения с другой машиной, Томми понял, что смерть — это конец, и если тебя не запомнят миллионы людей, то все было зря. Тогда он решил во что бы то ни стало стать известным. Желательно, актером и режиссером одновременно.
Where to watch
Классические цитаты
Если сюжет «Комнаты» написал человек, как будто не видевший ни одного фильма, то диалоги писал некто, кто до этого никогда не общался с живыми людьми. Диалоги Томми Вайсо стали меметичными, они разлетелись по всей ноосфере и фразами оттуда многие из нас пользуются до сих пор:
— Вот это история, Марк!
— В любом случае, как твоя сексуальная жизнь?
— Ты разрываешь меня на части, Лиза!
— Не трогай меня, мазафака, убирайся!
— Ты предал меня, ты нехороший! Ты просто цыпленок. Цып-цып-цып-цып!
Done Already? A few more words can help others decide if it's worth watching
They won't be able to see your review if you only submit your rating.
Done Already? A few more words can help others decide if it's worth watching
They won't be able to see your review if you only submit your rating.
Discard changes & exit Submit only my rating Keep writingВ 2003 году вышел худший фильм в истории кинематографа. Он был настолько плох, что во время показов большая часть зрителей просила вернуть им деньги, не досмотрев даже первые полчаса фильма. Он получил название «Комната» и вскоре был признан святыней бездарности. Его создатель, Томми Вайсо, похожий на жертву жестоких экспериментов двухметровый зомби, до сих пор оказался непревзойденным. Никто и никогда с тех пор даже близко не приблизился к настолько ужасающему уровню режиссуры и актерской игры. Но это — лишь малая часть того, за что стоит любить «Комнату».
Спустя 14 лет, в 2017, Сет Роген и Джеймс Франко снимают комедию о том, как появилась «Комната», так что мир в очередной раз захлестнула волна уродливой и нелепой любви к этому фильму. Самое время вспомнить о том, за что Отвратительные мужики любят Томми Вайсо и его вклад в кинематограф.
Художественный фильм «Комната»:
В главной роли — Томми Вайсо
Продюсер — Томми Вайсо
Исполнительный продюсер — Томми Вайсо
Автор сценария — Томми Вайсо
Режиссер — Томми Вайсо
Происхождение Томми Вайсо
Даже если бы Томми Вайсо не снял «Комнату», этот высокомерный стеснительный зомби все равно заслуживал бы место в наших сердцах. Настоящее происхождение Томми Вайсо неизвестно. Он утверждает, что вырос и родился в Новом Орлеане. Но акцент выдает в нем человека, для которого английский язык — далеко не родной.
Грег Сестеро, игравший в «Комнате» роль Марка, написал о Томми Вайсо и его фильме книгу Disaster Artist. В ней он раскрывает множество сумасшедших историй о съемках и самом режиссере. Так, например, Сестеро утверждает, что в действительности Вайсо впервые оказался в США только в 29 лет. Родился и вырос он в какой-то из стран Восточного блока, судя по всему, в Польше, в городе Познань. Опять же, это во многом объясняет странное поведение Томми и его непонимание манер и обычаев местных жителей.
Прибыв в США, Томми промышлял тем, что торговал с лотка безделушками для туристов. Среди прочего, там были и хорошо расходившиеся игрушечные птички, характерные для Восточной Европы. Именно в честь них он и взял свой псевдоним, Вайсо (Wiseau), взяв слово «oiseau», то есть «птица» и заменив «o» на «w».
В любом случае, известно о нем очень мало. Хочется верить, что Томми Вайсо — результат секретного эксперимента, в этом случае его история выглядела бы гораздо более цельной и имела бы смысл.
Читайте также: