Приключения капитана блада книга о чем
Здравствуйте Друзья!
Мне нравится читать книги (теперь уже больше слушать). Заглянул в свою библиотеку и наткнулся на книгу Рафаэля Сабатини "Приключения капитана Блада". Сразу захотелось перечитать это произведение.
Книга состоит из двух частей связанных одним героем. Части книги-"Одиссея капитана Блада" и вторая часть "Хроники капитана Блада".
В книге рассказывается о приключениях доктора из города Бриджуотер, которого, за выполнение своих обязанностей медика, ссылают на остров Барбадос в рабство. Однако сильный духом, образованный человек находит выход и с горсткой других рабов освобождается, захватывает корабль и становится пиратом.
Автор книги ярко, красочно рассказывает о подвигах этого отчаянного человека, о жизни пиратов. Читать книгу интересно, книга затягивает. И когда оканчивается, становится досадно что повествование окончено.
Данную книгу я первый раз прочитал очень давно (юношей еще). Но все равно периодически перечитывал ее.
Основная мысль этого произведения в том, что в любых обстоятельствах нужно быть верным себе, своим друзьям, держать свое слово и всегда, в любых обстоятельствах думать и стремиться к победе. Тогда все будет хорошо.
По мотивам данного произведения снят одноименный фильм. Но мне думается, что он уступает во многом, книге.
Книга "Одиссея капитана Блада" - Рафаэль Сабатини - отзывы
Здравствуйте Друзья! Мне нравится читать книги (теперь уже больше слушать). Заглянул в свою библиотеку и наткнулся на книгу Рафаэля Сабатини "Приключения капитана Блада". Сразу захотелось перечитать это произведение. Книга состоит из двух частей связанных одним.
Классика приключенческого романа
Книги Рафаэля Сабатини про капитана Блада все читают примерно в том же возрасте, что и «Трех мушкетеров» Дюма – когда пора осваивать мир приключенческой литературы и исторических романов. Сюжет «Одиссеи капитана Блада» достаточно известен –.
Одна из любимых книг в детстве!
захватывающая история, легко читается, исторические события.
В детстве читала и перечитывала "Одиссею капитана Блада" не единожды. И каждый раз было жалко, что книга закончилась, настолько она была увлекательной и захватывающей! Сейчас эту книгу читает старшая дочь - такие истории как раз.
Мой отец*всегда*говорил: «Никогда*не*доверяй*людям, у которых телевизор больше книжной полки». Поэтому*я*и*читаю (Эмилия Кларк)
Интересный сюжет, оформление издания, доступная цена
Книга "Одиссея капитана Блада" была в моей домашней библиотеке сколько я себя помню, однако прочла я её только ближе к тридцати годам. И узнав, что у "Одиссеи" есть продолжение, решила прочесть и его - так.
Захватывающая история любви к пирату
Повышает эрудированность, отвлекает от реальности и уносит с собой в интересный мир приключений
Хочу поделиться впечатлениями о недавно прочитанной книге "Одиссея капитана Блада" Рафаэля Сабатини. Так-то она издана в 1992 году, и фильм по ней уже давно снят. (рекомендую сначала прочесть это произведение, а потом уже посмотреть экранизацию.
Не могла оторваться, пока не дочитала до конца!
Про книгу "Одиссея капитана Блада" Рафаэля Сабатини и одноимённый фильм я слышала не раз. Не вникая изначально в сюжет решила прочитать книгу. Вообще я большая любительница приключенческих романов с морскими путешествиями, экспедициями, пиратами, опасностями. Книга.
Книга "Приключения капитана Блада" - Рафаэль Сабатини - отзывы
Гореть бы этой Арабелле Бишоп в аду. Ведь как все было хорошо, пока не появилась эта перезрелая девица: читатель, ознакомившись с яркой страницей в истории Англии - восстанием герцога Монмута, плавно перемещался в южные моря.
Где мои тринадцать лет.
Отличная книга, где главный герой - благородный пират.
На днях я увидела в одном книжном магазине недавно изданную книгу "Приключения капитана Блада", но покупать её не стала, поскольку в моей домашней библиотечке уже есть подобная книга, которую я приобрела лет 40-45 назад. Но.
Увлекательнейшая книга
хорошая, добрая книга для подросткового возраста
Как водится, "Приключения капитана Блада" Рафаэля Сабатини я прочитал еще в школе. Но вот пришла пора читать подобные книги и детям, поэтому я умышленно подсунул именно Сабатини. Ну и сам заодно перечитал. Надо сказать, сейчас.
Все романы о капитане Бладе в одном томе.
Все три романа о капитане Бладе в одной книге. Твердый переплёт. Красивое оформление. Есть иллюстраций перед началами отдельных романов. Книга стандартного размера.Обложка с золотым тиснением. Небольшая цена.
Мало иллюстраций, если сравнивать со старым советским изданием.
Романы о знаменитом пирате капитане Бладе являются классикой приключенческой литературы. Какой мальчишка в детстве не зачитывался похождениями благородного морского разбойника. Лично я обожаю романы Рафаэля Сабатини. Но я не буду описывать сюжет книги, его.
Содержание
- Лорд Гилдой, из-за которого Блад и влип во всю эту историю. Почему его не судили? Наверно, откупился, как и предводитель восстания лорд Грей. Так полагает сам Питер.
- Возможно, и откупаться не пришлось: как говорил о нем сам Блад: «Этот человек вправе требовать суда пэров!» А пэры обычно были весьма снисходительны к «своим» (а «пэр» дословно и значит «равный по общественному положению») — в отличие от «менее равных»…
- Потом появился в УКБ, в главе «Бежавшая идальга». Блад чудом избежал встречи с этим человеком, который был снят с поста и стал заниматься унизительной для дворянина торговлей.
Истерлинг ничего другого и не ожидал от этого лекаришки.
— Ей-богу, доктор, вы бы уж лучше вернулись к вашим банкам и пиявкам, а корабли оставили людям, которые знают, как ими управлять.
.
— Ты не сойдёшь с этого корабля, фигляр несчастный, скоморох!
.
— А ты, жалкий лекаришка. Ты, учёный навозный жук! Ты бы лучше орудовал своими банками и пиявками, как я тебе советовал!
Блад схватил стоявшую перед ним бутылку канарского вина и хватил ею капитана Истерлинга по голове.
— Сожалею, что у меня не оказалось под рукой ни банок, ни пиявок, но, как видите, кровопускание можно произвести и с помощью бутылкиТондер презрительно повернулся к Джереми спиной, но застыл на месте, услыхав: — Нет, постой, грязный пёс! — Пёс? Так, так! — с расстановкой проговорил Тондер. — Это мне не нравится. Не будете ли вы столь любезны взять пса обратно? — Разумеется, я возьму его обратно, — сказал Джереми. — Зачем обижать животное. — Под животным вы подразумеваете меня? — Я подразумеваю пса. Надо было бы сказать не пёс, а… — Крыса, — резко произнёс чей-то голос. На пороге стоял капитан Блад.
Барон де Ривароль вызвал Блада к себе. Вместе с капитаном пришли Хагторп, Ибервиль и Волверстон, но Ривароль не удостоил их даже взглядом. Де Кюсси предложил Бладу стул. — Одну минуточку, господин де Кюсси. Мне кажется, что барон не заметил, что я здесь не один. Разрешите мне, сэр, представить вам моих спутников. Барон высокомерно и чуть заметно кивнул головой каждому из корсаров. Всем своим поведением он давал понять, что презирает их всех. Блад был оскорблен таким приемом, и в нем заговорило чувство собственного достоинства. Блад, указав рукой на стулья, сказал: — Придвигайтесь ближе к столу, ребята. Вы заставляете барона ждать. Корсары повиновались, а Волверстон при этом многозначительно ухмыльнулся. Выражение лица де Ривароля стало еще более надменным. И чтобы подчеркнуть разницу между собой и корсарами, он сделал единственное, что ему еще оставалось, — надел шляпу. — Вот это совершенно правильно, — дружески заметил Блад. — Я и не заметил, что здесь сквозит. — И он надел свою широкополую шляпу.
— Правда ли… что я вам не безразличен? — Ну конечно, нет. Мы добрые друзья, и я надеюсь, что мы останемся добрыми друзьями. — Я прошу не только вашей дружбы, Арабелла! — Я останусь вашим другом, лорд Джулиан. Только другом.
- Путь наверх. Блад поднялся от раба-каторжника до губернатора Ямайки. Неплохо, да?
- Роман какао с молоком — дочь кацика Гванахани и Доминго Фуэнтес (ХКБ, глава «Золото Санта-Марии»).
- Романтика парусов — с прикрученным фитильком, потому что в его жизни многое зависело от искусства управления кораблём, пушками и военных хитростей.
- Самоубийственная самоуверенность — дон Диего. Сначала не оставил на корабле достаточно охраны (да и та напилась), что позволило Бладу его захватить. Затем ещё и обманул Блада, выведя «Синко Льягас» прямо к кораблю дона Мигеля, собственного брата. Естественно, за такое коварство дона Диего привязали к заряженной пушке, где он и умер от страха.
- Строго говоря, у него просто от всех переживаний сердце не выдержало. Про смерть дона Диего «от страха» говорит ведь не сам Блад.
- А до этого в «Одиссее» Джереми Питта за отказ сказать, зачем приходил плотник Нэтталл, заковали в колодки, а потом полковник Бишоп собственноручно избил его тростью так, что «вся спина несчастного невольника представляла собой кровавое месиво: — Ты останешься в колодках без пищи и воды до тех пор, пока не соблаговолишь сообщить мне имя твоего застенчивого друга и зачем он сюда приходил». «Колодки стояли на открытом месте, ничем не защищённом от жгучих лучей тропического солнца, которые лизали изуродованную, кровоточащую спину. Свирепые мухи, привлечённые запахом крови, тучей набросились на него».
- А сам Питер Блад при всей своей крутизне имеет забавную особенность: его (обычно едва заметный) ирландский акцент усиливается, когда капитан сильно волнуется. Например, финальное объяснение с возлюбленной он начинает на вполне изысканном английском, но под занавес нервы сдают, и Блад срывается на провинциальное ye вместо you. В переводе не передано.
- Стоит отметить, что для XVII века это действительно запредельно круто! В реальной жизни первыми намеренно стали использовать подобную тактику Нельсон и Ушаков веком позже, за что их чтят как великих адмиралов до сих пор.
- ХКБ, глава «Цена предательства»: попав в плен к Каузаку и Сэму, собиравшимся за вознаграждение выдать его испанцам, Блад искусно настраивает их друг против друга, играя на жадности и подозрительности бандитов. В результате Сэм всадил в Каузака пулю, а затем выпил вино, в которое тот добавил яд (манзанилла — ядовитое яблоко, вызывает мучительную, но быструю смерть).
- Именно на ней был построен план обороны Антигуа в ХКБ (глава «Грозное возмездие»). После первой фазы битвы дон Мигель решил самоуверенно прорваться в бухту под покровом ночи. Слишком поздно он осознал, что его флагман сел на рукотворную мель, а загодя пристрелянные тяжёлые орудия замаскированного форта только этого момента и ждали!
- В УКБ (глава «Самозванец») при обороне Пуэрто-Рико пришлось импровизировать — самодеятельность губернатора в борьбе против самозваного Блада поначалу обернулась поражением, но потом пираты захватили город и перепились…
- Замена смертной казни пожизненной каторгой;
- Атака испанцев на Барбадос;
- Вольное обращение с датами правления английских монархов и другой исторической фактурой.
- УКБ, глава «Самозванец». Губернатор по глупости вооружил всех жителей Пуэрто-Рико, способных носить оружие. Они не только понесли потери в схватке с пиратами, но и помешали стрелять по головорезам лже-Блада.
Блад: А не кажется ли вам, что с горящими фитилями между пальцами вы станете более разговорчивым? Вице-губернатор дон Франциско: Так делали Морган, Л’Оллонэ и другие пираты, но так не может поступить капитан Блад.
- Захват «Синко Льягас» (главы IX-XII: Ссыльные повстанцы, Дон Диего, Сыновняя почтительность, Дон Педро Сангре).
Как 20 рабов-каторжников захватили испанский корабль и хотели добраться до Кюрасао, его капитан попытался их надуть, а ирландец удачно выдал себя за испанца.
- Сотрудничество с Левасёром (главы XIV-XV: «Подвиги» Левасёра, Выкуп).
Как Блад связался с Левасёром, убил его на дуэли и освободил детей губернатора Тортуги, выкупив их жемчужинами величиной
почти с собакус воробьиное яйцо.- Налёт на Маракайбо (глава XVI-XVII: Западня, Одураченные).
Как в 08.1687 эскадра Блада в пресноводное Маракайбское озеро, совершила нападение на богатый город Мэйна, получила выкуп, уничтожила или захватила все корабли дона Мигеля и, имитируя сухопутную вылазку, проскользнула мимо хорошо вооружённого форта.
- Второй бой с доном Мигелем (главы XVIII-XX: «Милагроса», Встреча, «Вор и пират»).
Как 15.09.1688 дон Мигель потопил английский корабль с Арабеллой и Уэйдом, Блад с 1 кораблём победил 2 испанских и спас их из плена, а девушка обозвала его нехорошими словами.
- Офицерский патент (главы XXI-XXIV: На службе у короля Якова, Ссора, Заложники, Война)
- Бой с де Риваролем (главы XXIX-XXXI: На службе у короля Вильгельма, Последний бой «Арабеллы», Его высокопревосходительство губернатор)
Как Блад в отсутствие ямайской эскадры и Бишопа спас остров от де Ривароля и был добровольно-принудительно назначен губернатором, лишился «Арабеллы» и помирился с Арабеллой. «Им многое нужно было сказать друг другу. Так много, что губернатор Блад позабыл о всех своих обязанностях. Наконец он добрался до конца своего пути. Его одиссея кончилась».
- В 1935 г. американец Майкл Кертиц снял первую экранизацию при участии звёзд Голливуда Эррола Флинна (Блад), Оливии де Хэвалленд (Арабелла) и Бэзила Рэбоуна (Левассер).
- Верный боевой афедрон — режиссёр вооружил протагониста дуэльной рапирой, абсолютно нефункциональной на корабле. Для пирата и вообще моряка было потребно оружие одновременно компактное, простое в использовании, способное быстро наносить смертельные раны и применяться против такелажа корабля, то есть тесак, короткая тяжелая сабля-катласс, топор… Но Флинн и Рэтбоун, не в пример многим современным актёрам, хотя бы действительно знали, как управляться с этими рапирами, не в пример Ламбрешту и Ярмольнику.
- Рэтбоун знал и еще как! Не даром считался лучшим фехтовальщиком Голливуда. А вот Флинн был еще зеленым, шпагу держал едва ли не впервые в жизни, поэтому в некоторых моментах знаменитой прибрежной схватки заметно, что Рэтбоун НАПРАВЛЯЕТ оружие противника в нужную сторону с помощью своего клинка. Иными словами, старый лев корректировал действия молодого, не отходя от кассы.
- Обоснуй: в море Блад настолько уверен в своём непререкаемом авторитете и квалификации команды, что ему холодное оружие вообще ни к чему. А гражданскую рапиру капитан надевает, когда сходит на берег.
- По книге он по крайней мере один раз участвовал лично в рукопашной при абордаже — против де Ривароля и его линкора. Чем конкретно он там был вооружён — не говорится (хотя доспехи надел).
- В СССР известна советско-французская экранизация (1991, реж. Андрей Праченко). Пару влюблённых играли французы Ив Ламбрешт и Валери Жанне. Из советских звёзд отметились Ярмольник (Левасёр), Пашутин (Бишоп) и Филозов (Бэйнс). В фильме отсутствует ряд эпизодов из книги (в частности, почти полностью исключили испанскую линию; при показе на российском телевидении использовалась версия без назначения Блада на пост губернатора). Левасёра после тяжёлого ранения от руки Блада спасает Каузак. И ещё что-то – кто помнит, напишите, я смотрела давно.
- Два в одном, и три в одном: образ Левасёра объединили с пиратом Истерлингом из «Хроники. »
- Почему ты отстой. Усадив Левасёра в лужу окончательно, Блад ему говорит: «Знаете что, Левасёр? Осядьте на берегу, найдите себе какую-нибудь добрую фермершу, ведите хозяйство… Пиратство — не для вас!». (В книге подобное он говорил дону Мигелю).
- Самоуверенный мерзавчик — тот же Левасёр. Ярмольник играет почти эталон сабжа, «по Станиславскому» усложненный всякими комплексами и напрасными претензиями. В отличие от книжного Левасёра, у которого был хоть какой-то стиль и шарм, экранный совершенно не крут.
- Бишоп, в отличие от книги, не толстяк, а мужчина поджарый и подтянутый, поскольку сыгран А. Пашутиным.
- Убить в адаптации: Каузак и Бишоп
- Каузак - эпизода с убийством его Сэмом в фильме нет, так что француз гибнет при захвате Ла Фудра людьми Блада - получив по голове вертлюжной пушкой от Волверстона, в тот момент, когда он пытался зарубить раненого в плечо Огла. Причем его гибель занимает пару секунд и может вообще оказаться незаметной в общей свалке при просмотре.
- Бишоп - когда в конце фильма пираты отплывают, освободив Блада, полковник стоит возле одной из бойниц, в которую влетает бомба. Что кстати набрасывает изрядную тень на дальнейшие отношения Блада с Арабеллой.
- Мюзикл Новосибирского театра Музыкальной комедии. Блад здесь — крутой баритон.
- В «Корсары: ГПК» можно взять на себя роль капитана Блада и поучаствовать в побеге из Барбадоса, получив двух уникальных офицеров (Питта и Огла) и уникальный корабль (Синко Льягас). Блестящий неканон: захват «Синко-Льягас» происходит не так, как в книге: Блад и его товарищи никого в заложники не берут, и за ними бросаются в погоню два испанских люггера. Понимая, что со столь малочисленной командой в пушечную перестрелку ввязываться бессмысленно, англичане просто разворачиваются и мощным таранным ударом топят своих преследователей.
- А вот то, что в дальнейшем линейка Блада никаких отличий от других не имеет и заканчивается его женитьбой на Изабелле Оливарес — жадной до денег, ревнивой и крайне деспотичнойиспанке — вопиющий неканон.
Фанфиков довольно много, что является ещё одним (после нескольких переизданий и экранизаций) ярким подтверждением того факта, что Сабатини написал весьма годную вещь.
- Олег Дивов, шуточная повесть «Мы идём на Кюрасао». Молодой дворянин Петр Тизенгаузен как-то замечтал о пиратской славе. Он не стал медлить, набрал себе команду и отправился вверх по Волге, курсом на Кюрасао… Повесть, по словам автора, написана в стиле «агрессивного исторического дилетантизма». То есть намеренно отыгран троп «Не в ладах с историей». Среди персонажей есть такой колоритный тип, как старый моряк дед Шугай. На протяжении всей повести он общается настолько густым матросским матом, что его речь передают в третьем лице («Дед Шугай метко заметил, что положение серьёзнее некуда»). Но, получив серьёзное ранение, говорит прямым текстом без единого матерного слова.
- Изнасилование — это весело. «Лавка была захвачена без боя, только жид Соломон от изумления остался на всю жизнь заикою. Жена его и дочери отделались не в пример легче, правда, зимой почти одновременно родили по мальчишке. — Ну дает Соломошка! — изумлялись в Концах. — Заика, а ишь ты!»
- Высокоточный матснаряд — употреблённая в последней строчке нецензурщина не только подводит черту под повествованием, но и добавляет в сюжет ещё один, финальный, поворот:
- Эффект голубого щенка — собственно фамилия Питух. «Дедушка был старостой, всю деревню пропил, — объяснил юноша, стыдливо краснея. — С тех пор мы и Питухи».
- Татьяна Виноградова при участии Георгия Виноградова, «Дети капитана Блада». Псевдоисторический роман. У Питера начались неприятности, и 17-летняя дочь Арабеллы отплыла к отцу в Англию на испанском корабле. Там она встретила юношу, похожего на отца — «в чёрном с серебром костюме, с воротником и манжетами тонких брабантских кружев.
— Позвольте представиться, сеньорита, — дон Диего де Сааведра из Картахены, к вашим услугам.
— А я — Элизабет Блад, дочь губернатора Ямайки.
— Как?! Санта Мадонна! Раз… Все… Кр…
— Разрази вас гром. Все дьяволы преисподней. Кровь Христова, — вежливо подсказала Бесс, и, задумавшись на секунду, любезно добавила: — Вымбовку вам в глотку.
— Что? Благодарю вас, сеньорита. Ценное дополнение к моему лексикону. Как вы сказали?
— Вымбовку. Это такая толстая деревянная штуковина для вращения шпиля.
… — Моя матушка в молодости была помолвлена с доном Эстебаном, сыном дона Диего. Потом помолвка расстроилась. Дон Эстебан — помощник капитана этого галеона».
Как потом выяснилось, мать Диего — Мария-Клара-Эухения де Сааведра из Картахены, а отец… Донья Мария отдалась Бладу, чтобы «спасти священные церковные реликвии. Разумеется, вслух все восхищались самопожертвованием благочестивой доньи Марии. Разумеется также, что матушка так и не вышла замуж и жила на средства, из жалости выделяемые семьёй».
«Мы, англичане, более открытый народ. Известна же история про одного благородного дона, который отчитал за оторванную пуговицу своего дворецкого, ворвавшегося в спальню хозяина с воплем: „Сеньор, наводнение! Гвадалквивир вышел из берегов!“ Об англичанах никогда не расскажут ничего подобного». Помимио баянных анекдотов, в данном фанфике сделана попытка деконструкции оригинала, к сожалению, намертво вязнущая в мэрисьюшности героев.Одиссея капитана Блада
В борт ударились бортом,
Перебили всех потом,
И отправили притом на дно морское!
Дружнее, хо! Смелей, йо-хо!
Кто теперь на чёртов Мэйн пойдёт со мною?«Одиссея капитана Блада» (Captain Blood: His Odyssey, 1922 г.) — приключенческий исторический роман плаща и шпаги английского писателя Рафаэля Сабатини (родители — англичанка и итальянец, оперные певцы). В СССР, хотя впервые был издан в 1957 г. в серии «Библиотека приключений и научной фантастики» («золотая рамочка»), не пользовался большой популярностью; стал более известен после экранизации.
Позже были написаны также сиквелы «Хроника капитана Блада» (The Chronicles of Captain Blood a.k.a. Captain Blood Returns, 1931) и «Удачи капитана Блада» (The Fortunes of Captain Blood, 1936). По сути, это сборники рассказов, в которых описаны отдельные эпизоды деятельности Блада в роли пиратского предводителя (т. е. во время действия ОКБ).
Читайте также: