Рик или морти кто лучше
Мультсериал не стесняется откровенно насмехаться над самыми уважаемыми франшизами. «Мстители», «Доктор Кто», «Начало» — давай узнаем, какие еще картины пародировали создатели.
К четвертому сезону, казалось бы, «Рик и Морти» должен был сдуться, но проект не опускает планку ни в чернушности юмора, ни в многообразии отсылок к популярной культуре. Посмотрим, какие серии фильмов создатели пародировали или использовали как вдохновение 🧪🌌
«Мстители»
Эпизод: «Заступники 3: Возвращение в Подземелье»
В 4 эпизоде третьего сезона на экране впервые появилась группа супергероев Заступников. Персонажей будто срисовали со страниц Marvel — настолько они были похожи на настоящих супергероев, хотя по большей части их пародировали. Заступники сражались со злом, но забыли про отношения внутри коллектива — это привело к стычке героев и, как всегда, почти смертельной для Рика и Морти ситуации.
Кстати, это не единственная киновселенная, над которой посмеялись в этой серии. Из-за пьяной выходки Рика герои оказались заперты в лабиринте из невыполнимых заданий и опасных препятствий — прямо как в ужастике «Пила».
«Безумный Макс»
Эпизод: «Рикман с камнем»
Австралийский антиутопический боевик был новатором экстремальной съемки и манеры передачи истории в жанре роуд-муви. Картина, ее продолжение и ребут 2015-го года повлияли на кинематограф сильнее другого любого австралийского кино, и потому неудивительно, что цитировал франшизу каждый второй фильм схожей тематики.
В «Рике и Морти» по сюжету герои перенеслись в параллельное измерение, где Земля из-за постоянных засух и ветров превратилась в огромную Австралию. Неудивительно, что в этом мире появились суровые мужчины, разъезжающие на массивных машинах, религия поклонения воде и странные местные герои в масках.
«Чужой»
Эпизод: «Промортюс»
Эпизод четвертого сезона «Промортюс» полностью повторял сюжет ужастика Ридли Скотта. В серии были все ключевые моменты культого триллера: прибытие на чужую планету, создание новой расы из воздуха и даже легендарный монстр «лицехват». А еще название на английском (Promortyus) было пародией на имя приквела «Чужого» — картины «Прометей» 2012 года (Prometheus).
«Начало»
Эпизод: «Пес-газонокосильщик»
Сериал построил целый эпизод на психологической фантастике Кристофера Нолана. Во второй серии первого сезона Рик и Морти пытались попасть в сны учителя Морти, мистера Голденфолда, чтобы убедить того поставить подростку 5 по математике. Чем дальше безумный дед с внуком спускались вниз, тем страннее становились сны.
На одном из последнем уровне был Фредди Крюгер из «Кошмара на улице Вязов», правда, в гораздо более милой и добродушной его интерпретации.
«Парк юрского периода»
Эпизод: «Анатомический парк»
Первый сезон вообще успел проехаться по всем любимым гиковским франшизам. Следующий за «Псом-газонокосильщиком» эпизод рассказывает про парк развлечений — только не внутри юрского периода, а в теле умирающего бездомного.
Да, именно так: Рик создал в теле знакомого Рубена место с аттракционами и тематическими зонами, и путешествовал внутрь, уменьшаясь до микроскопических размеров. Но в этот раз ученый отправляется туда не отдыхать, а спасать беднягу. Что, кстати, пародирует еще один научно-фантастический фильм, «Фантастическое путешествие». По сюжету, в будущем группа хирургов уменьшается до размеров клетки, чтобы спасти пациента от разрывающегося тромба внутри его собственного тела.
«Терминатор»
Эпизод: «Звездный хреньсер „Риклактика"»
Так как и «Рик и Морти», и «Терминатор» используют общую тему путешествий во времени и необратимости будущего, кроссовер двух вселенных был (извини за каламбур) вопросом времени. В 5 эпизоде четвертого сезона была представлена вселенная, где роботов заменили змеи с интеллектом. Рептилии захватывают путешественников в заложники и хотят убить Морти, ведь из-за его действий будущее змеиной цивилизации окажется под вопросом.
«Судная ночь»
Эпизод: «Судная Ночь»
Эпизод даже назывался в русском переводе как «Судная Ночь», и рассказывал про миролюбивую планету, на которой все ждут наступления некого «Фестиваля». Оказывается, что в течение сего мероприятия жители поддаются панк-анархии, сжигают дома, убивают друг друга и пытаются остаться в живых. Поначалу Морти испугался такого развития событий, но оказалось, что насилие возымело на него терапевтический эффект.
Сломанная четвертая стена
Четвертая стена — это воображаемая стена между героем произведения и зрителем, именно она разделяет два мира. Одним из первых ее сломал испанский художник Диего Веласкес в картине «Менины», когда вписал двух зрителей в композицию картины.
То же самое сделали создатели «Рика и Морти». Харман и Ройланд активно пользуются обратной связью своих зрителей, фанаты не просто присутствуют внутри произведения, они могут его менять.
«”Рик и Морти” — это абсолютно диалоговая метамодернистская штука, она играет не только с нарушением четвертой стены, сколько с метакомментарием. Четвертая стена — это постмодернистский прием, метакоменнтарий — метамодерна, крушения четвертой стены не было в ”Рик и Морти”. Изначально нам кажется, что это постмодернистское произведение, но здесь аудитория включена в диалог, в так называемый Хармоновский круг (серия с поездом), благодаря большому количеству внутренних отсылок и прекрасному осознанию желаний аудитории.
Поэтому «Рик и Морти» действительно становится диалоговым кино, игрой с нашими ожиданиями. В пятом сезоне нам скормили в довольно неудобном виде все наши ожидания и запросы. Это началось еще в четвертом сезоне, с него не развивалась ни одна линия, которую нам дали в предыдущих трех сезонах. Ни птичья личность, ни цитадель, ни одно из ружей в 4 сезоне не выстрелило, это случилось позднее, в серии с поездом, где высмеивались наши ожидания под шелухой типичного диснеевского экшена с лазерными мечами, чтобы потом все это перекрыть Библией.
Четвертый сезон стал ответом фанатам сычуаньского соуса, разнесших МакДоналдса после финала 3, и Дэн Хармон сам о них негативно отзывался. И сейчас он как будто специально попытался вызвать у своей аудитории разочарование, спровоцировать ее на диалог еще раз.
У этого диалога с аудиторией есть обратная сторона. Построенный на отсылках сериал-пародия изначально создавался в результате чистой импровизации (за которую отвечает Джастин Ройланд), но со временем это стало получаться с большим трудом, отчасти потому, что появлялись крутые фанатские теории, конспирологические теории, с которыми создателям было трудно соревноваться», — комментирует Сончи Рейв .
Немного про субтитры
Читая Пикабу да и не только его, часто замечал картинки наподобие этих
и захотелось поделиться своим опытом и что для меня сделали так нелюбимые большинству субтитры.
Как-то вечером сидя в локальном чате начал делиться своей печалью, на что мне было сказано: "смотри с субтитрами и не выёживайся". Как и большинство людей, моя реакция была предсказуемой, я негодовал, как можно читать и смотреть одновременно, этаж фигня полнейшая, совершенно не видишь, что происходит на экране. Но аниме мне очень нравилось, и жажда посмотреть, что-то новое, взяла верх надо мной. Так началось моё знакомство с субтитрами.
Это было лето, когда я начал его смотреть, что позволяло мне смотреть весь день и всю ночь, я мог за сутки посмотреть серий 30 и то это было мало, но спасть всё же иногда, но нужно было. Хоть было и довольно трудно в том плане, что постоянно надо было держать руку на пробеле, чтоб остановить воспроизведение и сообразить, что происходит или дочитать субтитры, в общем было нелегко, но интересно И так не заметно для себя я посмотрел весь первый сезон, все 220 серий (второй в то время только-только начал выходить). И знаете после стольких просмотренных серий, чтения субтитров, попутно переживая за героев, что-то изменилось, что именно, на тот момент времени у меня мозгов нахватало понять, да даже задуматься об этом, но сейчас после стольких лет и имея за плечами более 5000 часов, я попытаюсь объяснить вам, что же изменилось. Хоть и словами это выразить очень сложно.
Хочется начать с очевидной вещи, а именно скорость чтения, со временем привыкаешь читать неподвижный текст в одном и том же месте очень быстро, при должной сноровке небольшие фразы читаются за секунды 2-3. Для примера я если буду целенаправленно упираться в скорость, то могу это сделать за секунду, а то и меньше. Следующее это словарный запас. Волей не волей вы будете запоминать слова, что в свою очередь будет упрощать чтение, а также читать намного быстрее. Так некоторые фразы для вас станут знакомы, и нужды в чтении субтитров в этот момент естественно не будет, или как это происходит у меня, я слышу фразу 80% слов из которой мне знакомы, а если мне они знакомы, то найти глазами в субтитрах слово которое не входит в услышанную фразу довольно просто, и занимает пол секунды, но это естественно приходит только с большим опытом. Сейчас я аниме смотрю не часто и многое из словарно запаса позабылось, но в былые времена на простенькие аниме, мне даже субтитров не требовалось, смотреть было конечно довольно сложно, но в тоже время и интересно. Сейчас я настолько привык к субтитрам, что стараюсь смотреть абсолютно всё с ними, русская озвучка в большинстве случаев меня не сильно привлекает.
Настало время рассказать главный секрет, который скрывают в себе субтитры.
Комбинируя способность быстро читать и знание фраз, не знаю, как объяснить словами, в мозге происходит некая магия, меняется восприятия мира, создаётся некая иллюзия того, что герои не то что бы говорят на русском языке, но вы их понимаете, вы понимаете каждое слово, каждую фразу, при этом субтитры вы не читаете, точнее вы не осознаёте этого, в итоге вы получаете озвучку у вас в голове голосами самих героев. Я очень муторно объясняю, и не почувствовав этого самому понять, да и поверить в это сложно, но хочется сказать, что это поистине удивительная вещь слышать оригинальные голоса героев и понимать о чём они говорят. Из-за этого намного сильнее проникаешься, начинаешь сильнее сопереживать происходящему на экране.
Смотря аниме с оригинальной озвучкой, эмоции от просмотра совсем другие. Да и не только аниме, сериалов фильмов это тоже касается. Бывают конечно случаи, когда русская профессиональная озвучка превосходит оригинал, но это встречается крайне редко.
Если ещё не устали читать, расскажу, чем субтитры помогли мне в реальности.
В заключении хочется сказать, что, аниме и сериалы привнесли в мою жизнь много интересного и без субтитров впечатления были бы намного тускнее.
Кто ты во вселенной «Рика и Морти»?
Нужно пройти тест, Морти! Нет, серьезно: это тест определит твое место в самой сквочной вселенной, Морти. Давай, прошли и вышли. Тест на пару минут!
Субтитры
Пора швифтануться?
Ну я да, почему бы и нет. Если кто-то позовет швифтануться, я только за.
Что такое вообще это ваше «швифтануться»? Лучше дома посижу, поиграю в новое мобильное приложение.
Я всегда в своем ритме, но если захочу швифтануться, то это будет улетно. Все будут вспоминать эту вечеринку!
Может я немного чересчур пытаюсь швифтануться, и у меня это не совсем получается, но сама идея мне нравится.
Сончи Рейв
Писатель, нарративный дизайнер, спикер TED и блогер
«Когда мы говорим о сценаристе Дэне Хармоне, нужно вспомнить о его сериале «Коммьюнити», еще одном недооцененном шедевре. Основной его прием и тезис, что он пытается показать, — это открытость к аудитории. Ведь именно она дважды спасла его: первый раз, когда его выгнали из «Коммьюнити», второй раз, когда сам сериал закрыли, а аудитория вернула его с помощью петиции на стриминговой платформе Yahoo.
Его главный тезис: «Зритель заслуживает немного большего», поэтому он использует много тропов и клише. Но вместо того, чтобы нарушать эти приемы, он тыкает в них пальцем. Если раньше это было хоть сколько-то неочевидно, то в пятом сезоне это было не завуалировано. Например, когда Рик говорит: «Мы не будем разделяться, чтобы не создавать дополнительную сюжетную линию и всех развлекать»».
В сериале можно найти множество отсылок не только к самим зрителям и их ожиданиям или к классике научной фантастики, но и в целом к популярной и нишевой культуре. Сериал часто ссылается на «Gravity Falls», «Симпсонов», «Войну миров», «Игру Престолов» и супергеройское кино, делает отсылки на громкие политические события и включает в себя высмеивание таких элементов современной культуры как дейтинговые приложения и гринвошинг.
Самая известная и любимая фанатами отсылка — это упоминание мультфильма «Мулан» 1998 года и сычуаньского соуса, который МакДоналдс выпустил к выходу мультфильма. Довольно долго Рик называл поиски этого сычуанского соуса главной мотивацией своих приключений (так было до пятого сезона). В результате МакДоналдс в реальности вернул эту позицию в некоторые рестораны своих сетей.
Однако ссылки на актуальные темы, МакДоналдс и меняющиеся тренды все еще можно найти и в «Симпсонах» и в «Южном парке». Главное отличие лежит на более глубинном уровне.
Рик и Морти
Крутой напарник предлагает тебе приключение. Твоя реакция?
Не, ну вообще у меня своя жизнь есть и дела. Но если приключение того стоит, почему бы и нет.
Ну если это не чмошник какой-нибудь и мне светит что-нибудь крутое, то погнали!
Все начиналось с пародии и импровизации или В чем культурный феномен «Рика и Морти»
«Рик и Морти» — комедийный научно-фантастический мультсериал, который выпускает студия [Adult Swim] . В каждом эпизоде рассказывается о злоключениях гениального и циничного Рика Санчеса — ученого, который изобрел портальную пушку и с ее помощью перемещается через время и пространство.
Основной партнер и помощник Рика — его внук Морти Смит, неуверенный в себе подросток. Вместе с ним в истории Рика принимают участие его дочь Бэт Смит вместе своим мужем Джерри и дочерью Саммер.
Как ты относишься к психотерапии?
Может, это и звучит некруто, но мне нравятся походы к психологу.
Ты в бегах. У тебя есть возможность спасти незнакомца, но для тебя это очень большой риск. Станешь ли ты это делать?
Конечно, не хотелось бы втравливать себя в еще большие неприятности. Но он же живой человек, он заслуживает, чтобы с ним считались, правда? Попытаюсь спасти.
Нет, в этой ситуации логично думать прежде всего о себе и о своей семье, которой я нужен. Пройду мимо.
Этот незнакомец может быть полезным мне? Надо выяснить. Если да, то игра стоит свеч, если нет, то лучше пусть сам разбирается со своими проблемами.
Пародии, отсылки и тропы
Для создания персонажей сценарист Дэн Хармон и продюсер Джастин Ройланд использовали образы Дока Брауна и Марти Макфлая, которых они изменили в более темную сторону с помощью использования клише. Так Рик — олицетворяет сумасшедшего гения, а Морти — хорошего парня, который настолько славный, что ему только поэтому все должны.
Что тебе важно вообще в жизни?
Ну найти любовь, все такое. Вообще не уверен, потому что почему-то большую часть времени трачу не на попытки создать отношения, а на тусовки с друзьями.
Семья — это, конечно, важно. Но главное не забывать про себя, мне кажется. Если тебе что-то некомфортно, это, наверное, неправильно, да?
Субтитры
Как-то пару месяцев назад сидел у друга в гостях, смотрели сериал Undone (кстати, крайне рекомендую).
Друг уже много лет смотрит фильмы и сериалы только в оригинале с субтитрами и, никогда не учив язык, знает его сейчас прекрасно, смотрит фильмы на английском без сабов или с английскими. Но речь не об этом.
Эту полезную привычку я перенял у него с год назад и жалею лишь о том, что не сделал этого раньше. Английский у меня более-менее, жил в штатах полгода, почти с 0 подтянул до уровня "я вас пойму, объясниться смогу". Даже по телефону разговаривал.
Итак, сидим смотрим. Серии короткие, после начала новой, каждый раз необходимо менять язык сабов. Позади были пара-тройка бутылочек пива, сериал дико захватывал, поглощая всё внимание.
И вот начинается очередная серия. Смотрим. Проходит минут 5, я так же погружен в просмотр. Спустя ещё несколько минут до меня смутно доходит, что начинаю терять нить повествования..
И тут я осознаю, что всё это время смотрел серию с сабами на английском языке, не поняв этого) Диалоги были довольно простые и я всё прекрасно понимал, потому и не искал перевода)
Друг тоже завис, он уже привык к таким сабам, да и пива ему тоже досталось)
А вспомнилось это потому, что вчера вечером тоже самое произошло, но опомнился я уже быстрее, через пару минут)
Всем хороших фильмов и сериалов, смотрите в оригинале!)
Рик и Морти короткометражка к Хэллоуину
Эпизод на японском с английскими сабами.
Дубликаты не найдены
в молдавской транскрипции
Так видео дольше 3 минут нельзя добавить, как по другому поделиться новостью о новом видео, посоветуете?С веб-сервисов хоть 10 часов.
Как уже написал moderator'у, видимо руки у меня кривые, получилось только ссылку прикрепитьПочему нельзя? посмотрите сейчас на пост.
Видео больше 3х минут не вставляется в формате mp4, mov, webm. А если ссылка с Ютуба например, то всё прекрасно вставляется :)
Герои и злодеи
«Культурный феномен, кроме того, что «Рик и Морти» насквозь состоит из отсылок, заключается в том, что у героев есть подвижные сюжетные арки. То есть, в отличие от «Симпсонов» герои «Рика и Морти» постоянно развиваются и трансформируются, что очень сильно цепляет. И это похоже на мета-модернистский принцип.
Большинство людей считают, что феномен Рика и Морти заключается в бесконечных отсылках и аллюзиях на , но до него с этим же прекрасно справлялись и Симпсоны, и South Park, и Гриффины. Главное отличие Рик и Морти от них, что и дает статус культового мультфильма, это подвижные арки, больше горизонтальная, чем вертикальная сценарная структура, и более тонкая проблематика, которая оказывается мощнее космоса. Рик и Морти перешел на метамодернистский принцип.
В чем смысл метамодернистского принципа. Тут мы говорим о Новой Искренности Эпштейна, она касается маленьких конфликтов, в отличие от постмодерна, который смеялся над бессмысленностью вообще всего происходящего. Метамодернизм еще называют «искренний постмодернизм», ирония остается его главным инструментом, но акцент переходит не на высмеивание чего-то, а на смирение с .
«Ирония раскрывает разницу между тем, что было сказано, и тем, что подразумевалось, между тем, чем вещи хотят казаться, и тем, чем они действительно являются. Таким образом художники стремятся обнаружить и раскрыть лицемерие […] Но ирония сама по себе бесполезна, когда нужно найти что-то на замену раскрытому обману… — Д.Ф. Уоллес».
Метамодерн же затрагивает то, что «не происходит», внутренние конфликты, например, тревожность. Этот конфликт не настолько масштабен, чтобы вообще о нем говорить — так было до Новой Искренности.
Можно взять в качестве примера серию «Огурчик Рик», одну из самых лучших серий, где в конце эпизода происходит диалог Рика с психотерапевтом. Нам кажется, что мы любим эту серию из-за классического экшена с отсылками на Олдбоя, но почему у многих людей эта серия любимая — из-за финального монолога (которого вы можете уже не помнить). Там доктор говорит Рику, что он просто избегает психотерапии. Или отрывок, который связан с социопатичностью Бэт. А также экзистенциальный кризис Морти, тема переживания развода или подавления агрессии. Эти темы касаются нас, но не сильно касаются заявленного космического сеттинга. Никакого «приключения на 20 минут, Морти», только глубоко продуманный экзистенциальный кризис и конфликты, которые не подразумевают решения. Хэппи-энда не наступит, потому что нарисованные герои лучше нас поняли, что единственного решения нет. Они смогут спасти мир от катастрофы, но Бет так и не узнает, нужно ли было возвращаться к мужу.
Космос перестает быть целью истории, он становится исключительно фоном и декорацией. Искренность, реалистичность и те же проблемы остаются всегда и везде.
Плюс «Рик и Морти» намеренно уводят нас от пафосности масштабных сюжетных линий, Злого Морти и так далее. Эта история очень бытовая», — объясняет Сончи Рейв .
На фоне кораблей, бороздящих просторы бескрайнего космоса, фокус зрителей постоянно балансирует между появляющимися злодеями и тем, как сквозь сезоны меняются герои. Как они совершают ошибки, переживают кризисы, признаются в собственном бессилии — очень жизненно и . Несмотря на то, что все члены семьи Рика и Морти находят космические артефакты, клонов себя, периодически утрачивают человеческий вид и привычную систему ценностей, главные их проблемы и задачи лежат в общечеловеческой плоскости.
Рик Санчес
Контрзависимый гений, который с переменным успехом пытается доказать, что это он всем нужен, а не наоборот. В пятом сезоне мы также узнаем о его комплексе вины выжившего. Рик — умнейшее существо во вселенной и ему от этого скучно, он может буквально все что угодно. Хорошие качества человека он считает уязвимостью и ненавидит себя за это (серия про токсичность), а все свои проблемы топит в алкоголе.
Морти
Подросток, справляющийся с тревожностью и когнитивным диссонансом. Морти постоянно пытается действовать в рамках общепринятых категорий «хорошо» и «плохо», он старается быть на светлой стороне, но на первый план то и дело пробивается его темная составляющая, которую Морти то принимает, то пытается задавить.
Бэт (дочь Рика)
В противоположность Рику, его дочь является созависимым персонажем. Справляется с комплексом покинутого ребенка и алкоголизмом. Она пытается компенсировать внимание отца, которое недополучила в детстве, при этом она мечется между одобрением Рика и сохранением собственной семьи, и с переменным успехом ей дается такая сепарация. Она не может находиться одна, ей нужен рядом кто-либо, чтобы ним управлять (Джерри), или чтобы он (Рик) управлял ею. Как только она остается одна, она становится Риком.
Джерри (муж Бэт)
Преодолевает кризис среднего возраста. Он безработный, у него разлад в отношениях с женой, а также он пытается добиться одобрения Рика и получить какой-то авторитет в глазах своих детей.
Саммер (старшая сестра Морти)
Девушка-подросток с комплексами по поводу своей внешности, которая к тому же знает, что не была запланированным ребенком. Она часто пытается доказать, что достойна внимания и любви, и это часто приводит ее на роль руководителей восстаний.
Русско-английско-итальянско-японские фразочки
1. Итак, начнём с самой ненавистной для всех переводчиков фразы русского языка:
RUS: Ты мне нравишься.
ENG: I like you.
ITA: Mi piaci.
2. Теперь давайте отвлечёмся на что-нибудь приятное:
RUS: Спокойной ночи!
ENG: Good night!
ITA: Buona notte!
3. Раз уж мы вспомнили про ночь, давайте вспомним про утро, день и вечер:
RUS: Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер!
ENG: Good morning! Good afternoon! Good evening!
ITA: Buon giorno! Buon giorno! Buona sera!
4. И ещё одна цепочка. На этот раз — с поздравлениями:
RUS: С Рождеством! С Новым годом! С днём рождения!
ENG: Merry Christmas! Happy New Year! Happy birthday!
ITA: Buon Natale! Felice Anno Nuovo! Felice compleanno!
5. К делам насущным. На очереди у нас:
RUS: Вопрос времени.
ENG: A matter of time.
ITA: Una questione di tempo.
6. Вспомним о чувствах:
RUS: Слёзы радости.
ENG: Tears of joy.
ITA: Lacrime di gioia.
7. А теперь о высоком:
RUS: Земля обетованная.
ENG: The promised land.
ITA: La Terra Promessa.
8. И раз уж затронули тему, давайте-ка вспомним — откуда это:
RUS: Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною.
ENG: Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep.
ITA: La terra era informe e vuota, le tenebre coprivano la faccia dell'abisso.
9. Вернёмся на землю и вспомним про подвиги:
RUS: Один за всех и все за одного!
ENG: One for each other and all for one!
ITA: Uno per tutti e tutti per uno.
10. И на дессерт, господа:
RUS: Быть или не быть — вот в чём вопрос.
ENG: To be, or not to be, that is the question.
Нудная часть.
4. В итальянском языке прилагательное ставится после существительного. Обратите внимание на "Новый год". Ну, а японское поздравление с Рождеством есть тупая калька с английского. Искренне ваш, Капитан Очевидность.
9. А вот тут сильнее всех выделились англичане. Не любят они французов!
Твое самое негативное качество?
Я очень стеснительный и мне сложно общаться с людьми.
Какие негативные качества? Все мы неидеальны, зачем вы хотите заострить внимание на плохих сторонах?
Читайте также: