Кицунэ oni маска
- basic site functions
- ensuring secure, safe transactions
- secure account login
- remembering account, browser, and regional preferences
- remembering privacy and security settings
- analysing site traffic and usage
- personalized search, content, and recommendations
- helping sellers understand their audience
- showing relevant, targeted ads on and off Etsy
Detailed information can be found in Etsy’s Cookies & Similar Technologies Policy and our Privacy Policy.
Required Cookies & Technologies
Some of the technologies we use are necessary for critical functions like security and site integrity, account authentication, security and privacy preferences, internal site usage and maintenance data, and to make the site work correctly for browsing and transactions.
Персонализированная реклама
Для показа рекламных объявлений Etsy по интересам используются технические решения сторонних компаний.
Мы привлекаем к этому партнеров по маркетингу и рекламе (которые могут располагать собранной ими самими информацией). Отказ не означает прекращения демонстрации рекламы Etsy или изменений в алгоритмах персонализации Etsy, но может привести к тому, что реклама будет повторяться чаще и станет менее актуальной. Подробнее в нашей Политике в отношении файлов Cookie и схожих технологий.
Кицунэ. Лиса-оборотень
Слово «ки-цунэ» по-японски означает «дитя от приходящей по ночам». Так нарек своего сына некий Оно, живший во времена правления Киммэя (539-571 гг.). Своего единственного ребенка он назвал в честь большой любви к жене, которая, как оказалось, была оборотнем-лисой. Днем она скрывалась от собак, которые жили в селении, а ночью приходила к мужу.
Их сын, Кицунэ-но Атэ, положил начало роду Кицунэ. Документ, который повествует об этом, датирован 822 годом. И если вам доведется встретить человека с фамилией Кицунэ, знайте, что перед вами – потомок оборотня-лисицы, полюбившей человека.
Жизнь лис-демонов
Оборотнями кицунэ становятся либо сами лисы после смерти, либо души людей, которые не были чисты перед небесами. В начале своей загробной жизни кицунэ довольствуются единственным хвостом и не могут принимать облик человека. Когда им исполняется 50 или 100 лет, они достигают зрелости. Теперь они уже могут превращаться в человека, но прятать хвост умеют не все, и потому их обман легко раскрыть. Со временем, когда у кицунэ появляется пять или даже семь хвостов, они уже научаются магии, могут наводить морок, насылать сумасшествие, становиться невидимыми. Иногда они, наоборот, приносят удачу. И только те оборотни, чей возраст равен тысячи годам, получают девять хвостов, а их «шубка» становится белой. Японцы называют таких оборотней кьюби, или небесными лисицами. Кьюби могут управлять явлениями природы, временем и уводить людей в иные миры, откуда те вскоре возвращаются глубокими стариками. Но, как правило, такие лисы редко вредят людям.
А душа у японских лисиц все же имеется. Она заключена в жемчужине, которую кицунэ всегда носят с собой – во рту, на шее, как ожерелье или в качестве браслета. Если человек сумеет отобрать это сокровище, кицунэ выполнит любое его желание. Только надо учесть, что лисы злопамятны, и, возможно, за это желание потом придется слишком дорого заплатить.
Но точно так же делают оборотни и добро. Полюбив человека, они становятся верными друзьями, готовы прийти на помощь, дать мудрый совет. Кицунэ – заботливые матери и отцы, а их потомки получают множество талантов, силу, привлекательность и способность общаться с миром духов. Оно, чьей женой была лисица, однажды утром, отпуская любимую, сказал ей:
Я
Полон любви
После
Минуты свидания.
Она ушла…
Верить легендам об оборотнях или нет, мы не знаем. Но каждый японец знает историю любви человека и лисицы, положившей начало роду Кицунэ, чьи потомки и по сей день живут в Японии.
Маски театра Но
Делятся грубо на 2 группы с подвидами – мужские и женские роли.
Рот слегка приоткрыт и видны почерненные зубы.
Самая знаменитая маска «демона» театра Но – с золотыми рогами, глазами и клыками
Зачастую, пьесы театра Но показывают переход от миловидной девчушки, разочарованной в жизни, в демона, танцующего воинственный танец, а от танца театра Но, по легенде и произошло боевое искусство первоначально, бу о сэйсу моно га бу о сэйсу.
Женщина же изначально ближе к темной природе инь, потому страшные демоны преимущественно берут начало от женского пола.
Хотя у мужчин есть свои виды демонов, но они безрогие почему-то х)
Крылатая Тэннин.
В искусстве Японии широко распространен мотив девушки-лебедя. Её называют «женой-журавля», «женой-небожительницей» или же хагоромо («пернатая одежда»).
Образ Тэннин можно встретить по всей Японии в сказках или местных легендах, в которых лебеди превращаются в прекрасных женщин.
Впервые этот мотив упоминается в нескольких описаниях в VIII в., а свое классическое воплощение находит в пьесе театра Ноо.
Существует и другой вариант легенды: каждое утро с неба спускались лебеди (сиротори) и превращались в прекрасных девушек; они собирали камни и строили запруду, а вечером улетали. Этот мотив дал название одноименной деревне Сиротори, которая существует и по наше время.
Среди монстров – ёкай в Японии встречаются и женщины-людоеды – горные великаны, для которых нет ничего лучше, чем съесть человека. Разные версии этой истории можно услышать повсюду в Японии, особенно на западе и юге.
Одна трудолюбивая семья жила рядом с горой. Однажды мать должна была уйти из дома и, как обычно, предупредила своих троих сыновей, чтобы не открывали дверь никому, ни по какому поводу. Все знали, что страшный людоед – ёкай обитал в глухом лесу выше на склоне горы и что уже несколько человек пропали. После того как мать ушла, в дверь постучали. – «Кто там?» – спросил старший сын.
«Я ваш сосед, мне нужна помощь. Пожалуйста, откройте дверь».
«Твой голос слишком странный». – ответил мальчик. «Я не открою дверь».
Через некоторое время в дверь опять постучали. «Кто там?» – спросил младший сын.
Сладкий певучий голос отвечал: «Я хороший друг твоей мамы. Она прислала вам послание».
«Покажи нам свою руку», – приказал мальчик. Показалась серая лохматая рука ёкай. «Я вижу по твоей руке, что ты людоед. Я не открою дверь», – сказал мальчик.
Вскоре в дверь опять постучали. «Кто там?» – спросил средний сын.
«Я ваша мама, я так устала. Пустите меня», – произнес слабый голосок.
«Покажи нам свою руку», – ответил мальчик. Появилась побритая и напудренная рука. Средний сын замешкался, но потом открыл дверь. И сразу людоед – ёкай впрыгнул в дом и проглотил мальчика.
Два других сумели убежать из дома, людоед погнался за ними. У реки росло такое высокое дерево, что говорили, будто оно доставало до небес. Мальчики добежали до ствола и стали изо всех сил карабкаться на дерево. Они забирались все выше и выше, а грузный людоед – ёкай, как мог, карабкался за ними.
Когда людоед – ёкай залез довольно высоко, мальчики достали несколько камней, которые они взяли с собой, и кинули их в людоеда, он не удержался, рухнул с дерева и разбился насмерть. Кровь этого ёкай разбрызгалась и пропитала землю.
Вот почему, как говорят японцы, корни растения соба, из которого делают любимую гречневую лапшу, навсегда окрасились в красный цвет.
В другой версии этой истории старший сын становится луной, а младший – звездой.
Основные мифы древней Японии собраны в двух национальных эпосах: «Кодзики» («Записи о деяниях древности»), составленном в 712 г., и «Нихонги» («Анналы Японии»), относящемся к 720 г. Оба эпоса были составлены по повелению правителей рода Ямато, утвердившихся во власти в VII в.
Наиболее известным является эпос «Кодзики». Он состоит из трех частей, или свитков. Мифы первого свитка представляют собой записанные устные народные предания о появлении первых богов на небесах и о сотворении ими Земли. Эти мифы относятся к самому раннему периоду истории Японии, называемому эрой богов. Мифы второго и третьего свитков посвящены героическим деяниям небесных потомков на Земле. За этими деяниями уже угадываются реальные эпизоды истории древней Японии.
Мифологические сюжеты имеются также в других древних манускриптах, например в «Кого сюки» («Отрывки из древних историй», 807 г.), собранных кланом Имбэ, в манускрипте «Фудоки» («Записи обычаев и земель»), много таких сюжетов содержит летопись провинции Идзумо — «Идзумо-но куни фудоки» (733 г.). Есть мифологические сюжеты в «Сёку нихонги» («Продолжение хроники Японии», 797 г.).
Частично сюжеты древних японских мифов встречаются в антологии древней японской поэзии «Манъёсю» (VIII в.) и в религиозных придворных песнопениях норито, собранных в манускрипте «Энги сики» («Правила поведения эры Энги», X в.).
Мифы, собранные в эпосах «Кодзики» и «Нихонги», распадаются тематически на три больших цикла. Первый цикл содержит мифы о Такамагахара (Равнина Высокого Неба), на которой появились первые боги. Второй цикл мифов связан с событиями, которые происходили в стране Идзумо (нынешняя префектура Симанэ). В эту страну был за свои провинности изгнан с Небес бог Сусаноо. И наконец, третий цикл мифов связан со страной Цукуси (современный Кюсю). Именно сюда спустился с Небес бог Ниниги, чтобы взять на себя управление Японией. Некоторые исследователи объединяют первый и третий циклы мифов в общий цикл, посвященный стране Ямато.
В первом цикле мифов, посвященных Такамагахара, основными являются мифы об Идзанаги и Идзанами, Аматэрасу и Сусаноо. Идзанаги и Идзанами были первыми Небесными божествами, о которых мы узнали. Им было поручено создать земную твердь из морской воды и вручено Священное Драгоценное копье. Капля, сорвавшаяся с кончика этого копья, сгустившись, образовала остров Оногоро, на который Идзанаги и Идзанами спустились с Небес и положили начало жизни на Земле. Они создали восемь островов, составивших территорию Японии. Когда Идзанами ушла в мир иной, Идзанаги попытался выручить ее из Страны тьмы, но потерпел неудачу. Очищаясь от скверны Страны тьмы в водах реки Татибана, он создал трех главных божеств японской мифологии. Из омовения его левого глаза возникла богиня солнца Аматэрасу, из омовения правого глаза — бог луны Цукиёми, а из омовения носа — бог стихии и бури Сусаноо.
Второй миф этого цикла рассказывает о распре между Аматэрасу и Сусаноо за первенство в небесном божественном пантеоне. Аматэрасу, испугавшись бесчинств своего брата, спряталась в Небесном скалистом гроте, из-за чего на земле наступила ночь. Выманить Аматэрасу из грота удалось только с помощью священного зеркала Ята. Сусаноо в наказание был изгнан с Небес в страну Идзумо, где сразился с восьмиголовым змеем, победил его и извлек из хвоста священный меч Кусанаги.
Во втором цикле мифов, связанном со страной Идзумо, рассказывается о потомке Сусаноо — земном боге Окунинуси, правившем этой страной. Сначала он боролся за сохранение власти со своими братьями, а затем — с богиней Аматэрасу, задумавшей послать в Идзумо небесного наместника. Эта борьба закончилась тем, что Окунинуси согласился в конце концов принять небесного наместника.
Третий цикл мифов посвящен сошествию с Небес на Землю в страну Цукуси внука богини Аматэрасу бога Ниниги. Перед этим Аматэрасу вручила Ниниги три священные реликвии Небес — яшмовые подвески Магатама, зеркало Ята и меч Кусанаги, которые стали почитаться на Земле как священные реликвии религии синто и как регалии императорской власти. Однако первый небесный наместник на Земле не прославился какими-либо героическими делами, напротив, он даже навлек на себя проклятье бога Оямацуми, из-за которого срок жизни небесных наместников на Земле стал ограничиваться продолжительностью жизни обычных смертных.
Мифом о Ниниги завершается первый свиток эпоса «Кодзики». Мифы второго и третьего свитков этого эпоса повествуют уже о земных делах небесных наместников в Японии. Среди них выделяются мифы о Дзимму и Дзингу. Под каждым из них уже имеются определенные исторические обоснования.
Дзимму, который, согласно мифам, был праправнуком Ниниги, совершил поход из Цукуси в Ямато (нынешняя префектура Нара). Его имя открывает длинный перечень правителей Японии эры богов, у него впервые появляются даты правления: 660–585 гг. до н.э. С вычисленным впоследствии днем его восшествия на престол был связан один из самых известных праздничных дней Японии — День основания империи (Кигэнсэцу). Он был отменен во время оккупации страны после второй мировой войны, но вновь восстановлен в 1966 г. как День основания государства (Кэнкоку кинэнби). Миф, посвященный императрице Дзингу, рассказывает о ее завоевательном походе в Корею, который она совершила по повелению богов.
Японские мифы во многом чрезвычайно самобытны и оригинальны. В них, например, отсутствует сюжет о появлении человека на Земле. Людьми, согласно мифам, стали потомки божеств, спустившихся с Небес на Землю. Мифы Японии знакомят нас с фундаментальными понятиями и ценностями синтоизма — древней национальной религии японцев. Они позволяют нам глубже и конкретнее понять психологию японского народа, более отчетливо составить представление о мотивации поведения японцев, их нравственных и духовных ценностях.
Не следует, однако, забывать, что мифы древней Японии являются также органической составной частью устного творчества народов далекой доисторической эпохи, многое заимствуют из этого творчества в отношении мифологических героев и сюжетов, прежде всего это относится к народам, населявшим Тихоокеанское побережье Азии и близлежащие океанские острова. Поэтому в содержании японских мифов отразились не только и не столько национальные черты древних японцев, сколько мышление и поведение народов той доисторической эпохи.
Япония - загадочная и очень популярная сейчас страна. Думаю, каждый согласится с тем, что, с точки зрения современного европейского человека японцы - те ещё фрики. Долгая обособленность, естественно, наложила свой отпечаток на их культуру, и в результате мы имеем радость наслаждаться тем, что японцу кажется абсолютно естественным и понятным, а европейцу - невероятным вывертом мозга.
Тему японских злых духов я уже затрагивал в одном из предыдущих постов, посвящённых всяческой экзотической нечисти. Но, дабы не перегружать его, пришлось обойти своим вниманием такой пласт японского фольклора, как городские легенды. Исправляю эту досадную оплошность, предлагая вашему вниманию десятку интереснейших японских городских легенд, способных напугать не только детей, но и взрослых. Мёртвые девочки с длинными чёрными волосами, вода и темнота - вот основа любых японских ужасов, и поверьте, в этой подборке в них не будет недостатка.
Нужны ли тебе ноги?
На первый взгляд эта история довольно комична, но доброй и безобидной её не назовёшь. В любом случае, если вам вдруг зададут неожиданный вопрос, хорошенько подумайте, прежде чем дать на него ответ. Кто знает, может ваши слова будут восприняты буквально.
Призрак, описанный в легенде ужасен и тем, что сходу придумать правильный ответ на его вопрос невозможно. Сказав «нет», лишишься ног, сказав «да» - получишь третью. Поговаривают, можно схитрить и ответить на вопрос словами «Мне не нужны, но можете спросить у такого-то». Якобы призрак переключит своё внимание на него, а вы останетесь целы.
Как-то раз один мальчик шел домой из школы. С ним заговорила странная старуха.
- Тебе ноги не нужны? Тебе ноги не нужны?
Он не обратил на нее внимания и хотел пройти мимо, но старуха не отставала. Она всё повторяла:
Alina, ну так это и есть маски кицунэ
маски в форме лисьих морд
Юля, это кошачьи морды. Многие путают их. Маска лисы выглядит так
Дарья, причем тут клуб романтики? это японский миф про волшебную лису
Дарья, она утверждала, что только она знапт про японский миф ?
Anna, 1 картинка это вообще оками(волк)
У них постоянно такая печать на лбу
Сусанна, странно. Маска по форме лисья вроде. Да и находила я ее, пока искала конкретно лисьи маски
Писец они дорогие.
Единственная маска, которую я могу себе позволить, это вот это:
Не нужно выкладывать товар, который не взывает уверенность. У этого товара всего 1 продажа. Уже не раз встречаю, как рекламируете товар, который без отзывов, без адекватного количества продаж. Не думаю, что подписчику вашей группы будет приятно, если он закажет товар из ваших рекомендаций, а ему этот товар просто тупо не придет и деньги не вернут.
Выкладывайте проверенные товары, с отзывами и т.п.
а то получается смысла то от вашей группы особо то и нет, просто смотреть на товары, который хрен кто закажет, можно тоже самое просто алик листать и все.
Adam, мы ничего не рекламируем и не предлагаем вам покупать :)
Adam, мы ищем интересные товары/одежду, выкладываем подборки, разве не понятно?
НИШТЯКИ С АЛИЭКСПРЕСС, С таким же результатом, вам проще просто картинки выкладывать и все
Adam, комментарий попал под фильтр "стоп слов" по которым они автоматически удаляются
Многим нашим подписчикам нравится наша группа. Повторюсь: мы не несем ответственности за товары, которые выкладываем, бывает что у товара нет отзывов, но он интересный, покупать или нет дело каждого. Вы ведь когда оставляете свою куртку в гардеробе в общественном месте заранее знаете что администрация не будет нести ответственности за сохранность ваших вещей, так же и тут. Не нравится - отписывайтесь, вас ведь никто здесь не держит и уж тем более мы не предлагаем вам что либо покупать, это дело каждого. Но мы вас услышали и постараемся публиковать больше товаров с хорошими отзывами.
НИШТЯКИ С АЛИЭКСПРЕСС, можно было бы сразу перейти к последнему предложению. Мне кажется вам самим будет приятнее, если ваша группа хоть чуть-чуть будет полезной
Adam, полностью согласна, в последнее время выкладывают полную х. С таким успехом они могли бы просто картинки рандомные с инета выставлять
Ирина, в этом и прикол, а им говоришь, они мимо ушей пропускают. Ну похер че. Типо группа то для подписчиков, для людей же, мне кажется нужно как минимум быть полезным, а им просто нравится прикольное чето выкладывать, которое хрен можно заказать, чем выкладывать те же прикольные вещи, которые можно заказать.
Ну может мне так кажется, но я довольна тем что показывает и выставляет это сообщество
Эта маска Kitsune Resin сделана на заказ.
Эта маска Kitsune была первоначально вдохновлена масками Anbu Animation Naruto и маской Kitsune metal Band BABYMETAL.
Я очень заинтересован в японской культуре маски и всегда хотел попробовать сделать маску Kitsune.
Действительно было весело и приятно сделать эту маску.
Я надеюсь, вам нравится маска тоже и с нетерпением ждем, чтобы увидеть много друзей, наслаждаясь носить эту маску.
Размер маски 16cm x 29cm x 9cm. Таким образом, он будет соответствовать большинству взрослых лиц.
Чтобы носить маску с комфортом, я прикрепил губки полосы вокруг глаз областях.
Если вы хотите иметь немного настроить, такие как изменение цвета конструкций, которые находятся на этой маске, пожалуйста, дайте мне знать.
Сделаю все возможное, чтобы помочь вам. :)
Читайте также: