Где купить переводчик гаджет
В компании из Токио Smart Voice уверены, что людям необходимо новое средство для распознавания речи и ее автоматического перевода в текст. Так можно будет, наконец, избавиться от постоянного набора фраз на смартфонах вручную.
Системы распознавания голоса уже существуют, но у них есть ряд серьезных недостатков. Самые главные из них – это низкая точность и посредственная совместимость с различными приложениями. Именно поэтому, как считают в Smart Voice, они не пользуются популярностью.
Компания намерена решить эту проблему, представив миру крохотный аксессуар для смартфона, который слушает речь и переводит её в текст в реальном времени.
Как работает Smart Voice
Японская компания создала одноименное физическое устройство очень маленького размера, которое подключается к смартфону по Bluetooth. При желании его можно приклеить специальным многоразовым стикером.
Вот его характеристики:
- Совместимость: Android, iOS
- Версия Bluetooth: 4.0
- Емкость батареи: 70 мАч
- Время автономной работы: до 30 дней
- Размеры: 45x34x4,3 мм
Конечно, приложение для него тоже есть. Оно называется Smart Talkie и обеспечивает настройку и связь гаджета со смартфоном. Основное преимущество заключается в том, что работает Smart Voice абсолютно прозрачно для пользователя.
Вам не придется наговаривать текст исключительно в этом приложении или копипастить его оттуда. Все работает в фоновом режиме. Достаточно просто нажать на кнопку, чтобы активировать гаджет, выбрать приложение для ввода текста, а затем снова нажать на кнопку и начать говорить. Представленные в Сети ролики демонстрируют отличное качество распознавания. Один из них вы можете увидеть выше.
Еще и переводчик
А самое главное – Smart Voice поддерживает распознавание на разных языках. Всего поддерживается 109 языков, среди которых русский и украинский. Полный список можно посмотреть здесь.
В связи с этим возникает еще одно очевидное применение – перевод. Первоначально эта функция была второстепенной, но основатель компании – заядлый футбольный болельщик. Он смотрел Лигу Чемпионов по испанскому телевидению и решил приспособить гаджет для возможности просмотра без озвучки и субтитров. В итоге все получилось. На ролике выше можно увидеть, как Smart Voice справляется с переводом с английского на японский. Языки для перевода выбираются в приложении.
Емкость аккумулятора гаджета составляет 70 мАч. Для полной зарядки потребуется всего час, а хватает ее на две недели интенсивного применения или до месяца не такого интенсивного.
Где купить?
Кампания на Kiсkstarter еще продолжается – по состоянию на 6 августа 2021 года было собрано 39520 гонконгских долларов (чуть больше 5 тысяч американских) из заявленных 50 тысяч. Минимальный взнос для получения гаджета составляет $69 (чуть больше 5 тысяч рублей).
За эти деньги вы получите сам Smart Voice, кабель с магнитным коннектором для зарядки и три многоразовых стикера для прикрепления к смартфону. Скидка довольно неплохая – после запуска в серию гаджет планируется продавать за $120. Начало поставок планируется на октябрь 2021 года, доставляют по всему миру. Как думаете, стоит брать?
(9 голосов, общий рейтинг: 4.56 из 5)Перечень стран, в которые мечтает попасть каждый турист огромен. При этом знать иностранные языки вовсе не обязательно, чтобы преодолеть языковой барьер. Для этого можно воспользоваться услугами гида или путешествовать в составе организованной группы. Кроме того современные технологии, такие как электронный переводчик, позволяют посещать интересные места самостоятельно, но не менее комфортно. Они представляют собой удобные, автономные девайсы предназначенные для заядлых путешественников или просто людей, желающих обновить знания. Популярность моделей обусловлена возможностью работать в режиме офлайн. Техника вмещает много информации и содержит крупную базу словарей, благодаря чему можно с легкостью общаться заграницей с местными жителями. Чтобы выбрать устройство правильно, рекомендуем взглянуть на наш рейтинг лучших электронных переводчиков на 2021 год.
- 2.1 Smart Lux
- 2.2 Grape Series
- 2.3 Xiaomi AI Portable Translator
- 2.4 Google Pixel Buds
- 3.1 Next Platinum P6
- 3.2 The Pilot
- 3.3 Smart Translator Lux
- 4.1 Birgus
- 4.2 Pulomi TT Easy Trans
- 4.3 WT2 TimeKettle
Виды или какие бывают гаджеты
Электронные переводчики, что это такое? Они представляют собой небольшие устройства, которые способны переводить слова и выбранные фразы. В зависимости от модели, гаджеты имеют определенные словари и разговорники, некоторые могут проговаривать иностранные выражения. Среди множества устройств выделяются следующие:
Представляет собой устройство длиной с обычный карандаш и толщиной c палец мужской руки. Оно имеет сканирующий наконечник, маленький дисплей чаще всего не цветной и отдельные кнопки. Гаджет оснащен модулем памяти и разными словарями как простыми, так и профессиональными.
Использовать их довольно удобно. Что он умеет? Вы проводите наконечником по нужному слову и на дисплее появится подробный перевод. Его рекомендуется применять в учебе или при текстовом переводе. Кроме того гаджет позволяет прописывать самостоятельно нужные слова для изучения. Однако в данном случае это неудобно, поскольку корпус почти не имеет кнопок и приходится набирать слова на крохотной клавиатуре. В целом подобные гаджеты довольно полезны, но и стоят недешево, около 6000 тысяч рублей.
Данная техника напоминает ноутбук. Дешевые модели оснащены не цветным экраном, более дорогие имеют яркий дисплей и клавиатуру, для более легкого набора текстов и слов. Поддерживает как два, так и несколько языков. По стоимости они тоже отличаются, она колеблется от 4000 до 23000 рублей. Выпуском занимаются такие компании как: Casio, Assistant и Ectaco. Какой фирмы лучше на это нет четкого ответа, все зависит от личных предпочтении. Главное преимущество, QWERTY-клавиатура для набора текса.
Полезные советы при выборе
Есть несколько рекомендации позволяющих понять, как выбрать технику. К ним относятся:
Топ лучших карманных переводчиков
Это гаджет с большим экраном на 6,5-дюйма. Может переводить с нужного языка и обратно. Поддерживает 12 языковых групп, работает без подключения к Wi-Fi. Набор текста с клавиатуры позволяет использовать еще 38 языков. Smart Lux имеет 2 камеры с их помощью можно переводить вывески. Для этого объектив нужно сфокусировать на слове после чего сразу же высветиться текст.
- Есть голосовой и текстовый перевод;
- Может работать в режиме офлайн и без 4G;
- Содержит более 50 языков;
- Для перевода вывесок есть две камеры;
- Устройство оснащено навигатором и путеводителем.
Это универсальное устройство имеющее богатый функционал. Способен переводить с 13 языков в режиме офлайн обеспечивая распознавание текста на картинках и синхронный звуковой перевод. Переводчик, оснащен GPS-модулем, который превращает его в настоящий навигатор. Гаджет выглядит стильно и современно. Неудобств в использовании также не обнаружено поскольку техника мало весит, оснащена большим экраном и мощным процессором. Средняя цена: 35 000 рублей.
- Небольшой вес 180 г;
- Аккумулятор на 3000 мАч;
- Мощный процессор;
- Быстрый перевод;
- Поддерживает 13 языков;
- Есть навигатор;
- Хороший дизайн;
- Большой экран;
- Много встроенных обучающих программ.
- Высокая цена;
- Обновления ОС выходят нечасто.
Это недорогие, карманные переводчики со скромным функционалом, похожие на обычный диктофон. Они имеют тонкий корпус, на котором расположено несколько кнопок и микрофон. Несмотря на скромный внешний вид гаджет поддерживает 14 языков через интернет-подключение. Помимо перевода он способен рассказывать прогноз погоды и уточнять курс валют. Это хороший переводчик, в котором нет ничего лишнего. Средняя цена: 2500 рублей.
- Поддержка 14 языков;
- Легкое управление;
- Доступная цена.
- Скромный дизайн.
- Нужен стабильный интернет.
Востребованный туристический аксессуар с удобной автономной системой, по доступной цене. Устройство поддерживает более 40 языков, притом перевод происходит синхронно, задержка составляет не более двух секунд. Кроме того с помощью гарнитуры можно слушать музыку и отвечать на входящие звонки. По отзывам покупателей они имеют прекрасное звучание и простое управление. Девайс может работать автономно целые сутки. Средняя цена 13000 рублей.
- Управление жестами;
- Отсутствие проводов;
- Поддерживает более 40 языков;
- Быстродействие;
- Работает автономно 24 часа;
- Доступная цена.
Рейтинг лучших голосовых переводчиков
Он представляет собой электронный девайс, который переводит текст с любого языка, и работает офлайн. Устройство поддерживает около 13 языков и способно переводить фразы с родного языка и наоборот. Кроме текста девайс распознает устную речь с 46 языков мира, но обратный перевод возможен только при наборе на клавиатуре. Вы можете выбрать английский, голландский,датский язык все зависит от личных предпочтении.
- Может работать в режиме офлайн;
- Поддерживает 59 языков;
- Устройство имеет большое количество дополнительных функции;
- Емкий аккумулятор;
- Пыле и влагоустойчивый корпус.
- Высокая цена;
- Отсутствие подробной инструкции.
- Электроника работает без подключения к интернету;
- Поддерживает более 15 языков;
- Позволяет слушать музыку и принимать входящие звонки;
- Работа без подзарядки более 20 часов;
- Понятное управление.
Наушники-переводчики входят в узкую категорию акустических устройств, предназначенных для быстрого перевода слов с одного языка на другой. Они подходят для путешественников или тех, кто хочет изучать иностранные языки. Рассказываем о том, что как выбирать наушники-переводчики, и какие модели заслуживают внимания в 2021 году.
Что такое наушники для синхронного перевода текста
На ежегодной выставке пользовательской электроники CES 2019 представили наушники, способные быстро обработать и перевести произнесенные слова на многие языки. Эта новинка произвела впечатление на тех, кто давно мечтал о возможности свободного общения с представителями разных языковых культур. Кроме того, эти устройства станут полезны для тех, кто часто выбирается за границу. С ними пропадет языковой барьер.
Также их часто используют представители правительства и, в том числе, МИД, для общения с международными коллегами.
Как выбрать синхронный переводчик речи
При выборе наушников с переводом иностранного языка учитывают ряд критериев:
- Количество поддерживаемых языков. В продаже есть наушники, поддерживающие от 10 до 90 языков. Если для пользователя важен какой-то один или два иностранных языка, то этот параметр роли не играет (главное, чтобы эти языки входили в число поддерживаемых). А для тех, кто часто путешествует или хочет изучать одновременно несколько языков этот критерий важен.
- Тип конструкции. По типу конструкции наушники-переводчики бывают внутриканальными и вкладышами. Первые вставляются непосредственно в слуховой канал, тем самым обеспечивая звукоизоляцию и улучшенную передачу звука. Вкладыши помещаются в ушную раковину. С ним пользователь будет лучше слышать все происходящее вокруг.
- Количество наушников. Наушник-переводчик может быть как один, так и иметь пару. Первый вариант дешевле, но он не обеспечивает должной звукоизоляции и не подходит для прослушивания музыки.
ТОП-8: Лучших гарнитур для синхронного перевода – (Рейтинг 2021)
Открывает рейтинг устройство для синхронного перевода речи Google Pixel Buds TWS. Наушники относятся к классу полностью беспроводных и имеют внутриканальную конструкцию. Они плотно сидят в ушах и не создают дискомфорт даже при долгом ношении.
Перевод происходит быстро и с минимальной задержкой на 40 языков. Для подключения используется Bluetooth 5.0, который гарантирует соединение на расстоянии до 10 метров.
Беспроводные наушники-переводчики, покупка которых обоснована поддержкой 37 языков, в том числе разных диалектов, а также продуманной эргономикой. WT2 Plus Earphones withtranslator будут полезны и для тех, кто только приехал в Россию и хочет изучать язык.
Затычки сидят плотно, не выпадают и не давят на уши. В комплекте идет набор амбушюр разных размеров. Кроме амбушюр в коробке есть кабель и кейс, который гарантирует 2 цикла зарядки, увеличивая автономность с 5 до 15 часов. Внутри используется технология искусственного интеллекта для мгновенного перевода слов, а также есть микрофоны со встроенным шумодавом.
К недостаткам модели относится ее стоимость. Купить их можно почти за 30000 рублей.
В CGPods есть влаго-защита. Наушники можно мыть под краном и принимать в них душ, плавать в бассейне или гулять под дождем. Время автономной работы CGPods – 20 часов без розетки, точно, как и у AppleAirPods.
В линейке CGPods есть модель Lite с самым маленьким кейсом в мире. Кейс очень милый, приятный на ощупь. Еще и прикольно щелкает, как пленка-пупырка. Настоящий кейс-антистресс!
А у CGPods 5.0 кейс из профессионального авиационного алюминия – из того самого металла, из которого делают боинги. Супер-прочный кейс выдерживает 220 кг – в 3 раза крепче кейса AppleAirPods, который разваливается при 84 кг. На кейс CGPods 5.0 нестрашно что-то уронить, сесть или наступить!
CGPods стоят в 4 раза дешевле, чем «яблочки», всего 3 500 руб. Это честная прямая цена производителя. CGPods продаются только онлайн — в обход наценок ретейлеров и магазинов вроде М.Видео, которые накручивают цены в 2-3 раза. За такой инновационный подход и недюжинный предпринимательский талант создателя CGPods даже прозвали «Тюменским Илоном Маском».
TimeKettle WT2 Plus обладают продуманной конструкцией, а правильный подбор амбушюр из комплекта исключит дискомфорт при долгом использовании. На одном заряде устройство проработает до 5 часов, тогда как с зарядным кейсом их автономность составит 15 часов.
В WT2 Plus реализована технология ИИ, которая мгновенно переводит слова с точностью до 95%. Внутри каждого «уха» встроен микрофон с шумоподавлением, поэтому посторонние звуки не испортят ощущения от разговора. Модель переводит слова на 36 языков (также турецкий) и поддерживает Гугл.Переводчик.
Это второе поколение беспроводных наушников-переводчиков от Timekettle. Модель построена на новейших технологиях и теперь подходит не только для перевода более 90 языков, но и для прослушивания музыки и разговоров по телефону.
Наушники умные и используют 3 режима перевода. Сенсорный режим подходит для общения двух собеседников. С режимом урока пользователь сможет понять, о чем говорят во время лекции, презентации или выступления на другом языке. В режиме динамика устройство транслирует перевод через динамик телефона. Это удобно, например, если пользователь спрашивает дорогу в путешествии.
Гаджет работает от вместительного аккумулятора, заряда которого хватит до 6 часов. Тогда как общая автономность прибора составит 30 часов (при зарядке от кейса).
Компактный наушник-переводчик, поддерживающий 25 языков, в том числе русский, английский, немецкий и корейский. Во время разговора устройство транслирует уже переведенные слова непосредственно в слуховой канал. Прибор получил простой и деловой стиль, он легок и мобилен, поскольку весит всего 8 граммов.
В нем используется функция PeiKo World Smart Bluetooth, отвечающая за перевод беседы «лицом к лицу».По части автономности у PeiKo World полный порядок. Заряда аккумулятора хватит на 4-5 часов работы в режиме разговора или 120 часов ожидания. А восполняется заряд за 2 часа.
Приобрести эти наушники можно в онлайн-магазине Алиэкспресс дешевле 2000 рублей.
Умный онлайн-переводчик от компании Waverly Labs ломает языковые барьеры, упрощая общение между жителями стран. Конструктивно это два небольших динамиков, использующих технологию распознавания речи, машинный перевод и синтез голоса. Прибор поддерживает 15 языков, включая русский, и 42 диалекта. Перевод происходит быстро, в режиме реального времени.
Работают наушники от встроенного аккумулятора, заряда которого хватит на 4 часа работы. С кейсом прибор работать сможет до 16 часов. «Пилот» получил эргономичную форму и плотно фиксируется в ушной раковине.
Первое место в рейтинге занимает беспроводной аппарат с поддержкой 10 языков (английский, немецкий и т.д.) и 55 акцентов. Для передачи голоса использует микрофоны с шумоподавлением, поэтому пользователь сможет с комфортом говорить с собеседником на оживленной улице или в метро. При этом устройство разбивает запись на 15-секундные отрывки, чем упрощают восприятие. Перевод слов почти мгновенный, время задержки составляет 5 секунд.
Полного заряда аккумулятора хватит на 3 часа непрерывного использования. К тому же, в комплекте идет зарядный кейс, которого хватит на 3 цикла питания гарнитуры.
Это раньше языковой барьер был существенной проблемой при общении людей, которые говорят на разных языках. Но сейчас появляется все больше устройств, которые позволят даже папуасу и японцу разговаривать друг с другом без переводчика. Мы собрали 5 самых интересных технологий , которые уничтожают языковой барьер .
Skype Translator – программа для онлайн-перевода текста и слов
Корпорация Microsoft, которой принадлежит программа Skype, как никто другой заинтересована в уничтожении языкового барьера между людьми из разных стран. И, кажется, ее специалисты нашли универсальный способ борьбы с незнанием пользователями языков друг друга. Имя ему – Skype Translator.
Skype Translator – это технология, которая в синхронном режиме переводит текст общающихся посредством Skype людей. Происходит это куда быстрее, чем при использовании живого переводчика-профессионала.
На данный момент, программа Skype Translator работает в тестовом режиме. В голосовом варианте она переводит с английского на испанский и наоборот, а в текстовом в ней доступно сорок самых распространенных в мире языков.
Skype Translator работает по принципу самообучения. Технология анализирует речь и тексты на разных языках, систематизирует данные и на их основе постоянно вносит в саму себя изменения. Программа даже умеет избавляться от слов-паразитов и исправлять неграмотность участников диалога. И это лишь тестовая версия!
SpeechTrans – умный браслет с функцией переводчика
Устройство с названием SpeechTrans не отличалось бы от множества других современных «умных» браслетов, если бы не особая функция, которая реализована в нем. Речь идет о программе SpeechTrans Ultimate Assistant, которая позволяет в онлайн-режиме переводить тексты и сказанные голосом слова.
Браслет SpeechTrans имеет базу из сорока четырех языков, с которыми он работает. Пользователь может ввести текст, который он хочет перевести, вручную, надиктовать его голосом либо дать произнести человеку из другой страны, с которым у него случилось недопонимание на почве языкового барьера.
Устройство SpeechTrans идеально подойдет для людей, которые много путешествуют по миру, в том числе, в страны, где говорят на незнакомых языках.
Bow-Lingual Dog Translation – устройство для общения с собаками
Куда сложнее у нас обстоит процесс общения с животными, чем с людьми других национальностей и культур. И если сами собаки и кошки часто понимают наши слова и эмоции, то причины их лая и мяуканья в подавляющем большинстве случаев остаются для нас неразрешимыми загадками.
Но устройство с названием Bow-Lingual Dog Translation позволит нам наконец-то полноценно общаться с нашими домашними любимцами. Пока что только с собаками. Ведь речь идет об электронном переводчике с собачьего на человеческий. Девайс умеет интерпретировать лай и другие звуки, которые издает пес.
Так что с Bow-Lingual Dog Translation владельцы собак смогут знать, когда их животное хочет есть, просится на улицу, тревожится или просто лает от удовольствия находиться рядом с человеком.
Dixau DX-5 – онлайн-переводчик печатного текста
В Интернете можно найти огромное количество интерактивных сервисов, способных достаточно точно переводить слова и предложения с одного языка на другой. Но речь в данном случае идет об электронном тексте, а когда дело касается печатных источников, эти сервисы становятся бессильны.
Но несколько лет назад появилось устройство с названием Dixau DX-5 , которое позволяет переводить любой напечатанный текст со страниц книг, газет или журналов. Для этого в девайсе есть специальный сканер, который считывает слова и предложения, процессор распознает эту информацию, интерпретирует ее, переводит и выдает на экране Dixau DX-5. Девайс также может воспроизводить мелодии, считывая ноты.
Dixau DX-5 обладает также модулем памяти, который позволяет сохранять переведенный текст в цифровом виде и переносить его на компьютер или мобильный телефон.
LaLaLa – наушники для синхронного перевода текста
Внешне устройство с названием LaLaLa больше напоминает слуховой аппарат, чем девайс, позволяющий разрушить языковой барьер между людьми, которые друг друга не понимают.
LaLaLa – необходимо вставить в ухо, зацепив его за ушную раковину, что роднит его также с bluetooth-гарнитурами для мобильных телефонов. В принципе, таковой это устройство и является. Оно также может соединяться со смартфоном посредством беспроводных интерфейсов связи, однако основная цель этой интеграции – получить доступ к онлайн-базе данных языков.
Устройство LaLaLa при помощи встроенного микрофона улавливает речь людей и отправляет ее в цифровом виде на смартфон. Там этот текст в автоматическом режиме расшифровывается и переводится. В итоге человек всего через пару секунд получает уже переведенные фразы в наушник LaLaLa.
LaLaLa позволяет полностью разрушить языковой барьер между представителями разных народов, если, конечно, они оба используют подобные устройства.
Читайте также: