Как переводится хеви рейн
When a heavy rain hatches them in large numbers. they crowd together.
Когда сильный дождь штрихует их В большом колличестве.
and heavy rain, two months later on the other side of the world that Brazilian boiled an egg instead of being at work
и сильный дождь спустя 2 месяца на другом конце земного шара. Тот бразилец варил яйцо, вместо того чтобы быть на работе.
Good morning. but heavy rains are forecasted for the evening hours and overnight.
Доброе утро. Сегодня днем будет солнечно, но вечером и ночью ожидается сильный дождь.
. thunderstorms moving in this evening. Heavy rain expected across the tristate.
So you want to go to her burial grounds, sir? In this heavy rain?
They think that it was a combination of the heavy rains and the additional stories that the developer added to building 3.
Они думают, что причиной стали сильные дожди и дополнительный этаж, который разработчики предусмотрели в третьем здании.
There were heavy rains, therefore, there were no footprints, there was no evidence of anyone at all.
Шли сильные дожди, поэтому, нет никаких следов, никаких доказательств присутствия кого-либо.
Tom, residents all over Quahog have been affected by the heavy rains, although some are doing their best to ride it out.
Которая "всё расс-ка-жет нам о дож-ди-ке" Том, жители всего Куахога. затронуты этим сильным дождём, хотя некоторые стараются выехать из этого шторма.
Gongju's wedding have to be postponed, because of heavy rain. [Gongju — The Princess]
Свадьба принцессы была отложена из-за сильного дождя.
heavy rain — проливные дожди
the exceptional heat that is making everyone sick, then, then the heavy rains, not known for 20 years, and then I fall sick with some mystery disease that no one can find a name for, even in Aztec.
Ужасная жара, от которой все болеют. Проливные дожди, каких не было 20 лет. И я заболел какой-то загадочной болезнью и никто не знает, как это называется. даже на языке ацтеков.
It's possible that the heavy rains dislodged the body from where it was originally buried.
Вполне вероятно, что проливные дожди вымыли тело из места его захоронения.
Yeah, the heavy rains the other night Must have done some funny things.
— Да, проливной дождь прошлой ночью должно быть наделал дел.
The weather is cloudy, about 10 degrees, heavy rain is expected in the evening.
Погода облачная, около 10 градусов, вечером ожидается проливной дождь.
They form a canopy that alleviates the impact of heavy rains. and protects the soil from erosion.
Их сень смягчает удары проливных дождей. и защищает почву от эрозии.
With the recent heavy rains, a flood warning is now in effect for the entire Southern portion of the state.
Из-за проливных дождей предупреждение о наводнении в силе для всей южной части штата.
A tropical depression is generating gale-force winds and is associated with heavy rains and ocean swells to 30 feet or more.
Надвигается тропический циклон с ураганным ветром и проливными дождями. Волны достигнут 30 футов.
В любой момент тучи могут обрушиться проливным дождем.
The meteorologist has issued. a heavy rain warning for part of Seoul and Gyeonggi.
Метеорологи предупреждали о проливных дождях в части Сеула и Кёнчжи.
heavy rain — ливень
So, where has there been heavy rain and strong wind within the radius of that travel time?
Итак, где в 2-3 часах езды был ливень и сильный ветер?
So, where has there been heavy rain and strong winds within the radius of that travel time?
Итак, где в радиусе такой поездки был ливень и сильный ветер?
With heavy rain continuing to fall here at Fuji, a decision has finally been made.
На трассе Фудзи продолжается ливень, но решение наконец принято окончательно.
Heavy rains and destructive winds will continue into the night.
Just as He sends us famine, hail and heavy rain, the same way has He created you as a terrible example, how low a child can fall, if he does not take care of his soul!
Точно так же, как он посылает на землю неурожай, град и ливни, так и тебя он создал как устрашающий пример того, НЗСКОПЬКО НИЗКО МОЖЕТ ПЗСТЬ ДИТЯ человеческое, если оно не заботится о душе своей!
Something good about such heavy rain If the sun comes out straight afterwards it's a good time for snails.
Есть что-то хорошее в таких ливнях если сразу после него выглянет солнце будет отличное время для сбора улиток.
Her coat, it's slightly damp, she's been in heavy rain in the last few hours.
Её плащ не успел высохнуть, то есть, она попала под ливень несколько часов назад.
I wish to take advantage because they are perfect at the moment, because of the heavy rain last night.
Воспользуемся тем, что сейчас они превосходны из-за вчерашнего ливня.
Смотрите также
Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА
Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.
Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.
Heavy rain - перевод на русский
The power outage was triggered by heavy rains.
The fields were inundated with the heavy rain.
During this time heavy rain pours incessantly.
The fields were overflowed with the heavy rain.
The forecast is for strong winds and heavy rain.
Heavy rains resulted in the saturation of the soil.
Our clothes were saturated with the sudden heavy rain.
Heavy rain washed out three important roads overnight.
There will be heavy rain in most parts of the country.
There has been some flooding due to the recent heavy rains.
It was an ugly night, but the heavy rain hadn't started yet.
After heavy rains, the volume of water was twentyfold as great.
The south should remain dry, but everywhere else will have heavy rain.
I had not bargained for such heavy rain, and got very wet without a coat.
Due to the rockiness of the land it was quickly dry even after a heavy rain.
A heavy rain may fall for some days, and render the land quite soft and poachy.
Примеры, ожидающие перевода
Перевод "heavy rain" на русский
With heavy rain continuing to fall here at Fuji, a decision has finally been made.
На трассе Фудзи продолжается ливень, но решение наконец принято окончательно.
Her coat, it's slightly damp, she's been in heavy rain in the last few hours.
Её плащ не успел высохнуть, то есть, она попала под ливень несколько часов назад.
The weather is cloudy, about 10 degrees, heavy rain is expected in the evening.
Погода облачная, около 10 градусов, вечером ожидается проливной дождь.
They normally occur following brief downpours of heavy rain.
Обычно они возникают после непродолжительных обильных ливней.
In the dark and the heavy rain, the Union cavalrymen were taken by surprise and many of them retreated in panic.
Из-за темноты и ливня федеральные кавалеристы были застигнуты врасплох и многие отступили в панике.
I wish to take advantage because they are perfect at the moment, because of the heavy rain last night.
Воспользуемся тем, что сейчас они превосходны из-за вчерашнего ливня.
Hurricane Mary is due to hit tomorrow with strong winds and heavy rain.
Ураган "Мэри" должен ударить завтра сильными ветрами и обильным дождём.
Погода была отвратительная. Температура примерно +5, сильный дождь и ветер.
Caused by excessive watering, frequent dew and heavy rain showers during higher temperatures.
Причиной является экстенсивный уход за растительным покровом, частые росы и дождевые осадки при высоких температурах.
During prolonged heavy rain, relative humidity often reaches 100%.
Во время длительных сильных дождей относительная влажность воздуха часто достигает 100 %.
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
Он хотела выйти под сильный дождь, но я попробовал её остановить.
Extreme flooding in Central Europe began after several days of heavy rain in late May and early June 2013.
Наводнения в Европе начались после нескольких дней проливных дождей в конце мая - начале июня 2013 года.
The final stage of the race was cancelled twice due to heavy rain in 2003 and 2006.
В 2003 и 2006 годах заключительный этап гонки был отменен из-за сильного дождя.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Результатов: 175 . Точных совпадений: 175 . Затраченное время: 51 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Перевод "heavy rains" на русский
Beginning in December 1999, heavy rains fell over Mozambique, reaching unprecedented levels by the end of the month.
С декабря 1999 года на Мозамбик обрушились сильные дожди, которые к концу месяца достигли беспрецедентного уровня.
A developing tropical storm was forecast to bring more heavy rains to the Yalu River region by August 28.
К 28 августа развивающийся тропический циклон принёс ещё более сильные дожди в район реки Ялуцзян.
The voluntary repatriation of Eritrean refugees from the Sudan, which had to be suspended owing to heavy rains, resumed on 20 October.
Добровольная репатриация эритрейских беженцев из Судана, которая приостановилась из-за сильных дождей, возобновилась 20 октября.
Low temperatures and heavy rains resulted in failed harvests in Britain and Ireland.
Низкие температуры и проливные дожди привели к неурожаю в Соединённом королевстве Великобритании и Ирландии.
The heavy rains in July and August cause a lot of damage resulting in erosion, floods and landslides.
Проливные дожди в июле и августе вызвают много ущерба из-за эрозии, наводнений и оползней.
Landmines were found on the construction site, and later, in places where the heavy rains had washed away soil.
Противопехотные мины находили и на строительной площадке и позже, в местах, куда их смывало после сильных дождей.
Continuing westward, the storm made landfall on southwest Cuba on September 3, dropping heavy rains.
Двигаясь на запад, шторм вышел на сушу в юго-западной части Кубы З сентября, вызвав сильные дожди.
It's possible that the heavy rains dislodged the body from where it was originally buried.
Вполне вероятно, что проливные дожди вымыли тело из места его захоронения.
The total lack of infrastructure in south Sudan, together with heavy rains, creates difficult problems.
Полное отсутствие инфраструктуры на юге Судана, а также проливные дожди создают большие трудности.
Following the extremely heavy rains experienced in Agok during September, the humanitarian situation in the town and its vicinity has stabilized.
После очень сильных дождей, продолжавшихся в Агоке в течение сентября, гуманитарная ситуация в городе и его окрестностях стабилизировалась.
The natural hazards that often affect small island developing States include hurricanes, volcanoes, earthquakes, tsunamis, tropical cyclones, drought and heavy rains.
К стихийным бедствиям, которые регулярно обрушиваются на малые островные развивающиеся государства, относятся ураганы, вулканические извержения, землетрясения, цунами, тропические циклоны, засухи и проливные дожди.
Owing to heavy rains and logistical problems, the monitoring and verification operation was conducted in five separate locations.
Из-за сильных дождей и организационно-технических проблем контроль и проверка производились в пяти разных пунктах.
Significant flooding also occurred in Hpakant town, after a water reservoir burst owing to the heavy rains.
Серьезное наводнение произошло также в городе Хпакант после прорыва водохранилища в результате сильных дождей.
In January 2009, heavy rains caused severe flooding in the Northern, Central and Western Divisions of Fiji.
В январе 2009 года сильные дожди вызвали затопление обширных территорий в Северном, Центральном и Западном штатах Фиджи.
The heavy rains that came later in 2006 washed away bridges, weakened rails embankments and destroyed entire road sections.
Пришедшие позднее в 2006 году сильные дожди смыли мосты, ослабили железнодорожные насыпи и разрушили целые участки автомобильных дорог.
In October 2007, heavy rains in Mexico caused the worst flooding in more than 50 years.
В октябре 2007 года сильные дожди в Мексике стали причиной сильнейшего наводнения более чем за 50 лет.
The heavy rains and flooding in Darfur increased the need for humanitarian assistance.
Проливные дожди и наводнения в Дарфуре усилили потребность в гуманитарной помощи.
In 2013, early in May, heavy rains had caused flooding.
As forecast, the heavy rains came, affecting the entire Zambezi River basin in four countries.
Как и предсказывалось, проливные дожди прошли по всему бассейну реки Замбези в четырех странах.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Результатов: 261 . Точных совпадений: 261 . Затраченное время: 86 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: