Как забрать мистериум заркса обливион
Главный квест. Побег из тюрьмы
[MQ01] Tutorial / Обучение
Первый этап игры совмещает процесс создания персонажа, туториал и начало повествования.
Прежде всего, вам предстоит выбрать имя, пол, возраст, внешний вид и расу персонажа. Первые четыре характеристики ни на что в дальнейшем не повлияют, а о расе следует задуматься. Лучше еще до начала игры рассмотреть все варианты и поэкспериментировать с созданием своего альтер эго.
Ваш подопечный - заключенный Имперской тюрьмы (привет, TES: Arena). Можете слушать выкрики темного эльфа, отбывающего срок к темнице напротив, ходить по камере, качать подвешенные к потолку цепи. Но не печальтесь, вам представится шанс обрести свободу. Вскоре раздастся шум шагов. Это не кто иной, как сам император Уриэль Септим VII (Uriel Septim VII) в сопровождении верных телохранителей - членов ордена Клинков. Из разговоров становится ясно, что наследники престола, вероятно, убиты, на царственную особу охотятся неизвестные ассасины, а тайный путь из дворца проходит аккурат через вашу камеру. Стражи прикажут вам отойти к окну. Повинуйтесь. Удивительно, но престарелый монарх испытывает к вам непонятное доверие, ему кажется, что во сне он уже видел ваше лицо. Впрочем, для вас это сейчас не столь важно - главное, есть возможность удрать из опостылевших застенков.
Нажав на незаметный для непосвященных рычаг, клинок откроет секретный туннель. Следуйте за группой, не старайтесь вырваться вперед или можете поплатиться жизнью - за поворотом монарха и его свиту ждет засада. Погибает капитан Рено (Renault), стоит забрать теперь уже ненужную ей акавирскую катану, факел, стальной меч. Не забудьте обыскать и тела павших агентов Мифического Рассвета. Оставшиеся в живых клинки и Уриэль скрываются за дверью, а вы остаетесь в одиночестве, но ненадолго.
Внезапно рушится боковая стена, и оттуда выскакивает пара огромных и невероятно прыгучих крыс. Расправьтесь с ними и проходите в пролом. Вам придется самостоятельно пройти отрезок подземелья "Природные пещеры", за это время вас научат обращаться с луком, красться, взламывать замки, пользоваться магией, варить простейшие зелья. Соперниками будут уже упоминавшиеся грызуны, гоблины и зомби. Прохождение этого участка совершенно линейно, важно только не зевать и подбирать попадающиеся полезные вещички. Вы разживетесь броней (как легкой, так и тяжелой), щитом, несколькими видами оружия, луком и стрелами, пестиком (без него не сможете смешивать микстуры), посохом гоблина-шамана, ремонтными молотками и отмычками, кое-какими "лечилками", едой, выпивкой и другими мелочами.
После пещер вы вновь окажетесь в катакомбах под дворцом и встретитесь с императором и клинками. Уриэль заговорит с вами о Девяти Богах, тут вам предстоит выбрать знак рождения героя. Учтите, знаки крайне неравнозначны, стоит отнестись к выбору со всей ответственностью. Далее вы продолжите путь вместе с монархом. Ассасины не дремлют, но на данном этапе вам не стоит беспокоиться за спутников, и вы можете отвлечься, чтобы обыскать по дороге парочку сундуков.
Достигнув двери, ведущей в канализацию, ваши спутники обнаруживают, что она забаррикадирована. Следует новая атака культистов, вы остаетесь охранять жизнь главы государства в небольшом боковом помещении, а клинки бросаются навстречу нападающим.
Предчувствуя кончину, Уриэль Септим доверяет вам тайну - у него есть незаконнорожденный сын. Со словами "Найди его и затвори накрепко врата Обливиона" (close shut the jaws of Oblivion) император передает вам Амулет Королей (Amulet of Kings) и просит доставить его некоему Джоффри (Jauffre), тот один знает, как найти наследника престола.
Монарх вовремя успел сообщить вам секретные сведения: за его спиной открывается потайная дверь, оттуда появляется ассасин и одним ударом лишает венценосца жизни. Учтите, вы никак не сможете помешать этому (сцена заскриптована).
Мифический Рассвет. Комментарии 3
Башня касается всех покровов Небес, братья-ученики. Достигнув её вершины, каждый сможет стать, кем возжелает.
А даже более того. Быть тем, кем был, и уже измениться для всех, кроме идущих следом той же дорогою. Это третий ключ Ну-мантии и секретное знание, как смертные становятся творцами, а творцы — смертными. Костям Колеса надобна плоть, сие есть наследие человечества.
Шторм близится. Клятвопреступники, берегитесь, ибо бегут изменники названными дорогами, гончие псы многословных богов.
Наше вознесение спрятано Кровью Дракона в шести тысячах лет этерического лабиринта, что есть Арена, отрицаемая ими Клятвенная связь.
Я заклинаю именем Книги: возьми ключ и пронзи божественную оболочку, что скрывает похитителей мантий. Златую кожу! СКАРАБ ЭЙ АУРБЕКС!
Клятвопреступникам горе! Мистериум Заркса говорит о златой коже: «Пусть не введут вас в заблуждение несчастные, что сходят бездумно с дороги, ибо утратили веру они, и в потере той виновны Аэдра, не желающие знать иных планет». Далее слова Лорда Дагона велят нам уничтожить этих неверующих: «Съешь или выпусти кровь заблудших и обрети то малое, что поначалу вело их дорогой Божественности. Выплюнь или сожги всё, что побудило их медлить. Знай их как Мнемоли».
А за каждую новую конечность уплачено несведущими. Учти сие, брат, и не давай ничего больше гидре.
Скоро ты ощутишь хор теней, читатель. Комната, где находишься ты, наполнится глазами и голосами. Свеча или огонёк заклинания, освещающий книгу, станут вратами помянутым мною изменникам.
А ты насмехайся над ними и не бойся. Обзывай их прозваньями всякими, расскажи им об их истинной сущности. Я, Манкар звёздный, с тобою, и я заберу тебя в мой Рай, где Башни предатели будут висеть в стекле закованные, пока не улыбнутся они новому порядку.
Есть это твоя охрана против Мнемоли. С грохотом несутся они, сияя и переливаясь голубизной, и всё только лишь тогда, когда земля содрогается, знаменуя приход новых носителей мантий. Скажи им: «Изыди! ГАРТОК АЛ МНЕМ! Бог пришёл! НУМИ МОРА! НУМ ДАЛЭЙ МНЕМ!»
Ты, как взойдёшь на путь Мифический, почувствуешь, что окружён его мощью. Миф есть не что иное, как первое желание. Непроизносимая правда.
Спокойно обдумай это, пока ищешь четвёртый ключ.
Ясные законы таинств природных истают, как жар. « Первый Принцип Башни : привяжите мутанта там, где он не принесёт больше вреда. Каково будет Богу Мундуса, таково будет и отпрыскам его, отделённым от своих божественных искр. Мы есть восьмикратно восемь Экзархов. Пусть дом Падомая в нас видит единственный выход».
Познай КИМ. Те, кому это ведомо, могут придать земле иную форму. Зрите дом Красного Короля, Покрытый Некогда Джунглями.
Он, кто входит в рай, входит в Мать свою. ЭЙ АЛМА РУМА! Аурбис заканчивается во всех направлениях. Конец мы ищем в озарении нашего Рассвета, конец всему.
Лишь испытай колебания и присоединишься к сиротам, что служат мне пищей. Последуй смело и радостно приветствую тебя в доме своём. Моя первая дщерь сошла с дороги Дагонитов. Имя ей было Рума, и съел я её без хлеба, и сделал другую, способную учиться, и я полюбил её, и давно уж чёрные дрозды сделали ей близнеца.
Узри звёздный свет — то твоя мантия, брат. Носи её, и принесёт она тебе озарение, и войди с этим светом в Рай.
Мистериум Заркса
Из чего Дагот Ур может делать такое убойное( в прямом смысле этого слова) вино? Наверное только он и его шестёрки могут это пить.
Милые няшные кошаки, чем то напоминают расу кошачьих из мультсериала Thundercats 2011 года.
В Скайриме выбрал играть за Каджита ибо во всех играх где есть такая…
Обновил статью информацией из последних дневников разработки.
cyzer, Аэдра - это по сути те, что отдают себя миру, делятся собой. Отсюда и смертность. Все отдал - закончился. Даэдра - это те, кто наоборот - питаются энерги…
Не плохо было бы добавить донаты с Boosty на сайты. Хорошая статейка про Принца(Принцесса?) Даедр. На одном энтузиазме далеко не уедешь(жаль Андоран). Многие са…
Заключение
В заключение я хотел бы еще раз поблагодарить своих коллег-ученых, которые помогли мне в создании этого текста: Праулера, Лоруса и Павшую Темноту.
Перевод Мистериума Заркса
Расшифровка одной из самых загадочных книг в серии Elder Scrolls.
Введение
Много дней назад коллега-ученый приехал ко мне с копией книги под названием Мистериум Заркса. Эта книга, как говорят, была написана даэдрическим принцем разрушения, самим Мерунесом Дагоном, и содержит ряд инструкций относительно того, как открыть портал в место, называемое «Рай». Мистериум Заркса написан полностью на даэдрическом алфавите. Я взял на себя перевод этой книги от корки до корки.
Я хорошо знаю о другом "переводе" книги, который называют «Комментариями о Мифическом Рассвете» (или «Комментарии к Мистериуму Заркса»), однако, эта серия книг содержит скорее не точный перевод, а философское осмысление. Занимаясь этой статьей, я был заинтересован не в поиске смысла, стоящего за книжными выражениями, а только в буквальном их переводе.
Сама книга состоит из двух страниц, содержащих текст и два ряда символов. Для вашего удобства я привожу их ниже:
Держа страницы в руке, я кропотливо создавал копии специально для своей работы над переводом. Делая дубликаты, я удостоверился, что оставил пустые места для заполнения переведенным текстом. Здесь я привожу экземпляры с полностью завершенной работой:
Выполнив основную задачу, первичный перевод, я должен был заставить весь этот текст обрести смысл.
В первую очередь, я приступил к расшифровке блоков текста, которые спускаются по обеим сторонам страницы. Я должен упомянуть, что в даэдрическом алфавите нет буквы "Y", которая в любом случае попадается в словах, что обязательно должно быть учтено при переводе.
Первый блок текста:
"When I walk the earth again, the faithful among you shall recieve your reward."
"Когда я снова пройду по земле, те из вас, кто верует, обретут свою награду."
Второй блок текста:
"Above all other mortals, forever"
"Над всеми другими смертными навеки"
Фраза в основании обеих страниц предназначена для чтения совместно с текстом на первой странице:
"As for the rest, the weak shall be winnowed, the timid shall be cast down, the mighty shall tremble at my feet and pray for pardon."
"Что касается остальных - слабые должны быть развеяны, робкие должны быть ввергнуты в уныние, могущественные должны дрожать у моих ног и молить о пощаде."
Далее идёт более трудная часть, образующая символьную окружность вокруг и внутри группы символов в центре страницы.
Сначала я перевел текст вне окружности, что оказалось простой задачей:
"For Lord Dagon forever reborn in blood and fire from the waters of Oblivion"
"Для лорда Дагона, вечно возрождающегося в крови и огне из вод Забвения"
Приступаем к трудной части. На первый взгляд, расположение символов внутри круга выглядит довольно хаотичным. Однако, не без помощи моих собратьев-ученых Праулера (Proweler), Лоруса (Lorus) и Павшей Тьмы (Fallen Murk), мы смогли расшифровать скрытое послание.
Первую серию треугольников, которые ограничиваются краями круга, следует читать, начиная с 10 часов и идти по часовой стрелке, получаем слово «Oblivion»("Забвение"). В оставшейся части символов, если принимать во внимание единственный, красный символ "O" вверху страницы и два пустых треугольника, которые должны содержать ещё одну “O” и “Y”, плюс отдельно стоящую большую “O” в центре массива, обнаруживаем слова: OF, BOLD, FIRE, WHO, FINDS, YOU. Таким образом, переведённый нами текст можно прочесть как:
"Of bold Oblivion fire who finds you"
"Из кипящего пламени Забвения, что обретет вас"
После расшифровки всего этого текста вы можете видеть, что первая страница (если игнорировать части, которые потоком переходят и на вторую), читается так:
«Когда я снова пройду по земле, те из вас, кто верует, обретут свою награду. Над всеми другими смертными навеки поставлены будете. Что касается остальных - слабые должны быть развеяны, робкие должны быть ввергнуты в уныние, могущественные должны дрожать у моих ног и молить о пощаде».
Текст внутри круга не связан с вышенаписанным текстом и является отдельной частью:
«Of bold Oblivion fire who finds you for Lord Dagon forever reborn in blood and fire from the waters of Oblivion»
«Из кипящего пламени Забвения, что обретет вас для лорда Дагона, вечно возрождаемого из крови и огня вод Забвения»
Вторую страницу было намного легче расшифровать, даже несмотря на то, что она слегка обрезана вдоль правого края. Здесь нам пригодились "Комментарии о Мифическом Рассвете", содержащие отсутствующие части текста. Вот первый блок текста:
"Come slow and bring four keys."
"Ступайте неспешно и принесите четыре ключа."
Четыре ключа, принадлежащие Мерунесу Дагону:
"In my first arm, a storm. My second, the rush of plagued rain. The third, all the tinder of Anu. The fourth, the very eyes of Padhome."
"В первой моей руке - буря. Во второй - порыв чумного дождя. В третьей - весь трут Ану. В четвертой - глаза Падомая."
Закончив с самой лёгкой частью, я должен был перейти к расшифровке текста вокруг треугольника. С помощью Праулера эта задача оказалась довольно лёгкой.
Сначала текст за пределами треугольника:
"Master akin Master, mother is miasma to Destroyer."
"Мастер сродни Мастеру, мать - миазмы Разрушителя."
И наконец, текст внутри треугольника (Большая 'M' - также часть фразы):
Кажется, что в отличие от первой страницы, вторая не предназначалась только для прочтения. Это буквальная инструкция для постройки портала. Как мы знаем из недавних событий, будучи построенным, этот портал открывает двери в «Рай».
Мы знаем, что четырьмя ключами служат следующие предметы:
- «In my first arm, a storm» (“В первой моей руке - буря”) - Большой камень Велкинд
- «My second, the rush of plagued rain» (“Во второй - порыв чумного дождя”) – Великий камень Сигил
- «The third, all the tinder of Anu» (“В третьей - весь трут Ану”) - Кровь Аэдра
- «The fourth, the very eyes of Padhome» (“В четвёртой - глаза Падомая”) - Кровь даэдрического принца
Читайте также: