Как беовульф убил дракона
- ЖАНРЫ 360
- АВТОРЫ 277 461
- КНИГИ 654 643
- СЕРИИ 25 043
- ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 611 749
Единственная существующая рукопись «Беовульфа» датируется примерно 1000 годом. Но сама эпопея относится, по мнению большинства специалистов, в концу VII или к первой трети VIII века. В тот период англосаксы уже переживали начинавшийся процесс зарождения феодальных связей. Поэме, однако, присуща эпическая архаизация. Кроме того, она рисует действительность со специфической точки зрения: мир «Беовульфа» – это мир королей и дружинников, мир пиров, битв и поединков.
Фабула этой крупнейшей из англосаксонских эпопей несложна. Беовульф, молодой витязь из народа гаутов, узнав о бедствии, которое обрушилось на короля данов Хигелака, – о нападениях чудовища Гренделя на его дворец Хеорот и о постепенном истреблении им в течение двенадцати лет дружинников короля, отправляется за море, чтобы уничтожить Гренделя, Победив его, он затем убивает в новом единоборстве, на этот раз в подводном жилище, другое чудовище – мать Гренделя, которая пыталась отметить за смерть сына. Осыпанный наградами и благодарностями, возвращается Беовульф к себе на родину. Здесь он совершает новые подвиги, а впоследствии становится королем гаутов и благополучно правит страной на протяжении пятидесяти лет. По истечении этого срока Беовульф вступает в бой с драконом, который опустошает окрестности, будучи разгневан покушением на охраняемый ни древний клад. Беовульфу удается победить и это чудовище, но – ценою собственной жизни. Песнь завершается сценой торжественного сожжения на погребальном костре тела героя и сооружения кургана над его прахом и завоеванным им кладом.
Эти фантастические подвиги перенесены, однако, из ирреального мира сказки на историческую почву и происходят среди народов Северной Европы: в «Беовульфе» фигурируют датчане, шведы, гауты (кто такие гауты «Беовульфа», остается спорным. В науке предлагались разные толкования: готы Южной Швеции или острова Готланд, юты Ютландского полуострова и даже древние геты Фракии, которых, в свою очередь, в средние века смешивали с библейскими Гогом и Магогом), упоминаются другие племена, названы короли, которые некогда действительно ими правили. Но это не относится к главному герою поэмы: сам Беовульф, видимо, не имел исторического прототипа. Поскольку в существование великанов и драконов тогда все верили безоговорочно, то соединение подобных историй с рассказом о войнах между народами и королями было вполне естественным. Любопытно, что англосаксонский эпос игнорирует Англию (это породило, между прочим, ныне отвергнутую теорию о скандинавском его происхождении). Но, может быть, эта черта «Беовульфа» не покажется столь уж разительной, если иметь в виду, что и в других произведениях англосаксонской поэзии мы встречаем самые различные народы Европы и что с тем же фактом мы столкнемся и в песнях «Старшей Эдды», а отчасти и в «Песни о нибелунгах».
В духе теорий, господствовавших в науке в середине XIX века, некоторые толкователи «Беовульфа» утверждали, что поэма возникла в результате объединения различных песен; было принято рассекать ее на четыре части: поединок с Гренделем, поединок с его матерью, возвращение Беовульфа на родину, поединок с драконом. Высказывалась точка зрения, что первоначально чисто языческая поэма была частично переработана в христианском духе, вследствие чего в ней и возникло переплетение двух мировоззрений. Затем большинство исследователей стало считать, что переход от устных песен к «книжному эпосу» не сводился к простой их фиксации; эти ученые рассматривали «Беовульф» как единое произведение, «редактор» которого по-своему объединил и переработал имевшийся в его распоряжении материал, изложив традиционные сюжеты более пространно. Нужно, однако, признать, что о процессе становления «Беовульфа» ничего не известно.
В эпопее немало фольклорных мотивов. В самом начале упоминается Скильд Скеванг – «найденыш». Лодку с младенцем Скильдом прибило к берегам Дании, народ которой был в то время беззащитен из-за отсутствия короля; впоследствии Скильд стал правителем Дании и основал династию. После смерти Скильда вновь положили на корабль и вместе с сокровищами отправили туда, откуда он прибыл, – чисто сказочный сюжет. Великаны, с которыми сражается Беовульф, сродни великанам скандинавской мифологии, и единоборство с драконом – распространенная тема сказки и мифа, в том числе и северного. В юности Беовульф, который, выросши, приобрел силу тридцати человек, был ленив и не отличался доблестями, – не напоминает ли это молодость других героев народных сказаний, например Ильи Муромца? Приход героя по собственному почину на помощь терпящим бедствие, перебранка его с оппонентом (обмен речами между Беовульфом и Унфертом), испытание доблести героя (рассказ о состязании в плавании Беовульфа и Бреки), вручение ему магического оружия (меч Хрунтинг), нарушение героем запрета (Беовульф отнимает клад в поединке с драконом, не ведая, что над сокровищем тяготеет заклятье), помощник в единоборстве героя с врагом (Виглаф, пришедший на выручку Беовульфу в момент, когда тот был близок к гибели), три боя, которые дает герой, причем каждый последующий оказывается более трудным (битвы Беовульфа с Гренделем, с его матерью и с драконом), – все это элементы волшебной сказки. Эпопея хранит многие следы своей предыстории, коренящейся в народном творчестве. Но трагический финал – гибель Беовульфа, равно как и исторический фон, на котором развертываются его фантастические подвиги, отличают поэму от сказки, – это признаки героического эпоса.
Представители «мифологической школы» в литературоведении прошлого века пытались расшифровать этот эпос таким образом: чудовища олицетворяют бури Северного моря; Беовульф – доброе божество, обуздывающее стихии; его мирное правление – благодатное лето, а его смерть – наступление зимы. Таким образом, в эпосе символически изображены контрасты природы, рост и увядание, подъем и упадок, юность и старость. Другие ученые понимали эти контрасты в этическом плане и видели в «Беовульфе» тему борьбы добра и зла. Символическому и аллегорическому толкованию поэмы не чужды и те исследователи, которые вообще отрицают ее эпический характер и считают ее сочинением клирика или монаха, знавшего и использовавшего раннехристианскую литературу. Эти толкования в значительной мере упираются в вопрос о том, выражен ли в «Беовульфе» «дух христианства» либо перед нами – памятник языческого сознания. Сторонники понимания его как народного эпоса, в котором живы верования героической поры Великих переселений, естественно, находили в нем германское язычество и сводили к минимуму значение церковного влияния. Напротив, те современные ученые, которые причисляют поэму к разряду письменной литературы, переносят центр тяжести на христианские мотивы; в язычестве же «Беовульфа» видят не более как стилизацию под старину. В новейшей критике заметна тенденция к перемещению внимания с анализа содержания поэмы на изучение ее фактуры и стилистики. В середине нашего века преобладало отрицание связи «Беовульфа» с эпической фольклорной традицией. Между тем за последние годы ряд специалистов склонен считать распространенность в тексте поэмы стереотипных выражений и формул свидетельством ее происхождения из устного творчества.
В науке не существует общепринятой концепции, которая бы достаточно удовлетворительно объясняла «Беовульфа». Между тем без толкования не обойтись. «Беовульф» труден для современного читателя, воспитанного на совсем иной литературе и склонного, пусть невольно, переносить и на древние памятники представления, сложившиеся при знакомстве с художественными творениями нового времени.
В пылу научных споров подчас забывают: независимо от того, каким путем возникла поэма, была ли она составлена из разных кусков или нет, средневековой аудиторией она воспринималась как нечто целое. Это касается и композиции «Беовульфа», и трактовки в нем религии. Автор и его герои часто поминают Господа Бога; в эпопее встречаются намеки на библейские сюжеты, видимо, понятные тогдашней «публике»; язычество явно осуждается. Вместе с тем «Беовульф» пестрит ссылками на Судьбу, которая то выступает в качестве орудия творца и идентична божественному Провидению, то фигурирует как самостоятельная сила. Но вера в Судьбу занимала центральное место в дохристианской идеологии германских народов. Родовая кровная месть, которую церковь осуждала, хотя нередко вынуждена была терпеть, в поэме прославляется и считается обязательным долгом, а невозможность мести расценивается как величайшее несчастье. Короче говоря, идеологическая ситуация, рисующаяся в «Беовульфе», достаточно противоречива. Но это противоречие жизни, а не простая несогласованность между более ранней и последующими редакциями поэмы. Англосаксы VII—VIII веков были христианами, но христианская религия в то время не столько преодолела языческое мировосприятие, сколько оттеснила его из официальной сферы на второй план общественного сознания. Церкви удалось уничтожить старые капища и поклонение языческим божкам, жертвоприношения им, что же касается форм человеческого поведения, то здесь дело обстояло гораздо сложнее. Мотивы, которые движут поступками персонажей «Беовульфа», определяются отнюдь не христианскими идеалами смирения и покорности воле божьей. «Что общего между Ингельдом и Христом?» – вопрошал известный церковный деятель Алкуин век спустя после создания «Беовульфа» и требовал, чтобы монахи не отвлекались от молитвы героическими песнями. Ингельд фигурирует в ряде произведений; упомянут он и в «Беовульфе». Алкуин сознавал несовместимость идеалов, воплощенных в подобных персонажах героических сказаний, с идеалами, проповедуемыми духовенством.
Традиция и происхождение
Беовульф дошел до нас только в одной рукописи, хранящейся в Британской библиотеке . Эта составная рукопись , скопированная двумя переписчиками , Кодекс Новелла , названный в честь его предыдущего владельца Лоуренса Новелла , вместе с Кодексом Саутвика составляет том с подписью Хлопка Вителлия А. XV. Кодекс Ноуэлла также содержит четыре других древнеанглийских прозаических и стихотворных текста, в том числе фрагментарное стихотворение « Юдифь» . Кодекс ранее находился в библиотеке коллекционера рукописей сэра Роберта Брюса Коттона , в Хлопковой библиотеке, где он был поврежден в результате пожара в Эшбернхем-хаусе ( Вестминстер ) в 1731 году . Исландский ученый Гример Юнссон Торкелина был Британский музей сделать первый экземпляр рукописи в 1787 году и , вероятно , сделал сам второй в 1789 году. В связи с ухудшением состояния единственного текстового свидетеля эти копии имеют большое значение в современных исследованиях.
На основании палеографических данных предполагается, что датой создания Кодекса Ноуэлла является около 1000 года, но само стихотворение, вероятно, старше. Время написания стихотворения является спорным в исследованиях. Древние слова в тексте предполагают возможное происхождение из первой половины 8 века; но обсуждаются и несколько более поздние даты (вплоть до совпадения с созданием рукописи).
Древнеанглийский эпос в основном написан на западно-саксонском диалекте ( поздний западный саксонский ), но имеет следы других англосаксонских диалектов. Существует доказательство того, что этот эпос был изначально написан на диалекте Angling , вероятно , в Merzisch .
Оригинальная версия | Немецкий перевод |
---|---|
Hwanon ferigeað gé faétte scyldas | Куда вы ведете мерцающие щиты, |
Graége Syrcan Ond Grímhelmas | Фонтаны серые, каски укрывающие, |
heresceafta héap? Ицеом Хронгарес | Множество армий? Я с хродгаром |
ár ond ombiht. ne seah ic elþéodig | В офисе и сервисе. Иностранец смотрит на `` я '' |
þus manige men módiglícran, | Едва ли так много смелых образов: |
wén 'ic þæt gé для wlenco nalles для wracsíðum | Не остракизм, я имею в виду, просто благородное мужество |
ac для higheþrymmum Hróðgár sóhton. | И героизм приведет вас в зал Хродгара. |
Him þá ellenróf andswarode | В ответ заговорил погодный рынок |
wlanc Wedera léod word æfter spræc | Смелый вождь, прославленный силой, |
слышно под касками: Wé synt Higeláces | Из-под шлема: За столом Хигелака |
béodgenéatas, Беовульф - это мин нама. | Давайте преломить хлеб, меня зовут Беовульф. |
Вилле Ис Асеган Суну Хилфденес | Я скажу сыну Хелфдена, |
maérum þéodne min aérende | Славному королю, намеревавшемуся путешествовать, |
aldre þínum gif hé ús geunnan wile | Если твой достойный князь даст, |
þæt wé zit swá gódne grétan móton. | Что мы сталкиваемся лицом к лицу с благородными ». |
Wulfgár maelode - это не Вендла Леод; | Вулфгар сказал принцу Вендлена: |
где его módsefa manegum gecýðed | Его мужественный дух был известен многим |
wíg ond wísdóm--: Ic þæs wine Deniga | Его смелость и сообразительность -: Король датчан, |
Фреан Шилдинга Френан Вилле | Я хочу спросить принца Скилдинга, |
béaga bryttan, swá þú bena eart, | Разрыватель колец, выполняя запрос, |
þéoden maérne ymb ínne síð | Сообщите о своем беспокойстве правителю благородному, |
ond þé þá andsware aédre gecýðan | А потом быстро скажу ответ |
ðe mé se góda ágifan enceð. | Который хороший соизволил дать мне. |
Историческое прошлое
Поэма, которая по сегодняшним меркам является вымышленной, встроена в исторический контекст Дании и Швеции V и VI веков, поэтому действие происходит не в Англии. Как героическое стихотворение, эпос отражает «доисторические предания» и обращается к историческим личностям ( Хигелак , Оффа ) и событиям ( битва при Финсбурге ). Легендарный материал, вероятно, попал в Англию вместе с удочками , эмигрантами с континента, которые заселили Англию начиная с V века. Сюжет повествует о судьбе молодого героя Беовульфа из Геат , королем которого вначале является Гигелак. Согласно исследованиям, Geatas, скорее всего, отождествляются с Gauts ; в качестве альтернативы могли иметься в виду готы или юты .
содержание
Главный герой Беовульф, герой Гаутена, отправляется с 14 товарищами в Данию, чтобы увидеться с королем Хротгаром, чтобы помочь ему. Большой зал датского короля Heorot , это преследовало от Гренделя , чудовище человеческого пожирающего. В двух боях Беовульф сначала убивает Гренделя голыми руками, а затем его жаждущую мести мать мечом гиганта, который он находит в ее доме. Хротгар отличает Беовульф богатыми подарками для гостей. Действие второй части поэмы происходит много лет спустя. Беовульф, ставший королем гаутов (Geatas) и наследником Датской империи, сталкивается с огнедышащим драконом , опустошающим его страну, потому что его золотое сокровище (клад) было украдено из кургана. Герой безуспешно атакует дракона с помощью группы товарищей по кампании и слуг. Беовульф решает последовать за драконом в его укрытие в Эрнане, но только его молодой шведский родственник Виглаф решается сопровождать его туда. В конце концов Беовульф убивает дракона, но смертельно ранен в бою. Похоронен в кургане у моря.
Первый бой: Грендель
Беовульф начинается с истории о короле Хронгаре, который построил для своего народа большой зал Хеорот. Здесь он, его жена Велхэоу и его воины проводят время в пении и вечеринках, пока Грендель, похожий на тролля монстр, которого преследует шум из зала, не нападает на людей там, убивает и пожирает многих воинов Хронгара во сне. Но Грендель никогда не атакует сам трон Хрогара, поскольку он защищен силой Бога. Хрогар и его люди, беспомощные перед атаками Гренделя, покидают Хеорот. Беовульф, молодой воин из Гаутландии, слышит о горе Хроггара и с разрешения своего короля отправляется со своей родины, чтобы помочь Хроггару.
Беовульф и его люди ночуют в Хеороте. Беовульф не носит оружия, поскольку это было бы неравным преимуществом перед безоружным зверем. После того, как все заснули, Грендель входит в зал и пожирает одного из людей Беовульфа. Беовульф, притворившийся спящим, берет Гренделя за руку. Двое дерутся, кажется, будто зал рушится. Последователи Беовульфа тянутся к своим мечам, чтобы броситься на помощь своему хозяину, но их клинки не могут проткнуть кожу Гренделя. В конце концов Беовульф сорвал руку Гренделя с его плеча, и Грендель вернулся серьезно раненым в свой дом на болотах, чтобы там умереть.
Второй бой: мать Гренделя
Сначала кажется, что мать Гренделя берет верх. Беовульф сердито выбрасывает меч, который не может нанести вред его врагу. Опять же, Беовульф спасен от атак своего двойника своей броней. Беовульф берет волшебный меч из сокровищ матери Гренделя и обезглавливает ее. Когда он проникает глубже в ее дом, Беовульф находит умирающего Гренделя и также отрубает ему голову. Лезвие магического меча тает, как лед, когда соприкасается с ядовитой кровью Гренделя, пока не останутся только ножны. Эти ножны - единственное сокровище, которое Беовульф переносит из пещеры на поверхность. Он показывает Хроггару ножны на обратном пути в Хеорот. Хрогар дарит Беовульфу множество подарков, в том числе меч Нэглинг, который он унаследовал от своей семьи. Однако ножны вызывают глубокое размышление в короле, иногда называемое «проповедью Хротгара», в которой он призывает Беовульфа остерегаться гордости и вознаграждать своих последователей.
Третий бой: дракон
Беовульф становится королем своего народа. Однажды, через пятьдесят лет после битвы Беовульфа с матерью Гренделя, раб крадет золотой кубок у безымянного дракона из дома в Эрнане. Когда дракон понимает, что кубок украден, он в ярости покидает пещеру и сжигает все, что видит. Беовульф и его воины отправились сражаться с драконом. Беовульф говорит своим людям, что он хочет сразиться с монстром в одиночку и что им следует подождать, пока оно не будет построено. Беовульф спускается в пещеру, но его настигает монстр. Его люди, видя происходящее, опасаются за свою жизнь и убегают в лес. Один из его родственников, Виглаф, которого тронула агония Беовульфа, бросается ему на помощь. Двое убивают дракона, но Беовульф смертельно ранен. Беовульф похоронен в Готланде в кургане на скале с видом на море, откуда моряки могут видеть его издалека. Сокровище дракона было похоронено вместе с ним по желанию Беовульфа и не передано его народу. К кладу прикреплено проклятие, чтобы гарантировать, что просьба Беовульфа всегда выполняется.
интерпретация
Беовульф считается эпической поэмой, главный герой которой бродит, чтобы доказать свою силу над сверхъестественными существами и животными. Поэма начинается в medias res с прибытия Беовульфа в Данию, где атаки Гренделя продолжались долгое время. Описывается тщательно продуманная генеалогия персонажей и то, как они тесно переплетаются. Воины следуют кодексу героев, который лежит в основе всех слов и поступков.
Общество, описанное в стихотворении, ценит честь , отвагу и храбрость ; Бойцы пользуются большим уважением и занимают важные должности. Король, который занимает положение защитника своей страны, ожидает, что его люди будут служить на войне; Он награждает их за свои усилия оружием, ценностями и землей.
Вдобавок индивид видит себя под властью всепоглощающей судьбы (ср. Heil ); Беовульф, например, имеет дело с позицией, что не он сам, а судьба в конечном итоге решит исход - мировоззрение, глубоко укоренившееся в традиции нордических воинов.
В стихотворении скандинавские традиции смешаны с христианскими. Все персонажи демонстрируют традиционные черты характера, которые ценятся в германских и нордических традициях. Моральные решения здесь часто дополняются христианской точкой зрения. Как потомок братоубийцы Каина, Грендель также принадлежит христианской системе ценностей. Предполагается, что Беовульф представляет собой христианизированную форму традиционного скандинавского материала.
В то время как более ранние ученые, такие как Дж. Р. Р. Толкин, разделили эпос на две части, первая часть описывала приключения молодого героя, а вторая - царствование и смерть героя, молодые литературоведы считают, что эпос следует разделить на три отдельные части. запчасти достались. Джейн Ченс из Университета Райса утверждает, что битва с матерью Гренделя представляет собой отдельную главу как кульминацию эпической поэмы. Она подчеркивает, что стихотворение разделено на четыре захоронения, три из которых известны: захоронение корабля Скильда, погребение брата и сына Хильдебура на огне и захоронение Беовульфа в кургане. Кроме того, так интерпретируется захоронение последнего выжившего (« Слово о последнем выжившем» ).
оглавление
СОДЕРЖАНИЕ
Дракон ( Беовульф ) - The dragon (Beowulf)
Заключительный акт англо-саксонской поэмы « Беовульф» включает битву Беовульфа с драконом , третьим монстром, с которым он сталкивается в эпосе . По возвращении из Хеорота , где он убил Гренделя и мать Гренделя , Беовульф становится королем геатов и мудро правит в течение пятидесяти лет, пока раб не просыпается и не злит дракона, украв драгоценную чашу из его логова. Когда сердитый дракон безжалостно сжигает дома и земли геатов, Беовульф решает сразиться и лично убить монстра. Он и его таны поднимаются в логово дракона, где, увидев зверя, таны в ужасе бегут, оставив только Виглафа сражаться на стороне Беовульфа. Когда дракон смертельно ранит Беовульфа, Виглаф атакует его своим мечом, а Беовульф убивает его кинжалом.
Это изображение указывает на растущее значение и стабилизацию современной концепции дракона в европейской мифологии. «Беовульф» - первое произведение английской литературы, в котором изображен убийца драконов. Хотя многие мотивы, общие для дракона Беовульфа, существовали в скандинавской и германской литературе, поэт Беовульфа был первым, кто объединил черты и представил характерного огнедышащего дракона. Беовульф дракон был адаптирован для Средиземья в Толкиен «s Хоббита (1937), один из предтеч современной высокой фантазии .
Битва драконов ближе к концу стихотворения предвосхищена в более ранних сценах. Битва с драконом символизирует стойкость Беовульфа против зла и разрушения, и, как герой, он знает, что поражение принесет разрушение его народу после многих лет мира. Сам дракон выступает в роли ложного «золотого короля»; тот, кто видит нападение на королевство Беовульфа как подходящее возмездие за кражу всего лишь одной чашки. Сцена построена на три части и заканчивается смертью дракона и Беовульфа.
Храбрый воин
История основана в Дании, где Хротгар, король датчан, чей великий зал, Хеорот и рыцари, в течение 12 лет подвергались нападению злого монстра- Гренделя. Чудовище представляло собой наполовину человеком и наполовину - дьявола.
Грендель - потомок Каина, олицетворяющий зло и порочность. Он живет на дне озера в окрестностях Хеорота.
Неожиданно молодой и храбрый Беовульф, принц южной Швеции, прибывает с небольшой группой воинов и предлагает свою помощь, чтобы избавиться от Гренделя.
Имея силу в тридцать человек - Беовульф «голыми руками» сражается с Гренделем и убивает его, оторвав одну из рук монстра.
Беовульф
Беовульф [ beɪoʊ-wʊlf ] (возможно, древнеанглийский «пчелиный волк», Кеннинг для «медведя») - это раннесредневековая эпическая героическая поэма в англо-саксонских всесторонних рифмах . Это самое важное из сохранившихся произведений на англосаксонском языке, состоящее из 3182 стихов; в то же время он составляет десять процентов от всего сохранившегося текста этой языковой формы. Эпос, вероятно, был написан после 700 года и разворачивается в Скандинавии до 600 года нашей эры. Как и в случае со многими другими средневековыми текстами, для эпоса не сохранилось ни одного современного названия; Имя героя Беовульфа используется в названии поэмы с 19 века .
Победы и правление героя
Затем герой сражается с матерью Гренделя, которая живет на дне озера.
Сначала он использует магический меч, но мать Гренделя невосприимчива к его силе, поэтому Беовульф убивает ее мечом из ее собственного арсенала, созданного гигантами.
В награду за подарки от датского короля Беовульф становится королем геатов, северогерманского племени, населяющего территорию, которая сейчас называется Гёталанд («земля геатов») в современной Швеции. Он правит своей страной 50 лет.
Однако на 50-ом году правления Беовульфа, великий ужас обрушился на его землю. Чудовищный и опасный огненный дракон своим пылающим дыханием начал терроризировать людей, сжигая их дома и фермы, людей и скот, пламенем изо рта.
В сопровождении своего молодого родственника Виглафа, единственного из его воинов, достаточно храброго, чтобы встать рядом с царем. В этом сражении Беовульф в последний раз берет свой меч и щит. И убивает дракона.
Наследие
В От Гомера до Гарри Поттера: Справочник по Миф и фэнтези , Мэтью Дикерсон и Дэвид О'Хара утверждают , что Беовульф поэт добавил фигуру дракона в «горшке . что черпали из большинства современных фантастов» ; они утверждали , что оба многочисленные работы с подлых драконов, а также литературы с доброкачественными драконами , как в Dragon папиной книги и Перна серии по Энн Маккефри , находились под влиянием Беовульф ' дракона s. Дикерсон и О'Хара далее уточнили, что через своего дракона Беовульф превратил «представление о чудовищном зле (а не просто человеческих противниках) в качестве врага» в «отличительную черту современного фэнтези», присутствующую в книгах К.С. Льюиса о Нарнии , Урсуле. Книги К. Ле Гуина о Земноморье и серия « Томас Ковенант » Стивена Дональдсона .
Дж. Р. Р. Толкин использовал историю дракона о Беовульфе как образец для Смауга из «Хоббита» ; в каждом случае дракон просыпается, когда один из кладов потревожил его, украв чашу, и впадает в ярость, пока не будет убит другим человеком. Айя Хусейн из Национального фонда гуманитарных наук написала, что на битву между Гарри Поттером и венгерским Роговым хвостом в « Гарри Поттере и Кубке огня» (2000) Дж. К. Роулинг повлияло противостояние дракона и главного героя в « Беовульфе» .
Легендарный Беовульф: история героя
Беовульф входит в число величайших героев англоязычного народа, и его история известна на протяжении многих поколений.
Герой и его битвы описаны в одном из самых важных работ староанглийского литературы. «Беовульф», старая английская поэма, написанный неизвестным английским поэтом, между 8 - й и 11 - го века.
Поэма происходит из Центральной или Северо-Восточной Англии.
Тем, кто впервые на канале, предлагаю подписаться и поставить "палец вверх".
Вообще, поддержать канал нужно всем!
История
После его боев против матери Гренделя и Гренделя , Беовульф возвращается домой и становится королем Geats . Прошло пятьдесят лет, когда Беовульф у власти, когда местный дракон разгневан, когда раб входит в его логово и берет чашу из его сокровищ. Существо в отместку атакует соседние города. Беовульф и отряд людей отправляются на поиски логова дракона. Беовульф говорит своим людям оставаться снаружи, что эта битва ведется только ему, но дракон оказывается слишком сильным и смертельно ранит Беовульфа. Тем временем его родственник Виглаф ругает других членов отряда за то, что они не идут на помощь, прежде чем прийти на помощь Беовульфу. Он режет дракону живот, чтобы уменьшить пламя, и Беовульф наносит смертельный удар. В своей предсмертной речи Беовульф называет Виглафа своим наследником и просит поставить ему памятник на берегу.
Дракон со своим сокровищем - распространенный мотив в раннегерманской литературе, история которого в разной степени присутствует в скандинавских сагах, но наиболее заметна в саге о Вёльсунгах и в Беовульфе . Беовульф сохраняет существующие средневековые легенды о драконах, особенно в расширенном отступлении, повествующем о сказке Сигурда / Фафнира. Тем не менее, сравнительные современные нарративы не имеют сложности и отличительные элементы записываются в Beowulf ' дракона сцену s. Беовульф - герой, который ранее убил двух монстров. Сцена включает в себя расширенные воспоминания о геатско-шведских войнах, подробное описание дракона и драконьего клада и заканчивается замысловатыми погребальными образами.
Ученый Беовульфа Дж. Р. Р. Толкин считал дракона в Беовульфе одним из двух настоящих драконов в североевропейской литературе, написав о нем: «драконы, настоящие драконы, необходимые как для машин, так и для идей стихотворения или сказки, на самом деле редки. В северной литературе значимы только два . у нас есть только дракон Вёльсунгов , Фафнир и проклятие Беовульфа ». Более того, Толкин считает, что поэт Беовульфа подчеркивает в стихотворении монстров, с которыми Беовульф сражается, и утверждает, что дракон является таким же сюжетным устройством, как и все остальное. Толкиен расширяет Беовульф «s дракона в его собственной беллетристики, что указывает на длительное воздействие Beowulf поэмы. Однако в рамках сюжетной структуры дракон в « Беовульфе» действует иначе, чем в художественной литературе Толкина. Битва драконов завершает Беовульф , в то время как Толкин использует мотив дракона (и любовь дракона к сокровищам), чтобы вызвать цепочку событий в «Хоббите» .
Английский Геракл. Беовульф - старая легенда о герое.
Согласно легенде Беовульфа, ‘великий и великолепный зал’ был заказан Хродгаром, чтобы он мог поделиться со своими воинами и своим народом дарами, которые Бог дал им . Мастера приезжали издалека, чтобы поработать над залом, и вскоре он был закончен. Хродгар назвал зал Хеоротом, и там, как и обещал, устраивал пиры для своего народа, раздавал золотые кольца и другие подарки. Поэты пели под звуки арфы. Зал-крыша была высоко над головами людей . Но ликующий шум Хеорота разозлил Гренделя, который вошел в зал, когда король и его воины спали, и успел проглотить многих из них.
По легенде Беовульф оторвал грендалю руку в том зале. По легенде Беовульф оторвал грендалю руку в том зале.Невероятное открытие Большого зала Хеорот было сделано в самой ранней королевской столице страны, Лейре, в 23 милях к западу от современного Копенгагена. Археологам – возглавляемым Томом Кристенсеном, директором lejre investigation – до сих пор удавалось не только найти, раскопать и датировать здание конца 5 или начала 6 века, которое, скорее всего, было первым королевским залом Лейре, но также удалось реконструировать то, что было в меню на больших праздниках, проведенных там.
Научное исследование в этом году костей буквально сотен животных, найденных возле зала, показывает, что они питались молочным поросенком, говядиной, бараниной, козлятиной, олениной, гусем, уткой, курицей и рыбой. Среди других находок, найденных в зале, были фрагменты стеклянных сосудов для питья, 40 бронзовых, золотых и серебряных украшений, а также керамика, импортированная из Англии и Рейнской области.
“Впервые археология дала нам представление о жизни в ключевом датском королевском месте, связанном с легендой Беовульфа’, - сказал директор проекта доктор Кристенсен, куратор датского Музея Роскилле, в четырех милях от Лейре.
Теперь возникают вопросы о том, насколько Беовульф на самом деле был легендой. Исторические записи утверждают, что королевский зал был фактически заброшен из-за бесчинств Гренделя. Существовал ли Грендель (что в буквальном смысле означает " разрушитель’) первоначально в какой-то менее легендарной форме – возможно, символизируя злой дух, ответственный за болезни и смерть, или особенно свирепого человеческого врага – пока неизвестно.
Критический прием
До Толкина
В 1918 году Уильям Уизерл Лоуренс в своей статье «Дракон и его логово в Беовульфе » утверждал, что битве между Беовульфом и драконом, как правило, уделяется меньше внимания, чем другим частям стихотворения, комментируя, что «Грендель и его плотина, как и были, стали более любимыми комментаторами ». Напротив, Кемп Мэлоун пишет в «Кеннинге в Беовульфе », что битва Беовульфа с драконом привлекает много критического внимания, но что комментаторы не замечают, что «дракон не был воином. Не то, чтобы он отказывался сражаться, когда ему бросили вызов, но что он сделал это». не искать Беовульфа или кого-либо еще. Это оставило Беовульфа заниматься поиском ". В 1935 г. работы Беовульфа и седьмой век , Ritchie Girvan пишет , что Беовульф следует рассматривать как имеющие некоторую степень исторической точности , несмотря на присутствие дракона в нем; он утверждает, что «сказки о драконах, как и вера в драконов, сохранились до недавнего времени, и народный ум склонен с легковерием принимать рассказы о водных чудовищах. Более того, эти истории часто привязаны к реальным людям и локализованы именно в время и место. Привычка настолько известна, что примеры излишни ». Raymond Wilson Chambers , в его Beowulf: Введение в изучение Поэмы с обсуждением Истории Offa и Финны , говорит , что Беовульф ' дракон s действует как „типичного дракон староанглийских пословиц знания“ , потому что он охраняет сокровища. WP Ker критике включение борьбы Беовульфа с драконом и его последующей смерти в поэме, писать «Это как если бы к концу Одиссеи там были добавлены некоторые более поздние книги , рассказывающие в полном объеме в старости Одиссей , вдали от море и его смерть от рук Телегона ".
Толкин, 1936: Монстры и критики
В своей лекции 1936 Beowulf: Монстры и критика , Толкиен отметили , что дракон и Грендель являются «постоянно упоминаются в языке , который предназначен вспомнить силы тьмы , которые христианские люди чувствовали себя как охватываемые Они являются«узниками. ад »,« противники Бога »,« потомство Каина »,« враги человечества ». Итак, Беовульф, несмотря на все, что он движется в мире первобытной героической эпохи немцев, тем не менее, почти христианин. рыцарь".
После Толкина
Питер Гейнсфорд отметил в статье «Смерть Беовульфа и Одиссея: время повествования и типы мифологических сказок», что «в двадцать первом веке Беовульф не испытывает недостатка в комментаторах для защиты литературных достоинств эпизода с драконом». Адриен Бонжур в 1953 году высказал мнение, что «высшее значение дракона в поэме» остается «загадкой».
Поэт Симус Хини , автор крупного перевода Беовульфа , предполагает, что отношение Беовульфа к борьбе с драконом отражает его « хтоническую мудрость, очищенную в горниле опыта», то есть в его жизни уже есть «загробный аспект». решительность. Поскольку Беовульф умирает в битве с драконом, несмотря на то, что он победил его, Джеймс Паркер из The Atlantic пишет, что «В Беовульфе нет трансцендентности , и нет искупления [. ], убейте дракона - но дракон все равно достанет вас». Джоан Акоселла заявляет в The New Yorker, что «в отличие от Гренделя и его матери [дракон] не столько монстр, сколько символ».
Характеристика
Беовульф дракон является самым ранним примером в литературе типичного европейского дракона и первого падения огнедышащего дракона. Беовульф дракон описываются староанглийскими терминами , такие как draca (дракон), и Wyrm (рептилии, или змей), и как существо с ядовитым укусом. Также поэт Беовульфа создал дракона с особыми чертами: ночного , собирающего сокровища, любознательного, мстительного, огнедышащего существа.
Огонь, вероятно, символизирует адский огонь дьявола , напоминающий чудовище из Книги Иова . В Септуагинте , Job монстр «S характеризуется как Draco , и отождествляется с дьяволом. Дракон Иова был бы доступен автору « Беовульфа» как христианский символ зла, «великий чудовищный противник Бога, человека и зверя».
Изучение немецких и норвежских текстов раскрывает три типичных повествования убийцы драконов: битва за сокровища, битва за спасение людей убийцы или битва за освобождение женщины. Характеристики Беовульф ' дракона s , как представляется, характерные для поэмы, и поэт может иметь сливались вместе дракона мотивы , чтобы создать дракона с конкретными признаками , которые ткут вместе сложный сюжет рассказа.
Важность
Третий акт стихотворения отличается от первых двух. В двух более ранних битвах Беовульфа Грендель и мать Гренделя характеризуются как потомки Каина : «[Грендель] долгое время жил в стране монстров / с тех пор, как создатель изгнал их / как род Каина» и кажется гуманоидом: в в исполнении поэта они могут быть замечены как гиганты, тролли или монстры . Таким образом, дракон резко контрастирует с двумя другими антагонистами. Более того, дракон более разрушительный. Он сжигает огромные территории и дома геатов: «дракон начал изрыгать пламя / и сжигать яркие усадьбы».
Битва Беовульфа с драконом описывалась по-разному как акт альтруизма или безрассудства. В отличие от предыдущих битв, битва с драконом происходит в королевстве Беовульфа и заканчивается поражением, тогда как Беовульф победоносно сражался с другими монстрами на земле, удаленной от его дома. Битва с драконом предзнаменована более ранними событиями: похоронами Скильда Шефинга и смертью Зигмунда драконом, как рассказывал бард в зале Хротгара. Исследователь Беовульфа Александр пишет, что битва драконов, вероятно, означает битву Беовульфа (и, соответственно, общества) против зла. Судьба людей зависит от исхода битвы между героем и драконом, и как герой Беовульф должен сознательно встретить смерть.
Возможная смерть Беовульфа от дракона предвещает «войну, смерть и тьму» для его гитов. Клад дракона символизирует пережитки более старого общества, теперь потерянного из-за войн и голода, оставленного человеком, пережившим тот период. Его воображаемая элегия предвещает смерть Беовульфа и грядущую элегию. Перед тем, как встретиться с драконом, Беовульф думает о своем прошлом: о своем детстве и войнах, которые геаты пережили в этот период, предвещая будущее. После его смерти мир на его землях закончится, и его народ снова переживет период войны и лишений. Боевое общество без «социальной сплоченности» представлено алчностью «дракона, ревностно охраняющего свои золотые сокровища», а элегия Беовульфа становится элегией для всей культуры. Клад дракона олицетворяет потерянный и древний народ, который противопоставляется народу геатишей, история которого нова и мимолетна. Как король своего народа, Беовульф защищает их от дракона, и когда его таны покидают его, стихотворение показывает распад «героического общества», которое «зависит от соблюдения взаимных обязательств между лордом и таном».
Виглаф остается верным своему королю и продолжает сражаться с драконом. Параллель в этой истории заключается в сходстве с героем Беовульфа Сигемундом и его компаньоном: Виглаф - младший товарищ Беовульфа и, проявив храбрость, показывает себя преемником Беовульфа. Присутствие компаньона рассматривается как мотив в других историях о драконах , но поэт Беовульфа нарушает агиографическую традицию страданиями героя (нанесение ударов, сжигание, нанесение ударов ножом) и последующей смертью. Более того, дракон побежден действиями Виглафа: хотя Беовульф умирает, сражаясь с драконом, дракон умирает от руки своего товарища.
Битва драконов разделена на три части: подготовка к битве, события, предшествующие битве, и сама битва. Виглаф убивает дракона в середине сцены, смерть Беовульфа наступает «через две трети» сцены, а дракон атакует Беовульфа трижды. В конечном счете, как пишет Толкин в своей книге «Беовульф: монстры и критики» (1936), смерть от дракона «является правильным концом для Беовульфа», поскольку он утверждает, что «человек может умереть только в день своей смерти».
Заключение
К сожалению, престарелый король смертельно ранен в бою. После смерти его ритуально сжигают на большом костре, в то время как его люди плачут и оплакивают героя. После этого в его память строят курган, видимый с моря - Курган Беовульфа.
Нет никаких свидетельств реальной исторической личности Беовульфа, но некоторые персонажи, места и события в стихотворении могут быть исторически подтверждены.
Понравилась статья? Жду мнения и пожелания в комментариях!
Читайте также: