Как настроить телефон panasonic kx tga131ru
Цифровой беспроводной телефон (радиотелефон) Panasonic KX-TG1311RU (дополнительная трубка KX-TGA131RU) работает в стандарте DECT на частотах 1,88..1,90 GHz, разделение каналов TDMA, скорость передачи 1152 кбит/с.
Телефон KX-TGA1311RU, внешний вид
Основные компоненты телефона выполнены в виде микросборок (PQUP1156ZA / PQUP11579ZA), выполненных по гибридной технологии: на небольшой плате размещена бескорпусная микросхема, залитая компаундом, внешние ВЧ-компоненты (конденсаторы и печатные индуктивности). Сама эта плата ставится на основную плату как микросхема в BGA-корпусе (на шары припоя).
Телефон KX-TGA1311: плата со стороны компонентв
Плата телефона KX-TGA1311, вид со стороны компонентов
Телефон KX-TGA1311: плата со стороны клавиатуры (видны микрофон, динамик, ЖК-экран)
На плате базового блока, кроме гибридного модуля, размещены компоненты относящиеся к интерфейсу телефонной линии (разрядник, транзисторные ключи, аналоговые цепи звука) и вторичным источникам питания. Также на основной плате имеются 2 антенны.
Базовый блок KX-TGA1311, вид платы со стороны компонентов
Базовый блок KX-TGA1311, снята нижняя крышка
На нижней части платы базового блока расположены контакты для подключения телефона к программатору без разборки корпуса (DC_IN, GND, TXD, TXD). Аналогичные контакты (VBAT, GND, RXD, TXD) имеются на трубке.
Для питания используются два Ni-MH аккумулятора размера AAA, емкостью 550 мАч.
подключить соответствующу ю услугу у оператора связи .
Перед первым включе нием заряжайте аккумуляторные
батареи не менее 7 часов .
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для справок .
TG1311_1312_1313_1314 RU(ru-e).book Page 2 Monday, Au gust 18, 2008 6:32 PM
Поставляемые аксессуар ы
Сведения об изделии
Благодарим вас за покупку цифрового беспроводного телефона
Номер Аксессу ар / Артикул
Адаптер для сети
В данной инструкции суф фикс (RU) опущен для следующих м оделей :
переменного тока для
KX-TG1311RU/KX-T G1312RU/KX-TG 1313RU/KX-TG 1314RU
Различия между моделями
Телефонный кабель 1111
Крышка беспроводно й
Зарядное устройств о — 123
Адаптер для сети
переменного тока для
*1 Сведен ия о замене бата рей см . на стр .2 .
Базовый блок Трубка
*2 Крышка трубки поставляет ся прикрепленной к трубке .
Модел ь № Модель № Количество
KX-TG1311 KX-TG1311 KX-TGA131 1
KX-TG1312 KX-TG1311 KX-TGA131 2
KX-TG1313 KX-TG1311 KX-TGA131 3
Сведен ия о замене батарей :
KX-TG1314 KX-TG1311 KX-TGA131 4
Для замены используйте только никель - металлгидридные батареи (Ni-MH ).
Для каждой трубки этой модели требуются 2 б атареи типа AAA (R03). Для
получени я наилучших результатов ре комендуется использовать
аккумуля торные батареи про изводства ко мпании Panasonic ( модель P03P
Сменные батареи могут обладать ем костью , отличной от поставляемых
TG1311_1312_1313_1314 RU(ru-e).book Page 3 Monday, Au gust 18, 2008 6:32 PM
Важная информация
Не используйте аппарат вблизи воды .
Аппарат след ует держать вда ли от источников тепла ( батарей
Общие сведени я
центрального отопле ния , плит и т . п .). Аппара т не должен располаг аться в
Используйте толь ко адаптеры для сет и переменного тока , поставляемые с
помещения х с темпера турой ниже 5° C или выше 40 °C.
этим аппаратом и упомянутые на стр .2 .
Подсоединяйте адаптер для сети переменно го тока только к стандартной
Во избежание поражения электрическим током бе регите ап парат от воды и
сетевой розетке переменного тока с напряжением 220–2 40 В (V).
любой другой жидкос ти .
Этот аппарат не может де лать вызовы , если :
Отсоедините этот аппарат от сете вых розеток , если из него идет дым ,
батареи переносной трубки нуждаются в подзарядке или вышли из
появля етс я ненормальный запах или возникает необычный шум . Это
может вызвать возгоран ие или поражение электричес ким током .
Убедитесь , что дым прекратился , и обра титесь в упол номоченный центр
отключена электроэнерг ия ;
включена функция блокировки клавиатуры .
Не проливайте жидкости ( моющие средства , очистители и т . д .) на вилку
включена функция запрета вызо вов ( вызов ы можно делать только по
телефонного шнура и не допускайте ее намо кания . Это может привести к
номерам телеф онов , сохране нным как номера экстренных служб ).
возгоранию . Если вилка телефонного шнура намо кла , немедленно
Открывайте базовый блок , зарядное устройство или тру бку толь ко для
вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в
замены батареи ( батарей ).
Обратитесь к изготовителю персональных меди цинских приборов
Не располагайте и не используйте эт от аппарат рядом с приборами ,
( например , кардиостимуляторо в или слуховых аппа ратов ), чтобы
управляемы ми автоматиче ски ( например , автоматическими дверями и
выяснить , достато чно ли надежно они экрани рованы от воз действия
системами пожарной сигнализац ии ). Радиоволны , создаваемые
радиочастотного излуче ния . ( Данное изделие рабо тает в диапазоне частот
аппаратом , могут вызывать сбои в работе подобных приборов , в
от 1,88 Ггц (GHz) до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощнос ть передачи
результате чего возможны несчастные случаи .
радиосигнала 250 мВт (m W) ( макс .).) Не используйте данное изделие в
Регу лярн о удаляйте пыль и т . д . с адаптера для сети переменного тока /
медицинских учреждениях , если в с оответствии с правилами учреж дения
вилки сетевого шнура , вы таскивая его из сетевой розетки и т щательно
пользоваться подобными изделиям и запрещено . В больницах и
протирая сухо й тканью . Скопле ние пыли может вызвать повреждение
медицинских учреждениях может примен яться оборудов ание ,
изоляции влагой и т . д . и стать причиной возгорания .
чувств ительное к воздейств ию радиоч астотн ого излучения .
Не повреждайте сетевой шнур / вилку сет евого шнура . Это мо жет привести
Не допускайте падения на аппарат предме тов и попадания на него
к корот кому зам ыканию , поражению электрическим токо м и / или
жидкостей . Не подве ргайте аппарат возд ействию дыма , пы ли ,
механической вибрации и ударам .
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнур а мокрыми рук ами .
С базовы м блоком мо жно использовать только трубку , входящую в
Адап тер для сети пере менного тока используется ка к основное устройство
компле кт поставки . Регистрирова ть или использовать другие трубки
отсоединения от се ти . Розетка сети пере менного тока должна находиться
рядом с аппаратом и быть легко до ступной .
TG1311_1312_1313_1314 RU(ru-e).book Page 4 Monday, Au gust 18, 2008 6:32 PM
Меры предосторожности при обращении с аккумуляторны ми батарея ми
Информация по обращению с отходами для стран , не входящих в
Рекомендуется использовать батаре и , упомянутые на стр .2 .
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО аккум уляторные Ni-MH батареи размера AAA
Не используйте старые и новые батареи одновременно .
Не выбрасыва йте батареи в огонь , так как они могут взорваться .
Утилизация старых б атарей должна производить ся только в соотв етствии
со специальными местными правилами утилизации отхо дов .
Не вскрывай те и не разбивайте батареи . Электролит батарей является
разъедающе й жидкостью и мо жет вызвать ожоги и пов реждения глаз и
Действие этих символов распро страняетс я только на Евр опей ский Союз .
кожи . При попадании внутрь организма электролит может вызват ь
Если вы собираетесь выбросить эти изделия , узнайте в местных органах
власти или у дилера , как следует поступать с отходами такого типа .
При обращ ении с батарея ми соблюдайте ост орожность . Не допус кайте
контакта батарей с токопроводящими мат ериалами ( коль цами ,
браслетами , кл юча ми и т . п .) . В противном случае короткое замыкание
может прив ести к перегре ву батарей и / или токопроводящих материалов и
Заряжайте бат ареи , поставляем ые с этим ап паратом или указанные как
пригодные для использования с ним , только в соответствии с инструкциями
и ограничениями этого руководства .
Для зарядки батарей используйте только совместимы й базовый блок ( или
зарядное устройство ). Не вскрывай те базовый блок ( или зарядное
устройство ). Наруш ение данных инструкций мо жет привести к вздут ию или
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller >Радиотелефоны Panasonic
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы
аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для справок.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные
батареи не менее 7 часов.
Показана модель KX-TG1311.
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
TG1311_1312_1313_1314RU(ru-e).book Page 1 Monday, August 18, 2008 6:32 PM
Введение, Сведения об изделии
Сведения об изделии
Благодарим вас за покупку цифрового беспроводного телефона
Panasonic.
Важная информация:
L
В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей:
KX-TG1311RU/KX-TG1312RU/KX-TG1313RU/KX-TG1314RU
Различия между моделями
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 2.
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
Сведения о замене батарей:
L
Для замены используйте только никель-металлгидридные батареи (Ni-MH).
Для каждой трубки этой модели требуются 2 батареи типа AAA (R03). Для
получения наилучших результатов рекомендуется использовать
аккумуляторные батареи производства компании Panasonic (модель P03P
или HHR-4MRE).
Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых
батарей.
Адаптер для сети
переменного тока для
базового блока/
PQLV207CE
Крышка беспроводной
трубки
Адаптер для сети
переменного тока для
зарядного устройства/
PQLV209CE
TG1311_1312_1313_1314RU(ru-e).book Page 2 Monday, August 18, 2008 6:32 PM
Важная информация
Используйте только адаптеры для сети переменного тока, поставляемые с
этим аппаратом и упомянутые на стр. 2.
Подсоединяйте адаптер для сети переменного тока только к стандартной
сетевой розетке переменного тока с напряжением 220–240 В (V).
Этот аппарат не может делать вызовы, если:
− батареи переносной трубки нуждаются в подзарядке или вышли из
− отключена электроэнергия;
− включена функция блокировки клавиатуры.
− включена функция запрета вызовов (вызовы можно делать только по
номерам телефонов, сохраненным как номера экстренных служб).
Открывайте базовый блок, зарядное устройство или трубку только для
замены батареи (батарей).
Обратитесь к изготовителю персональных медицинских приборов
(например, кардиостимуляторов или слуховых аппаратов), чтобы
выяснить, достаточно ли надежно они экранированы от воздействия
радиочастотного излучения. (Данное изделие работает в диапазоне частот
от 1,88 Ггц (GHz) до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощность передачи
радиосигнала 250 мВт (mW) (макс.).) Не используйте данное изделие в
медицинских учреждениях, если в соответствии с правилами учреждения
пользоваться подобными изделиями запрещено. В больницах и
медицинских учреждениях может применяться оборудование,
чувствительное к воздействию радиочастотного излучения.
Не допускайте падения на аппарат предметов и попадания на него
жидкостей. Не подвергайте аппарат воздействию дыма, пыли,
механической вибрации и ударам.
С базовым блоком можно использовать только трубку, входящую в
комплект поставки. Регистрировать или использовать другие трубки
нельзя.
Не используйте аппарат вблизи воды.
Аппарат следует держать вдали от источников тепла (батарей
центрального отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен располагаться в
помещениях с температурой ниже 5 °C или выше 40 °C.
Во избежание поражения электрическим током берегите аппарат от воды и
любой другой жидкости.
Отсоедините этот аппарат от сетевых розеток, если из него идет дым,
появляется ненормальный запах или возникает необычный шум. Это
может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр
обслуживания.
Не проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку
телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к
возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно
вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в
дальнейшем.
Не располагайте и не используйте этот аппарат рядом с приборами,
управляемыми автоматически (например, автоматическими дверями и
системами пожарной сигнализации). Радиоволны, создаваемые
аппаратом, могут вызывать сбои в работе подобных приборов, в
результате чего возможны несчастные случаи.
Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/
вилки сетевого шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и тщательно
протирая сухой тканью. Скопление пыли может вызвать повреждение
изоляции влагой и т.д. и стать причиной возгорания.
Не повреждайте сетевой шнур/вилку сетевого шнура. Это может привести
к короткому замыканию, поражению электрическим током и/или
возгоранию.
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
Адаптер для сети переменного тока используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети переменного тока должна находиться
рядом с аппаратом и быть легко доступной.
TG1311_1312_1313_1314RU(ru-e).book Page 3 Monday, August 18, 2008 6:32 PM
Меры предосторожности при обращении с аккумуляторными батар.
Меры предосторожности при обращении с аккумуляторными батареями
Рекомендуется использовать батареи, упомянутые на стр. 2.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи размера AAA
(R03).
Не используйте старые и новые батареи одновременно.
Не выбрасывайте батареи в огонь, так как они могут взорваться.
Утилизация старых батарей должна производиться только в соответствии
со специальными местными правилами утилизации отходов.
Не вскрывайте и не разбивайте батареи. Электролит батарей является
разъедающей жидкостью и может вызвать ожоги и повреждения глаз и
кожи. При попадании внутрь организма электролит может вызвать
отравление.
При обращении с батареями соблюдайте осторожность. Не допускайте
контакта батарей с токопроводящими материалами (кольцами,
браслетами, ключами и т.п.). В противном случае короткое замыкание
может привести к перегреву батарей и/или токопроводящих материалов и
вызвать ожоги.
Заряжайте батареи, поставляемые с этим аппаратом или указанные как
пригодные для использования с ним, только в соответствии с инструкциями
и ограничениями этого руководства.
Для зарядки батарей используйте только совместимый базовый блок (или
зарядное устройство). Не вскрывайте базовый блок (или зарядное
устройство). Нарушение данных инструкций может привести к вздутию или
взрыву батарей.
Замечания об утилизации, передаче или возврате аппарата
Этот аппарат может содержать вашу личную/конфиденциальную
информацию. В целях защиты вашей личной/конфиденциальной
информации, прежде чем утилизировать, передавать или возвращать
аппарат, рекомендуется удалить из его памяти такую информацию, как
телефонная книга или записи списка вызывавших абонентов.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этих символов распространяется только на Европейский Союз.
Если вы собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
TG1311_1312_1313_1314RU(ru-e).book Page 4 Monday, August 18, 2008 6:32 PM
Радиотелефоны Panasonic
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы
аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для справок.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные
батареи не менее 7 часов.
Показана модель KX-TG1311.
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
TG1311_1312_1313_1314RU(ru-e).book Page 1 Monday, August 18, 2008 6:32 PM
До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инструкцией для телефона Panasonic KX-TG1311 и сохраните ее для последующего использования.
Основные характеристики Panasonic KX-TG1311:
Радиус действия в помещении / на открытой местности: 50 / 300 м;
Размеры трубки (ВхШхT): 148х50х33 мм;
АОН/Caller ID: есть/есть, журнал на 50 номеров;
Ускоренный набор: 9 телефонных номеров;
Рабочая частота: 1880-1900 МГц;
Время работы трубки (режим разговора / режим ожидания): 17 / 150 ч.
Содержание руководства Panasonic KX-TG1311: введение, подготовка к работе, как делать/отвечать на вызовы, телефонная книга, полезные настройки, идентификация вызывающего абонента, полезная информация, устранение неполадок.
Читайте также: