Как настроить фотоаппарат panasonic lumix dmc lz20
Panasonic Lumic Dmc Lz-20. Full Review. Read the description.
Panasonic - Lumix DMC-LZ20 Euronics.it
Panasonic Lumix DMC-LZ20 Ukázkové video
Panasonic Lumix DMC Lz20 VIDEO TEST
Panasonic - Lumix DMC LZ20
Фотосъемка крупным планом, Жим макро и др. (→57)
Фотосъемка крупным планом
Режим записи:
Если Вы хотите сделать объект крупнее, установка в положение [Аф макро] (
дает Вам возможность выполнять фотосъемку с еще более близкого расстояния
по сравнению с нормальным диапазоном фокусировки (до 2 см для максимального
Нажмите для отображения [Режим макро]
Используйте кнопку курсора для выбора опции [Аф макро]
и нажмите [MENU/SET]
Использование трансфокации, Увеличение/уменьшение
Отрегулируйте фокусировку после регулировки трансфокатора.
Не прикасайтесь к тубусу объектива во время трансфокации.
Отображаемые на экране коэффициент увеличения и полоса увеличения
Фотокамера может создавать заметный шум и вибрацию, когда работает
рычажок трансфокатора – это не является неисправностью.
Dmc-lz20, Основні інструкція з експлуатації, Цифрова фотокамера
Стандартне приладдя
Вставлення карти (не входить до комплекту)/акумуляторів
Назви та призначення основних частин
Основні інструкція
з експлуатації
Перед використанням, будь ласка,
повністю прочитайте ці інструкції.
Детальніша інформація щодо експлуатації цієї
камери міститься в „Інструкціях з експлуатації для
додаткових функцій (формат PDF)“ на компакт-диску
з комплекту. Встановіть його на ПК та прочитайте.
Шановний користувач!
Користуючись нагодою, дякуємо вам за придбання даної цифрової камери
Panasonic. Прочитайте, будь ласка, уважно дану інструкцію з експлуатації
та збережіть її для майбутньої довідки. Зверніть увагу на те, що реальні
елементи керування та компоненти, елементи меню тощо у Вашій цифровій
камері можуть виглядати інакше, ніж ті, що наведені на малюнках у цих
інструкціях з експлуатації.
Обов’язково дотримуйтесь закону про авторське право.
•Запис із попередньо записаних магнітних стрічок або дисків, а також
друкованих або теле- радіо матеріалів із метою, відмінною від вашого
особистого використання, може бути порушенням закону про авторське
право. Навіть при використанні камери з особистою метою зйомка певних
матеріалів може бути заборонена.
Інформація для вашої безпеки
Заради уникнення ризику виникнення пожежі, ураження
електричним струмом або пошкодження виробу:
•Не дозволяється потрапляння на пристрій вологи, крапель
дощу або бризок іншої рідини.
•Використовуйте лише рекомендоване приладдя.
•Не знімайте кришки.
•Не ремонтуйте пристрій власноруч. Довіряйте роботи
з ремонту та обслуговування лише кваліфікованим
спеціалістам.
Про акумулятори
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
•Якщо замінити акумулятор на акумулятор невідповідного
типу, є ризик вибуху. Замініть акумулятор лише таким, як
•Для утилізації акумулятора зверніться до місцевих органів
влади або представництва та дізнайтеся про те, як правильно
•Не нагрівайте та не підносьте до відкритого вогню.
•Не залишайте акумулятор(и) в автомобілі із закритими вікнами та
дверцятами під прямим сонячним промінням впродовж тривалого
Застереження при використанні
•Не використовуйте AV-кабелі, що не входили до комплекту поставки.
•Не використовуйте з’єднувальні кабелі USB, що не входили до комплекту
Тримайте цей пристрій якомога далі від електромагнітного обладнання
(наприклад, мікрохвильової печі, телевізора, ігрових приставок тощо).
•Під час користування цим пристроєм над телевізором або біля нього
зображення та (або) звук у пристрої можуть зіпсуватися внаслідок
•Не використовуйте цей пристрій поблизу мобільних телефонів:
електромагнітний шум може погано вплинути на зображення та (або) звук.
•Записані дані можуть бути ушкоджені або знімки зіпсовані внаслідок впливу
сильних магнітних полів, створених динаміками або потужними двигунами.
•Електромагнітне випромінювання, що його створюють мікропроцесори,
може погано впливати на цей пристрій, пошкоджуючи зображення та (або)
•Якщо обладнання, що випромінює електромагнітні хвилі, погано впливає на
цей пристрій, через що він перестав працювати належним чином, вимкніть
пристрій і вийміть із нього акумулятор. Потім знову вставте акумулятор й
Не використовуйте цей пристрій поблизу радіопередавачів або
високовольтних ліній.
•Якщо знімати поблизу радіопередавачів або високовольтних ліній, це може
погано впливати на зображення та (або) звук.
© Panasonic Corporation 2012
Информационный центр Panasonic
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны.
Інформаційний центр Panasonic
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Panasonic ақпараттық орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін.
-За наявності цього знаку-
Інформація щодо утилізації в країнах, які не входять в
Європейський Союз
Даний символ дійсний тільки на території
При потребі утилізації даного виробу зверніться до
місцевого керівництва або дилера щодо правильного
методу її здійснення.
Декларація про Відповідність
Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні
(затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР, :
1. свинець(Pb) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації
до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd) – не перевищує 0,01 % ваги речовини або в концентрації
до 100 частин на мільйон;
3. ртуть(Hg) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до
1000 частин на мільйон;
4. шестивалентний хром (Cr
) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або
в концентрації до 1000 частин на мільйон;
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в
Типы трансфокатора и использование
Использование трансфокации
Типы трансфокатора и использование
Коэффициент увеличения изменяется при изменении размера изображения. (→73)
Оптический трансфокатор
Возможно увеличение до 21 раза, если выбраны изображения без с помощью
[Разм. кадра] в меню [Зап.].
Оптический трансфокатор невозможно использовать в следующих случаях:
•Режим сцены ([Панорамный снимок])
Дополнительный оптический трансфокатор
Возможно увеличение до 48,5 раз, когда выбраны изображения с с помощью
[Разм. кадра] в меню [Зап.].
EZ является аббревиатурой для “Extra Optical Zoom (Дополнительного оптического
Дополнительный оптический трансфокатор невозможно использовать в
•Режимы сцен ([Панорамный снимок] [Выс. чувств.])
•Если опция [Серийн.съемк] установлена в положение
Для еще большего увеличения коэффициента трансфокации можно совместно
использовать следующий трансфокатор.
Трансфокатор в 4 раза больший по сравнению с оптическим/дополнительным
оптическим трансфокатором. Обратите внимание, что при использовании
цифрового трансфокатора увеличение снизит качество изображения. Установите
опцию [Цифр. увел] в меню [Зап.] в положение [ON]. (→79)
Цифровой трансфокатор невозможно использовать в следующих случаях:
•Режим [Интеллект. АФ]
•Режимы сцен ([Панорамный снимок] [Выс. чувств.])
•Если опция [Серийн.съемк] установлена в положение
Стандартные принадлежности Установка карты памяти.
Dmc-lz20, Основная инструкция по эксплуатации, Цифровая фотокамера
Стандартные принадлежности
Установка карты памяти (дополнительная
принадлежность)/батареек
Названия и функции основных элементов
Основная инструкция
по эксплуатации
Перед использованием прочтите,
пожалуйста, эту инструкцию
Более подробные инструкции по работе
фотокамеры содержатся в “Инструкции по
эксплуатации для улучшения характеристик
(в формате PDF)” на прилагаемом диске
CD-ROM. Установите диск на Ваш ПК, чтобы
прочитать инструкцию.
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить
Вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста,
внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко
доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы
управления и компоненты, пункты меню и т. п. Вашей цифровой фотокамеры
могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях в этой
инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
•Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также
печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от Вашего
личного пользования, может являться нарушением законов об авторских
правах. Даже для личного пользования запись определенного материала
может быть ограничена.
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения
электрическим током или повреждения изделия,
•Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель
•Используйте только рекомендуемые принадлежности.
•Не удаляйте крышки.
•Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному
О батарейках
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва.
Производите замену, используя только такой тип батареи,
который рекомендуется производителем.
•При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные
органы управления или к дилеру относительно правильного
•Не нагревайте и не бросайте в огонь.
•Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под
прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода
времени с закрытыми дверями и окнами.
Меры предосторожности при использовании
•Не используйте никакие другие аудиовидеокабели за исключением
•Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного
оборудования (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр
•Если Вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора,
изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за
излучения электромагнитных волн.
•Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
•Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими
двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к
возможному искажению изображения.
•Излучение электромагнитных волн, создаваемое микропроцессорами,
может отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение
изображения и/или звук.
•Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное
оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите
этот аппарат и извлеките батарейку. Затем снова вставьте батарейку и
включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
•Если Вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий, это может оказать отрицательное воздействие на
записанные изображения и/или звук.
© Panasonic Corporation 2012
Информационный центр Panasonic
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны.
Інформаційний центр Panasonic
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Panasonic ақпараттық орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін.
Информация для покупателя
Название страны производителя:
1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру
на табличке. Пример маркировки – Серийный номер № XX1АХХХХХХХ
(Х-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1 – 2011, 2 – 2012, . 0 – 2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А – Январь, В – Февраль, . L – Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Пожалуйста внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона
РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7
годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на
Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных органах власти
или у дилера, как следует поступать с отходами
Перед началом использования камеры проверьте комплектность
Соединительный
Аудиовидеокабель
Шнурок крышки
•В случае утери прилагаемых дополнительных принадлежностей
обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.
(Дополнительные принадлежности можно приобретать отдельно.)
•Правильно утилизируйте упаковку.
•Храните мелкие детали в безопасном месте, вне досягаемости детей.
Для установки программного обеспечения, совместимого с вашим ПК.
– PHOTOfunSTUDIO (Windows XP/Vista/7)
– LoiLoScope 30-дневная полная пробная версия (Windows XP/Vista/7)
(Устанавливается ссылка на сайт загрузки пробной версии.)
Операционная среда PHOTOfunSTUDIO 8.2 LE
(32-битная) SP3
Windows Vista
(32-битная) SP2
(32-битная/64-битная) и SP1
Pentium III 500 МГц
Pentium III 800 МГц
Pentium III 1 ГГц
512 МБ или больше
1 ГБ или больше (32-битная)
2 ГБ или больше (64-битная)
Свободное место на жестком диске:
450 МБ или больше для установки программного обеспечения
Откройте дверцу для карты памяти/батареек
Вставьте батарейки или карту памяти
•Проверьте правильность ориентации батареек.
Рекомендуемые батарейки
•Щелочные батарейки LR6/AA
•Перезаряжаемые Ni-MH (никель-металлогидридные)
Не используйте батарейки, отличные от указанных выше.
Возможности записи
Прилагаемые батарейки
или являющиеся
дополнительными
принадлежностями
щелочные батарейки
Полностью заряженные
никель-металлогидридные
батарейки Panasonic
(дополнительная
принадлежность, при емкости
батареи 1900 мА-ч)
изображений
Время записи
Приблиз. 190 мин.
Приблиз. 270 мин.
Время воспроизведения
Приблиз. 430 мин.
Приблиз. 560 мин.
Обратите внимание, что эффективность щелочных батареек
значительно снижается при низких температурах.
Условия записи в соответствии со стандартом CIPA
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в
недоступном для детей месте.
На момент доставки часы камеры не установлены. Прежде чем
приступать к использованию камеры, настройте дату и время.
наплечный ремень, чтобы
не уронить камеру.
1. Кнопка питания
включения и выключения
2. Кнопка затвора
Используется для фокусировки
и записи изображений.
3. Регулятор режимов
Используется для выбора
4. Вспышка
5. Рычажок трансфокатора
6. Микрофон
7. Динамик
•Не закрывайте динамик
Просмотр изображений
8. Кнопка воспроизведения
Нажмите для выбора
•Нажмите [ ] для удаления
9. Кнопка курсора
10. Кнопка [DISP.]
11. Кнопка [Q.MENU] /
[ ] (Удаление) / [ ] (Отмена)
12. Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
Технические характеристики
Постоянный ток 6 В Щелочные батарейки
Постоянный ток 4,8 В Перезаряжаемые Ni-MH
батарейки HR6/AA (4)
Энергопотребление При записи: 1,6 Вт
При воспроизведении: 1,0 Вт
Эффективные
пикселы фотокамеры
Оптический трансфокатор 21× f=от 4,5 мм до 94,5 мм
(эквивалентно 35-мм пленочной фотокамере:
от 25 мм до 525 мм) /
F3,1 (макс. широкоугольное положение) до
F5,8 (макс. положение телесъемки)
Стабилизатор
изображения
3,0” TFT ЖК-дисплей (4:3) (приблиз. 460800 пикселов)
(доступная для обзора область приблиз. 100%)
(ISO AUTO) приблиз. от 0,6 м до 6,8 м
(макс. широкоугольное положение)
Встроенная память (приблиз. 100 МБ) /
Карта памяти SD / Карта памяти SDHC /
Карта памяти SDXC
Формат файла
QuickTime Motion JPEG (видеозапись со звуком)
USB 2.0 (высокая скорость)
NTSC / PAL композитный
(переключается в меню)
Линейный аудиовыход (монофонический)
AV OUT/DIGITAL: отдельное гнездо (8 контактов)
Приблиз. 119,1 мм (Ш) × 76,5 мм (В) × 79,8 мм (Г)
(за исключением выступающих частей)
С картой памяти и батарейками: приблиз. 499
Без карты памяти и батареек: приблиз. 390
температура
(Рабочая влажность: от 10%RH до 80%RH)
Технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Фотосъемка с использованием таймера автоспуска, А (→60)
Фотосъемка с использованием таймера автоспуска
Режим записи:
Рекомендуется использовать штатив. Она также эффективна для корректировки
дрожания при нажатии кнопки затвора с помощью установки таймера автоспуска на
Нажмите для отображения [Автотаймер]
Используйте кнопку курсора для выбора длительности
времени и нажмите [MENU/SET]
Выполните фотосъемку
Нажмите до упора кнопку затвора для начала записи после заранее
•Для отмены в процессе выполнения → Нажмите [MENU/SET]
Фокусировка будет настроен автоматически непосредственно перед записью,
если кнопка затвора нажимается до упора.
После того, как индикатор таймера автоспуска заканчивает мигать, он может
Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-LZ20
Диапазон фокусировки
Фотосъемка крупным планом
Диапазон фокусировки
Когда объект расположен слишком близко к фотокамере, изображение может
не быть сфокусировано должным образом. Наименьшее расстояние записи
различается в зависимости от коэффициента увеличения и установки в режиме
Наименьшее расстояние записи
Наименьшее расстояние записи представляет собой расстояние от объектива
до объекта. Это расстояние постепенно изменяется в зависимости от положения
трансфокатора. (Во время трансфокации, даже если опция [Аф макро]
установлена на ON, наименьшее расстояние записи такое же, как и при установке
Трансфокатор
[Режим макро]
Диапазон фокусировки отображается при управлении трансфокацией и т.п.
До выполнения фокусировки на удаленные объекты может потребоваться
Рекомендуется использовать штатив и функцию [Автотаймер]. Также при записи
объектов, близко расположенных к фотокамере, рекомендуется установить
опцию [Вспышка] в положение [Прин. всп выкл]. (→53)
Перемещение фотокамеры после наведения фокусировки, скорее всего
приведет к получению плохо сфокусированных изображений, если объект
расположен близко к фотокамере, вследствие значительного уменьшения
разницы наведения фокусировки.
Вокруг краев изображения разрешение может уменьшиться.
Dmc-lz20, Основная инструкция по эксплуатации, Цифровая фотокамера
Стандартные принадлежности
Установка карты памяти (дополнительная
принадлежность)/батареек
Названия и функции основных элементов
Основная инструкция
по эксплуатации
Перед использованием прочтите,
пожалуйста, эту инструкцию
Более подробные инструкции по работе
фотокамеры содержатся в “Инструкции по
эксплуатации для улучшения характеристик
(в формате PDF)” на прилагаемом диске
CD-ROM. Установите диск на Ваш ПК, чтобы
прочитать инструкцию.
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить
Вас за приобретение этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста,
внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и храните ее в легко
доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы
управления и компоненты, пункты меню и т. п. Вашей цифровой фотокамеры
могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях в этой
инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
•Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также
печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от Вашего
личного пользования, может являться нарушением законов об авторских
правах. Даже для личного пользования запись определенного материала
может быть ограничена.
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения
электрическим током или повреждения изделия,
•Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель
•Используйте только рекомендуемые принадлежности.
•Не удаляйте крышки.
•Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному
О батарейках
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва.
Производите замену, используя только такой тип батареи,
который рекомендуется производителем.
•При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные
органы управления или к дилеру относительно правильного
•Не нагревайте и не бросайте в огонь.
•Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под
прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода
времени с закрытыми дверями и окнами.
Меры предосторожности при использовании
•Не используйте никакие другие аудиовидеокабели за исключением
•Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
Держите этот аппарат как можно дальше от электромагнитного
оборудования (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр
•Если Вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора,
изображение и/или звук на этом аппарате могут быть искажены из-за
излучения электромагнитных волн.
•Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
•Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими
двигателями, могут привести к повреждению записанных данных или к
возможному искажению изображения.
•Излучение электромагнитных волн, создаваемое микропроцессорами,
может отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение
изображения и/или звук.
•Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное
оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите
этот аппарат и извлеките батарейку. Затем снова вставьте батарейку и
включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий.
•Если Вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или
высоковольтных линий, это может оказать отрицательное воздействие на
записанные изображения и/или звук.
© Panasonic Corporation 2012
Информационный центр Panasonic
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны.
Інформаційний центр Panasonic
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Panasonic ақпараттық орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін.
Информация для покупателя
Название страны производителя:
1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру
на табличке. Пример маркировки – Серийный номер № XX1АХХХХХХХ
(Х-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1 – 2011, 2 – 2012, . 0 – 2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А – Январь, В – Февраль, . L – Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Пожалуйста внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона
РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7
годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом
Как настроить фотоаппарат panasonic lumix dmc lz20
Выполнение установок печати на фотокамере
Выполните установки до выбора пункта [Запуск печ.].
Установите количество изображений (до 999 изображений)
преимущество.
нажмите [MENU/SET]
В случае несовместимого принтера пункты может быть невозможно отобразить.
установите количество отпечатков для фотоснимка на 2 или 4.
принтере. (Обратитесь к руководству по эксплуатации принтера.)
Фотосъемка со вспышкой.
Фотосъемка со вспышкой
Эффект уменьшения красных глаз различается в зависимости от объекта
и подвержен влиянию таких факторов, как расстояние до объекта, смотрит
ли объект в фотокамеру во время действия предварительной вспышки и
пр. В некоторых случаях уменьшение эффекта красных глаз может быть
Не располагайте руки на области излучения вспышки, а
также не смотрите на нее с близкого расстояния (порядка
нескольких сантиметров).
Не используйте вспышку на близком расстоянии до
других объектов (тепло/свет могут повредить объект).
Установки вспышки можно изменить при изменении режима записи.
Установки вспышки режима сцены сбрасываются на значения по умолчанию при
изменении режима сцены.
Края изображения могут стать немного темнее, если используется вспышка
на небольшом расстоянии без использования трансфокатора (ближе к
максимальному широкоугольному положению). Это может сохраняться при
использовании небольшого трансфокатора.
Если недостаточно света от вспышки на объекте, невозможно получить ни
правильную экспозицию, ни баланс белого.
Эффект вспышки может быть недостаточным в следующем случае:
•Низкая скорость затвора
Если эти значки (например
) мигают, фотосъемка невозможна (вспышка
Зарядка вспышки может занять некоторое время, если уровень заряда батареи
низкий, или при последовательном использовании вспышки несколько раз.
Макро зум
Фотосъемка крупным планом
Для фотосъемки объектов в еще более близком диапазоне установка [Макро зум]
приводит к появлению объекта еще более крупным, чем при использовании опции
Нажмите для отображения [Режим макро]
Используйте кнопку курсора для выбора опции [Макро
зум] и нажмите [MENU/SET]
Отрегулируйте увеличение цифрового трансфокатора с
помощью рычажка трансфокатора
Позиция трансфокатора фиксируется в максимальном широкоугольном
положении (W). Диапазон фокусировки составляет 2 см - .
трансфокатора (от 1x до 3x)
Для опции [Макро зум], более сильное увеличение приводит к ухудшению
Когда установлена опция [Макро зум], не работает дополнительный оптический
При установленной опции [Следящий АФ] или
[Скор. съемка] макро
Фотосъемка со вспышкой
Фотосъемка со вспышкой
Режим записи:
Чтобы открыть вспышку
•Если вспышка не используется,
обязательно закрывайте ее.
Чтобы закрыть вспышку
Нажмите на вспышку до щелчка.
•Если вспышка закрыта, принудительно
Кнопка открытия вспышки
При закрытии вспышки соблюдайте осторожность, чтобы на защемить пальцы.
(Продолжение на следующей странице)
Фотосъемка со вспышкой
Нажмите для отображения [Вспышка]
Используйте кнопку курсора для выбора нужного типа и
нажмите [MENU/SET]
Тип, операции
Использование
необходимости использования вспышки
необходимости использования вспышки
(устранение эффекта красных глаз)
Фотосъемка объектов в темных
[Прин. всп. вкл]
•Вспышка срабатывает всегда
Фотосъемка с задней подсветкой
или в условиях яркого освещения
[Зам синх/кр гл]
необходимости использования вспышки
(устранение эффекта красных глаз;
медленная скорость затвора для получения
более ярких изображений)
Фотосъемка объектов на фоне
ночного пейзажа (рекомендуется
Только в режиме
Сработают две вспышки. Не двигайтесь до срабатывания второй вспышки.
Если опция [Корр.кр.гл.] в меню [Зап.] установлена в положении [ON], со значком вспышки
появляется значок , автоматически определяются красные глаза и выполняется
исправление фотоснимка. (Только при установке [Режим аф] в положение (Обнаружение
(Продолжение на следующей странице)
Фотосъемка со вспышкой.
Фотосъемка со вспышкой
Доступные типы в каждом режиме
: Установка по умолчанию)
[Сюжетный реж.]
Установлено в положение
в зависимости от объекта и яркости.
•Невозможно использовать вспышку при записи движущихся изображений, в
режиме [Пейзаж] или в режимах сцен , и .
Доступный диапазон вспышки при установке [Светочувст.] на [AUTO]
Максимально
широкоугольное
Приблиз. 60 см - 6,8 м
Максимальное
Приблиз. 60 см - 3,6 м
Скорости затвора для каждого режима вспышки
Разное в каждом режиме, отличном от .
Читайте также: