Фан фикс локализации risen что это
22 июн. 2014 в 22:09
Как уже известно, локализатор Risen 3 в России - компании Buka. Однако Buka уже подтвердила, что русской озвучки в игре не будет, только субтитры. Многие фанаты недовольны таким положением дел, поэтому фанатским сообществом Piranha Bytes была сосдана петция.
Текст петиции, адресованной компании Buka:
"По устоявшейся традиции все игры студии Piranha Bytes полностью адаптируются для российского рынка.
В фанатской среде устоялось не только мнение о том, что русская озвучка третьей части Risen необходима, но даже имеется стандартный набор полюбившихся актёров, ассоциирующихся с теми или иными игровыми впечатлениями.
К примеру, это Сергей Чонишвили, Пётр Иващенко, Борис Репетур. Именно эти люди во многом повлияли на любовь сообщества к продуктам Piranha Bytes и они (как и многие другие актёры озвучения) являются залогом успеха Risen и серии Gothic в России.
Оставив Risen 3: Titan Lords без локализации озвучка-текст, вы рискуете потерять львиную долю покупателей. Многие сочтут подобный подход к переводу полюбившейся игры попросту оскорбительным.
С уважением, фанатское сообщество Piranha Bytes."
Для тех кому не безразлична судьба локализации игры, заходим по ссылке ниже и подписываемся:
Где и как найти пэтти после храма, где романов спрятал пэтти в Risen?
Здравствуйте! Отыскать ее на самом деле не так уж и сложно, если быть хоть чуточку внимательным. Помните провожающего пирата? Так вот, девушку можно отыскать в руинах неподалеку. Просто спуститесь по лестнице и со стороны обрыва вы должны будете увидеть комнату в непосредственной близости от разрушенной башни. Да-да, девушку держат именно там. Кстати, комната заперта, но ключ вы должны были получить при убийстве Романова.
Фан фикс локализации risen что это
2. Меню, загрузочные и экраны глав адаптированы под широкоформатные мониторы.
3. Многочисленные исправления локализации, а также логики диалогов.
4. Улучшен внешний вид некоторых доспехов и оружия.
5. НПС добавлены головные уборы и частично изменено вооружение.
6. Игровой мир дополнен новыми тайниками и предметами.
7. Восстановлены некоторые вырезанные предметы, а так же добавлены новые, вписывающиеся в атмосферу оригинала (т.н. "лорфрендли").
3,810 | уникальных посетителей |
150 | добавили в избранное |
Версия модфикса 1.0.5
1. Русская локализация (текст+звук от "Нового Диска") с неофициальным патчем 1.3 (автор патча - GeorG).
2. Меню, загрузочные и экраны глав адаптированы под широкоформатные мониторы (загрузочные и экраны глав пришлось полностью переделать, но постарался при этом сохранить оригинальные места и ракурсы).
3. Многочисленные исправления локализации, а также логики диалогов.
4. Улучшен внешний вид некоторых доспехов и оружия (в соответствии с официальными артами и тизерами по игре).
5. НПС добавлены головные уборы и частично изменено вооружение (где это явно требовалось).
6. Игровой мир дополнен новыми тайниками и предметами.
7. Восстановлены некоторые вырезанные предметы, а так же добавлены новые, вписывающиеся в атмосферу оригинала (т.н. "лорфрендли").
Внимание!
Данный модфикс выпускается КАК ЕСТЬ, автор не несет ответственности за любые последствия использования этого модфикса.
Модфикс тестировался только со Steam-версией игры. Работа с другими версиями (дисковыми, GOG и др.) не гарантируется.
Убедительная просьба при публикации модфикса на сторонних ресурсах (или при использовании наработок в других модах) указывать его настоящего автора.
v.1.0.5 (НОВАЯ ИГРА ОБЯЗАТЕЛЬНА!)
1. Добавлены дополнительные диалоговые строки в Харбор-Тауне у людей Дона и воинов Ордена для пояснения за какую сторону делает выбор Безымянный.
2. Подкорректированы диалоги с Кейт (Харбор-Таун) и Родригесом (Харбор-Таун).
3. Больше нельзя сказать Сиду (Харбор-Таун), что Дойл (Харбор-Таун) присоединился к Ордену до того, как это реально произошло.
4. Подкорректированы некоторые фразы в диалоге с Дойлом (Харбор-Таун).
5. Исправлено описание квеста "Обдери мясника".
6. Теперь, если сундук Даргела (Харбор-Таун) был вскрыт до получения квеста "Обдери сундук Даргела", Сиду всё равно можно об этом рассказать.
7. Теперь Арно (Харбор-Таун) действительно вознаграждает Безымянного за помощь своей жене (зелье путника).
8. Теперь сказать Караско (Харбор-Таун) о том, что Лукор (Харбор-Таун) мертв можно только после его упоминания.
9. Теперь Лукор (Харбор-Таун) не предлагает отойти и не упоминает Караско (Харбор-Таун), если тот мертв.
10. Приведены к одинаковому виду фразы Безымянного при сдаче доспешних пластин Караско (Харбор-Таун) или Лукору (Харбор-Таун).
11. Теперь Марек (Харбор-Таун) отдаёт ключ от камеры только после того, как с Аникой уйдет за тюремную башню, как и сообщает в диалогах.
12. Подкорректирована фраза Безымянного при отчете Эрнандесу, если Тони мертв (вместо "Тони скоро уйдет" теперь "я разобрался с Тони").
13. Амулет Дона теперь действительно золотой.
14. Исправлено описание квестов "Забери деньги у Конрада" и "Забери деньги у Альваро" (Харбор-Таун).
15. Подкорректированы диалоги по квесту "Забери деньги у Альваро" (Харбор-Таун).
16. Теперь Безымянный не спрашивает про Яна у Сэма (лагерь Дона), пока Сэм сам не расскажет об охотниках.
17. Теперь квест на уничтожение болотников для Робарта можно закрыть сразу без выслушивания рассказа про Дона и тварей из развалин.
18. Исправлено описание квеста "Переговоры в крепости в вулкане".
19. Исправлен диалог c Крейгом (лагерь Дона) при получении Безымянным доспехов охотника.
20. Подкорректирован диалог с Тейлором (Монастырь), если выбрать сторону Дона.
21. Такер (Монастырь) больше не называет Безымянного рекрутом, если выбрать сторону Дона.
22. Исправлена опечатка в описании квеста "Осмотр лачуги друида".
23. Бонус с легкому оружию у рапиры (It_1H_Rapier) снижен до +1.
24. Подкорректировано описание квеста "Предложение Романова".
25. Пиган (матрос Романова, живым не встречается, никем не упоминается) переименован в мёртвого пирата.
26. Подкорректировано описание квеста "Вещи из библиотеки".
27. Теперь после зачистки гробницы в храме Дона Безымянный не упоминает храм "на востоке" при диалоге с Финчером.
28. На иконке амулет охотника теперь как и положено зеленого цвета (создается из изумруда).
29. Обломки "Пьющего души" и "Урагана" теперь называются соответствующе.
30. Клэй (Лагерь Дона) переодет в простые доспехи воина, вместо ржавого меча ему выдана легкая секира (it_axe_light).
31. Теперь Кормак (лагерь Дона) не предлагает поговорить с Иллюмаром (Монастырь), если Безымянный уже присоединился к Ордену (и по сюжету должен был поговорить с Иллюмаром).
32. Исправлена ошибка мода, из-за которой Патроскон не нападал на Безымянного.
33. Теперь сказать Марчело (Харбор-Таун) о том, что Хорек мертв можно только после его упоминания Марчело.
34. Название квеста "Перековка "Пьющего душу" исправлено на "Перековка "Пьющего души".
35. Процесс заточки оружия на точильном камне в окне теперь называется корректно "заточка", а не "перемалывание".
36. Добавлены уникальные иконки для раскаленных "Урагана" и "Пьющего души".
Версия 1.0.4
1. Теперь у оружия с требованием на ловкость урон корректно зависит (скалируется) от значения ловкости, а не силы. (автор - baltram)
2. Теперь Сириус не говорит, что Крейбан пропал до того, как это реально произошло.
3. Для большей логики диалога изменена приветственная фраза Крейбана.
4. Убраны нелогичные и несоответствующие действительности фразы охотника Яна, предупреждающие об охотниках.
5. Больше нельзя отдать травы Абраксу до отправки Сириуса в Монастырь (Сириус переставал говорить с Безымянным из-за преждевременно завершенного квеста).
6. Теперь карлы зовутся гномами-карлами для связи с локализацией (диалогами персонажей) и оригинальным названием монстров.
7. Улучшены иконки когтей и зубов.
8. Улучшено описание некоторых предметов.
9. У треуголки Романова бонус к легкому оружию снижен до +1.
Версия 1.0.3
1. Улучшены текстуры доспехов коменданта (белые штаны, защита подмышек с рисунком, как на оф. арте).
2. Возвращено оригинальное имя Крейбана, т.к. при игре за Дона и до вступления в Монастырь его можно встретить живым.
Версия 1.0.2
1. Исправлено множество SVM реплик НПС (испорченные звуковые файлы, перепутанные реплики, неправильный перевод).
2. Исправлены SVM реплики Безымянного после выстрела последней стрелы и при использовании последней отмычки.
3. Подкорректированы названия и описания некоторых предметов.
4. Подкорректированы названия квестов с упоминанием карлов.
Версия 1.0.1
1. Исправлены SVM (скриптовые) реплики Безымянного при повторном обыске тел ("нечего взять").
2. Исправлены испорченные SVM реплики Дона, Мендосы и Романова.
3. Улучшена иконка стального двуручного меча.
4. Улучшены несколько загрузочных экранов.
Версия 1.0.0
I. Локализация, диалоги.
1. Сара и Безымянный во вступлении корректно упоминают в диалогах остров, а не материк.
2. "Куриная ножка" переименована в "мясо птицы" (подбирать с грифов куриные ножки очень странно).
3. "Карлы" (в т.ч. квестовые) теперь корректно зовутся "гномами".
4. "Бродяги" переименованы в "бойцов", "оруженосцы" - в "рабочих".
5. Изменено название и описание некоторых навыков (Меч - Легкое оружие, Топор - Тяжелое оружие, Посох - Древковое оружие).
6. Теперь Безымянный не спрашивает у Рикардо (лагерь Дона) про Дона пока Рикардо сам не скажет о нём.
7. Исправлена логика первого диалога с Доминго (лагерь Дона). Теперь нельзя выбрать оба, явно противоречащих друг другу, варианта ответа.
8. Изменена логика диалога с Брогаром (лагерь Дона) после получения у него обломка меча. Его теперь сложнее обворовать.
9. Изменен порядок фраз в диалоге с Луисом (лагерь Дона) про бутылку. Исправлена фраза Луиса про лагерь Дона (он спрашивал сам у себя).
10. "Травка" переименована в "брюгл".
11. Исправлена победная фраза Безымянного над Крэйгом (лагерь Дона).
12. Теперь Безымянный не предлагает помощь Сэму (Лагерь Дона) по квесту "Охотники должны охотиться", если Брогар мёртв.
13. Исправлена фраза Безымянного при отказе отдавать Брогару (Лагерь Дона) список Доргана.
14. Исправлена фраза Брогара (Лагерь Дона) при победе над ним на арене.
15. Неквестовые "голодные волки" переименованы в "молодых волков", чтобы не было путаницы.
16. Теперь про могильных червей у Дага (Лагерь Дона) можно спросить сразу после их упоминания.
17. Исправлен диалог с Беппо (Лагерь Дона) про артефактные ящики (куда их нести).
18. "Кольцо защиты" (It_Ri_Crossbow) исправлено на "кольцо арбалетчика".
19. Подкорректированы диалоги с Энрико.
20. Финчер (Лагерь Дона) теперь корректно упоминает "руины", а не "руины замка" на востоке.
21. Исправлена отсутствующая фраза Безымянного при передаче шкур Бакстеру (Харбор-Таун) по квесту "Шкуры за мясо".
22. Исправлен вопрос Калиба (Монастырь) про вступление в монастырь Безымянного. Теперь ответы последнего корректны.
23. Подкорректирована фраза Тейлора (Монастырь), звучащая после разговора с Мендосой насчет убийства Хемлара.
24. Название квеста "Помощь магам" исправлено на "Помощь магов" (Мендоса приказывает Безымянному узнать помогут ли маги при открытии врат в вулкане).
25. Витус (Монастырь) больше не называет Ефана Винсом.
26. Подкорректирован диалог с Игнатием (Монастырь) при изучении рунных печатей.
27. Заменена испорченная фраза у Коула (Харбор-Таун).
28. Безымянный больше не упоминает Эльзу вместо Берты (Харбор-Таун).
29. Безымянный и Жасмин больше не называют охотника Хенрика Генриком (восточная часть острова).
II. Визуальные, балансные и др. правки.
1. Исправлен вступительный ролик. Он теперь не обрывается резко.
2. Добавлено мясо на сковороду при готовке на костре и плите.
3. Увеличена длина "посоха палача", чтобы НПС его держали не за лезвие во время анимации "на посту".
4. Изменены текстуры доспехов стражи Харбор-Тауна (добавлена кольчуга, как в тизерах игры).
5. Улучшен внешний вид "доспехов коменданта". За основу были взяты доспехи с официального арта по игре.
6. У брони бойца и капитана Дона уменьшены воротники, чтобы сквозь них не проходили шлемы.
7. Улучшен внешний вид "доспехов капитана" Дона.
8. Заменена модель "мундира офицера" на более качественную и неиспользуемую в игре, в т.ч для НПС.
9. Изменено вооружение бойцов Дона в его лагере (элитные бойцы с ржавыми мечами выглядят крайне странно даже для болота).
10. Добавлено несколько НПС возле арены лагеря Дона. Добавлен НПС, следящий за ареной в Монастыре. Теперь не получится безнаказанно убивать противников на арене.
11. Все люди Дона в Харбор-Тауне переодеты в простую одежду (кроме Скордо). (Странно скрываться от Инквизиции и при этом сверкать у всех на виду фракционной броней).
12. Арик теперь носит одежду воинов Инквизиции, а не доспехи стражника Харбор-Тауна.
13. Некоторым воинам Инквизиции в Монастыре добавлены шлемы.
14. В караулке инквизиции в Харбор-Тауне ржавые двуручные мечи на оружейной стойке заменены на посохи новичка.
15. Сара сделана смертной в начале игры. Теперь не получится с её помощью полностью зачистить стартовую локацию.
16. Увеличен урон "короткого лука" до 20 и "лука браконьера" до 25. Теперь стартовые луки не такие бесполезные.
17. В мир игры добавлен "Меч Дона" и переименован в "Катану".
18. Сундуки и шкафы теперь имеют визуальное наполнение.
19. Уникальный внешний вид Патроскона. Добавлен шлем.
20. Скелетам добавлены луки и арбалеты. Теперь защита доспехов от колющего оружия (стрел и арбалетных болтов) не бесполезна.
21. Добавлены предметы в игровой мир в некоторых пустых местах.
22. Улучшено содержание сундуков в тайнике Конрада.
23. Улучшено содержание некоторых сундуков в логове Гиргера.
24. Теперь Скордо и Коста действительно продают антиквариат и драгоценности.
25. Торговцам добавлены в продажу корни маны (для тех, кто нашел и использовал все).
26. Изменена модель стального двуручного меча на схожую с той, что есть на официальных артах по игре.
27. Увеличен урон у могильных червей (сила поднята до 125), теперь это действительно опасные монстры, как о них рассказывают НПС.
28. У Молота Повелителя Титанов убран бонус к владению оружием. Теперь есть смысл качать Тяжелое оружие/Топор.
29. Щитам добавлено требование к силе (теперь, отыгрывая чистого мага или лучника, не получится таскать тяжеленные щиты).
30. Добавлено новое оружие - шпага (It_1H_Epee, модель из Risen 3). Это недостающее промежуточное оружие на ловкость между саблей и рапирой.
31. Доспехи Мендосы теперь больше похожи на те, что можно видеть во вступительном ролике и на официальных артах по игре.
32. Убран камень (It_Stone) из сундука на ферме Тильды.
33. Убрана палка из инвентаря жалящей крысы на болоте около лагеря Дона.
34. В жилище огров возле лагеря Дона добавлены новые предметы - вино и шкуры для лежанок.
35. Скордо (Харбор-Таун) выдан именной меч (который он нашел в руинах по диалогам).
36. Филус (Харбор-Таун) теперь действительно дает ракушку в награду за помощь с продажей рыбной лавки.
37. В мир игры добавлен новый предмет "Древний шлем" (It_helmet_ancient). Модель взята из Arcania (Gothic 4).
38. Теперь отдать растения Абраксу (Монастырь) можно только после получения от него имён его послушников и списка с названиями растений.
39. Кухонному ножу (орудие убийства) добавлена кровь на иконке.
40. Теперь при получении доспехов коменданта или мантии высшего мага, Безымянный получает дополнительно новое оружие - посох коменданта (it_staff_sentinel) или посох мага (it_staff_mage).
41. Изменена в соответствии с диалогами иконка поврежденного кристального диска (у него всего лишь поврежден кристалл, а на иконке от диска лишь половина).
42. В мир игры добавлено вырезанное боевое копье (it_staff_warspear).
43. Карту Стальной Бороды (it_gregseamap) теперь можно посмотреть (за основу взята карта мира из Risen 2).
44. Исправлены иконки черепа Урсегора и головы Берты.
45. Грог и ром теперь дополнительно восстанавливают здоровье (25 и 50 ед.), как в Risen 2.
46. Кирку и лопату теперь можно использовать как оружие.
47. Добавлена новая шляпа - "старая треуголка" (It_Helmet_Hat_Tricorne). Её можно купить у Косты.
48. Романову добавлены уникальные именные треуголка (It_Helmet_Hat_Romanov), сабля (It_1H_Saber_Romanov) и костюм. Последний получить нельзя.
49. Именным трупам для их опознания были добавлены личные предметы (по аналогии с Данилой).
50. Восстановлены постеры в Харбор-Тауне (автор - Денис)))_) ).
Установка.
1. Полностью удалить старую версию модфикса.
2. Распаковать архив в корневую папку игры с заменой файлов.
3. "Новая игра" обязательна!
Удаление.
1. Удалить файлы модфикса вручную.
2. Проверить целостность файлов игры в Steam.
Мини-фикс русской локализации от worldofrisen.de
Русская зона WoR.de предлагает своим пользователям и гостям собственный первый мини-фикс русской локализации. Исправлены некоторые термины, слова, названия, позволяющие если не окунуться в тот мир, который придумали разработчики, то хотя бы помочить ноги. Можно сказать, что этот фикс для труфанатов, но все исправленные мелочи так радуют глаз.
Приведу несколько примеров того, что уже интегрировано в игру.
- Займемся делом заменено на привычное Покажи товары
- Вместо Жалящей крысы - Иглокрыс
- Формальное "Отнеси эти компоненты к огню или печи" заменено на "Приготовь следующие продукты на костре или печи"
- Огонь - стихия, а кучка горящих дров - это костер
- Готовим жареное мясо на костре
- Направляемся в порт острова Фаранга
- Карлы, гоу хоум! Гномам виват!
Также исправлены "Курятина" из Морского грифа на "Сырое мясо птицы", "Плюющаяся ящерица" на "Ящерица на вертеле", "Оруженосцы", таскающие ящики в лагере бандитов, на "Рабочих" и т.д.
ВНИМАНИЕ!
В первом мини-фиксе оставлены такие же имена, как и в версии от НД, чтобы не было путаницы во время игры при выполнении квестов.
Если вы заметили ошибки, нестыковки и т.д., указывайте их в этой теме . Перевод, который делается нашей командой, максимально приближен к оригиналу и по возможности адаптируется к русским реалиям, поэтому в нем минимизировано количество "творческих" названий монстров и терминов. Приниматься будут только предложения с уточнением или более удачным синонимом или словообразованием.
Читайте также: