Кто работал сиделкой в доме святого освальда для старых ведьм и волшебников
Д р а к о. Знаете, на что это похоже? Гарри просто хочет, чтобы его
лицо снова мелькало в газетах! Слухи о возвращении Волан-де-Морта
повторя- ются в «Ежедневном пророке» из года в год.
Г а р р и. Ни один из них не шел от меня!
Д р а к о. Правда? Разве не твоя жена — редактор «Ежедневного
Возмущенная Джинни делает к нему шаг.
Д ж и н н и. Редактор спортивной колонки!
Г е р м и о н а. Драко! Гарри просто довел информацию до сведения
Мини- стерства. И я, как министр магии.
Д р а к о. И голосовали за тебя только потому, что ты дружишь с ним.
Джинни держит Рона, который рвется к Драко.
Р о н. Хочешь в морду получить?!
Д р а к о. Разуйте глаза: его знаменитейшество всем вам запудрил
мозги! Ведь здорово, когда все с придыханием произносят твое имя,
стоит лишь сказать (изображая Гарри): «Шрам болит, шрам болит».
Знаете, к чему все это приведет? Злые языки получат еще один повод
порочить имя моего сына и судачить о его происхождении.
Г а р р и. Драко, никто не говорил ничего про Скорпиуса.
Д р а к о. Что ж, по-моему, это собрание просто фикция. Я ухожу.
Уходит. Остальные расходятся вслед за ним.
Г е р м и о н а. Нет. Это не выход. Вернитесь! Нам нужна стратегия.
СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ
ДОМ ПРЕСТАРЕЛЫХ СВЯТОГО ОСВАЛЬДА ДЛЯ
ВОЛШЕБНИКОВ И ВЕДЬМ
Это хаос. Это магия. Это дом престарелых Святого Освальда для волшебников и
ведьм, и здесь столько чудес, что даже сложно себе представить. Ожившие ходунки,
нитки для вязания, разбросанные заклинанием в полном беспорядке, санитары,
которых магией заставили танцевать танго. Обитатели дома освобождены от
бремени колдовать по необходимости — они делают это, чтобы повеселиться. И
как они только не веселятся. А л ь б у с и С к о р п и у с входят, оглядываются.
Изумленные и, надо признать, немного испуганные.
А л ь б у с и С к о р п и у с. Э-э. Извините. Извините.
ИЗВИНИТЕ! С к о р п и у с. Ладно… ну… сумасшедшее место.
А л ь б у с. Мы ищем Амоса Диггори.
Внезапно наступает гробовая тишина. Тотчас все вокруг становится неподвижным.
И немного унылым.
Ж е н щ и н а с в я з а н ь е м. И зачем вам, мальчики, понадобился
этот несчастный старый хрыч?
Появляется Д е л ь ф и. Она улыбается.
Д е л ь ф и. Альбус? Альбус! Ты пришел? Замечательно! Пойдем,
поздоро- ваешься с Амосом!
СЦЕНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
ДОМ ПРЕСТАРЕЛЫХ СВЯТОГО ОСВАЛЬДА ДЛЯ
ВОЛШЕБНИКОВ И ВЕДЬМ. КОМНАТА АМОСА
А м о с раздраженно смотрит на С к о р п и у с а и А л ь б у с а. Д е л ь ф и
наблюдает за всеми тремя .
А м о с. Давайте проясним. Ты подслушал разговор. Разговор,
который совершенно не предназначался для твоих ушей, и решил, не
медля ни секунды, не спрашивая старших, сунуть нос по самый
затылок в чужие дела.
А л ь б у с. Мой отец солгал вам. Я знаю, что солгал. У них есть
А м о с. Ну конечно, есть! А теперь можете идти.
А л ь б у с. Что? Нет. Мы здесь, чтобы помочь.
А м о с. Помочь? Что может сделать для меня пара юнцов?
А л ь б у с. Мой отец доказал, что необязательно быть взрослым,
чтобы изменить мир.
А м о с. Так я должен разрешить тебе вмешаться, потому что ты
Поттер? Полагаешься на свое знаменитое имя, да?
А л ь б у с. Нет!
А м о с. Поттер, который учится в Слизерине — да-да, читал я о тебе
— приводит ко мне Малфоя, который, вполне возможно, в родстве с
Волан- де-Мортом? Да откуда мне знать, что вы не связаны с темной
А м о с. То, что вы сказали, — очевидно, но подтверждение было
полез- ным. Твой отец действительно солгал мне. А теперь уходите. Оба.
Хватит тратить мое время.
А л ь б у с (горячо и настойчиво). Нет, вы должны выслушать меня! Вы
сами говорили, как много крови на руках моего отца! Разрешите мне
оши- бок! Доверьтесь мне.
А м о с (повышая голос). Ты не расслышал, мальчик?! У меня нет
доверять тебе. Идите. Сейчас же! Пока я не заставил вас уйти!
Он угрожающе поднимает палочку. Альбус смотрит на нее. Он сдался. Амос победил.
С к о р п и у с. Пойдем, приятель, чего у нас точно не отнимешь, так
это умения понимать, где нам не рады.
Альбус не хочет уходить. Скорпиус тянет его за руку. Он разворачивается, и они идут
Задания
Сюжетная линия про волшебные чернила открывается, когда вы закончите все узелки в городском клубе или проекты для Джоджа, и включает в себя два задания. Если зайти на железную дорогу, запустится сцена с волшебником, который попросит вас принести Темный талисман. Талисман лежит в сундуке в логове жуков-мутантов. Чтобы туда попасть, поговорите с Кробусом в канализации, и он откроет для вас проход. Принесите талисман ко входу в пещеру на железной дороге, и она откроется. Внутри пещеры руна телепортации на болото ведьмы.
Содержание
Основной сюжет [ ]
Хижина ведьмы
Её Хижина находится в болоте ведьмы и открывается после выполнения задания «Темный талисман».
Внутри хижины ведьмы три алтаря, волшебные чернила для волшебника (на столе в лиловом пузырьке) и красная руна телепортации на полу. Если вернуть чернила волшебнику, вы получите доступ к четырем новым зданиям для фермы. Если наступить на руну, вы перенесетесь прямо в подвал башни волшебника. Руны телепортации в хижине и подвале башни можно использовать в любое время после выполнения задания «Гоблин-сторож».
История с Сердцем Волшебства [ ]
Освальд бросился в погоню за Сивардом. Волшебник Тис, боявшийся сил Сиварда, вручил Освальду наполненный магией меч, и Освальд убил Сиварда, несмотря на то, что любил сына. Но Сердце уже было спрятано, а дары людей окончательно исчезли - настолько хорошо оно было спрятано.
После убийства сына Освальд ушел в тень на долгие годы.
Освальд
До начала основного сюжета Освальд был королём Волшебного королевства. Он мечтал о безоговорочной власти и был убежден, что люди с дарами - помеха на пути к его цели. От рождения его даром было предвидение будущего. Мать двенадцатилетнего Освальда умерла, и Освальд винил людей за то, что никто не пожелал пожервтвовать жизнью ради ее спасения. Он вырос настоящим тираном.
Алтари
Гарри Поттер и проклятое дитя
Я сегодня сел и прочитал 8 часть Гарри Поттера, ожидая получить порцию удовольствия как от предыдущих 7 книг. Будет много спойлеров. Вольный краткий пересказ + мнение по поводу этой писанины.
В пьесе повествуется о сыне Гарии - Альбусе-Северусе Поттере. Он не пользуется популярностью в школе, ведь он Поттер попавший в Слизерин, с отцом отношения ужасные и вообще не желает чтобы Гарри был его отцом.
Гарри работающий в минестерстве магии задерживает некого Теодора Нотта, у которого изымают незаконно хранимый маховик времени, а считалось что они все были уничтоженны (в 5 части). Об этом узнает отец давно покойного Сэдрика Диггори (4 часть) и приходит прямо к Поттеру домой и просит его вернуть сына, используя маховик времени. Ведь за его дело погибло столько людей, а Седрика убрали просто потому, что он был лишний. Гарри отнекивается и говорит, что маховик - просто слухи. Этот разговор подслушал Альбус, за подслушиванием его застала племянница Амоса Диггори Дельфина по совместительству его сиделка, она быстро вызвала к себе симпатию и навязалась в друзья, за одно пригласив в гости, в ранее нигде не упоминаемый "Дом святого Освальда для старых ведьм и волшебников".
Они с трудом уговаривают Амоса, но приступают к выполнению. Дельфина готовит оборотное зелье, они перевоплощаются в Гарри, Рона и Гермиону, чтобы пробраться в министерство магии и украсть маховик времени, который хранится в кабинете министра магии (Гермионы). им приходится решить пару загадок чтобы получить его, но им это удается.
Переодевшись в мантии школы Дурмштранга, они отправляются в год убийства седрика, на первое задание турнира, где они выбивают волшебную палочку из рук Седрика, чтобы помешать ему добратся до финала и коснутся кубка. Вернувшись в свое время, они замечают лишь небольшие изменения, но Седрик так и остался мертвым. Гермиона и Рон не поженились и у них не родилсь их дети - дочь (которая нравилась Скорпиусу) и сын. Во второй раз они решают вернутся к началу второго состязания - на озеро, где Седрик использовал заклинание головного пузыря и желают унизить его, чтобы он не продолжил соревнование - они надувают его пузырь так, что он взлетает из воды и улетает. Последствия - самые неожиданные. Миром правит Лорд Волдеморт и некий Авгурей, Снейп жив, Гарри Поттер мертв, Альбус-Северус не родился, грязнокровок повсеместно пытают и убивают. Седрик, которого они все таки спасли, в последствии стал пожирателем смерти и в битве при Хогвартсе убил единственно волшебника - Невила Лонгботтома (Долгопупса), который должен был убить Нагайну. Но Скорпиус с помощью Снейпа, который все еще в школе и верен Дамблодору попадает к сопротивлению, которое все 20 с лишним лет сидело под Гремучей ивой и с их помощью возвращает все так, как было изначально.
Их родители, которые искали своих отпрысков в конце концов нашли их и вывели на чистую воду, Скорпиус в ходе допроса сказал, что потерял маховик в озере. За то, что они чуть не уничтожили мир их лишили походов в Хогсмит и рождества. Маховик на самом деле был в кармане у Скорпиуса, который решил его уничтожить, дабы никто не смог повторить их ошибок, ибо только они ведают какое зло им можно причинить. Они пошли в совятн, чтобы его уничтожить, пока решали каким заклятием лучше его уничтожить, пришла Дельфина, чтобы помочь. Нечайно на спине у нее заметили татуировку в виде крыльев, на вопрос что это, ответила - птица Авгурей и что такую птицу держал ее опекун - Юфимия Роулс. Скопиус будучи батаном знал, что Роулсы были фанатичными пожирателями смерти. Скорпиус понял, что все не так чисто и потребовал у Дельфины вернуть маховик времени.
Она, будучи уже более старшей и гораздо более могущественной волшебницой одалела Альбуса и Скорпиуса и перенесла на поле для квидича, во время 3 этапа турнира трех волшебников, чтобы вернуть тот мир, который видел Скорпиус.
Пытая Скорпиуса, чтобы добится содействия от Альбуса она рассказывает о пророчестве, которое она должна исполнить - "Когда лишние уйдут, когда время повернется вспять, когда невидимые дети убьют своих отцов, тогда Темный Лорд вернется." Лишним она посчитала Скорпиуса, по этому пытает его с намерениями убить его, а невидимое дитя - Альбус.
Когда дети снова пропадают, начинается раследование, в ходе которого Троица узнает, что Дельфина не является племянницей Амоса Диггори, у которого на самом то деле нету ни систер ни братьев, а устроилась в дом присторелых обманом - наложив заклятие конфундус на всех, а на самом деле является дочерью Лорда Волдеморта и Белатрисы Лестрейндж, рожденной незадолго до битвы при Хогвартсе.
Гарри получил послание и с помощью Драко, который так же желал вернуть своего сына решили отправится на их спасение. У Богатой семьи Малфоев оказывается есть все, даже маховик времени. Отправившись всей толпой в прошлое они нашли детей и стали обдумывать план - как остановить Дельфину, её нигде нет. Они пришли к умозаключению, что она не желает убивать маленького Поттера, а подождет темного лорда, чтобы убедить его не делать этого, сохранить силу и захватить мир. Гарри решает выманить ее и обмануть - с помощью трансфигурации он принимает облик Лорда Волдеморта и направляется к дому, там дельфина его и нагоняет. Короткий диалог, Дельфина раскрывает подвох. Короткая потосовка и она схвачена. Успокоившись они остаютсяс Гарри посмотреть, как Волдеморт убивает его семью.
Я читал книгу онлайн на сайте, из за этого я не стану сюда писать сцену побега из поезда. Объясню почему - когда читал там был написан полнейший треш, вызавший в голове смесь кадров "Зеленого гоблина" из "Человека паука" и "Жидкого метала" из "Терминатор-2", честно говоря это было крипово. Но обновив страницу, я обнаружил, что вместо самых трешовых строк стоит просто ". " и теперь я не уверен было ли это там написанно, или я заснул во время чтения или мне приснилась такая крипота. (Она кидалась тыквенными пирожками которые взрывались, а рука вытянулась в длинный, острый шип как у терминатора и твердила, что никто не смог покинуть поезд - мародеры пытались, Уизли и ВСЕ ПОТЕРПЕЛИ НЕУДАЧУ!)
Ощущение от произведения - его писал тот, кто не читал Гарри Поттера. Много мелких несостыковок, вроде оборотного зелья приготовленного не за месяц, а мгновенно, или то, как Гарри, работающий в минестерстве много лет заходит и выходит через телефонную будку, которая предназначена для посетителей. Характеры героев не выдержаны. Путешествие во временя описанны не правильно, кроме можно считать последнего. В Узнике Азкабана их путешествие во времени уже являлось частью временной линии, они думали что меняли прошлое, а на самом деле делали таким, каким оно было, каким должно быть - не изменили его, а были его неотъемлемой частью. А значит время неизменно.
Ну и сама идея не оригинальна, притянута, высосанна, называйте как хотите. Конечно, Роулинг создала огромный мир и не все о нем рассказала, а значит любой может придумать детали этого мира и опровергнуть их возможность нельзя, но это не канон.
Конечно, это пьеса и расписанная она совсем не так как книга, но и диалоги тут не шекспировские.
Читайте также: