Facade что это такое
Façade — • The face or front of any building. In ecclesiastical architecture the term is generally used to designate the west front; sometimes the transept fronts Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Facade Façade … Catholic encyclopedia
Facade — Façade Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
facade — UK [fəˈsɑːd] / US [fəˈsɑd] or façade UK / US noun Word forms facade : singular facade plural facades 1) [countable] the front of a building, especially one that is large or impressive 2) [singular] a false appearance or way of behaving that hides … English dictionary
façade — Façade. s. f. Frontispice d un grand edifice. La façade d une Eglise. la façade d un Palais … Dictionnaire de l'Académie française
facade — 1650s, front of a building, from Fr. façade (16c.), from It. facciata, from faccia face, from V.L. *facia (see FACE (Cf. face) (n.)). Figurative use by 1845 … Etymology dictionary
facade
Façade — • The face or front of any building. In ecclesiastical architecture the term is generally used to designate the west front; sometimes the transept fronts Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Facade Façade … Catholic encyclopedia
Facade — Façade Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
facade — UK [fəˈsɑːd] / US [fəˈsɑd] or façade UK / US noun Word forms facade : singular facade plural facades 1) [countable] the front of a building, especially one that is large or impressive 2) [singular] a false appearance or way of behaving that hides … English dictionary
façade — Façade. s. f. Frontispice d un grand edifice. La façade d une Eglise. la façade d un Palais … Dictionnaire de l'Académie française
facade — 1650s, front of a building, from Fr. façade (16c.), from It. facciata, from faccia face, from V.L. *facia (see FACE (Cf. face) (n.)). Figurative use by 1845 … Etymology dictionary
facade — перевод на русский
The window glass covering all of the facade reflected the sun.
Оконное стекло, покрывавшее весь фасад, отражало солнечный свет,
Of course not, because beneath that free spirit facade, you're totally conventional, just like I am.
Конечно нет, потому что, несмотря на этот фасад из свободного духа, ты совершенно обычная, точно как я.
The magnificent facade of the empire, however, could not conceal the seeds of decay, the unhealthy dependence of the economy on slaves, the disparity between rich and poor.
Однако, великолепный фасад империи, не смог скрыть семена распада, нездоровую зависимость экономики от рабов, разрыв между богатыми и бедными.
It seems there's a man lurking behind that flaccid facade after all.
Кажется, там человек прячется за этим безвольным фасадом, в конце-концов.
Somewhere, you imagine, behind that facade of charm, was a gene that drove him, like his grandfather, to crush all opposition, with ruthless ingenuity, and with a callous disregard for anyone else he brought in to help.
Где-то, ты только представь себе, за этим очаровательным фасадом, расположен ген, толкающий его, как и его деда, сокрушить любую оппозицию, с беспощадной жестокостью и вызывающим безразличием к любому, кого он призвал к себе на помощь.
If you strip away that facade of wealth, you may find self-loathing.
За фасадом богатства можно обнаружить отвращение к себе.
He'll be like Plan B, all moody but with an amazing talent hidden between the urban, slightly stabby facade.
Он будет как Plan B, угрюмый, но с прекрасным талантом. спрятанным за городским, слегка побитым фасадом.
Y-y-you could hide behind that macho facade of yours, but you're suffering, and I know why.
Ты можешь прятаться за этим своим фасадом мачо, но ты страдаешь, и я знаю почему.
And quietly, behind all the noise and the facade of their daily lives, they'll understand those things. and forgive them.
И в душе, за шумом и фасадом повседневной жизни, они ваc поймут. и простят.
They're able to hide their rage and their true intentions behind a more civilized facade, what we refer to as the mask of sanity.
Они умеют скрывать ярость и истинные намерения за цивильным фасадом, который мы называем маской нормального психического состояния.
fragile constructions by the water's edge the magical east of the picture postcards stucco facades decorations painted in trompe d'oeil on streched canvases all around your room.
хрупкие сооружения у кромки воды, волшебный восток с открыток, оштукатуренные фасады, изящная живопись на натянутых холстах, все вокруг вашей комнаты.
Drape every facade in light, Build bonfires of pleasures and fun.
Драпируйте фасады светом, зажгите костры удовольствий и забав.
the roots expand, and the expansive forces of that force out mortar and stone and cause crumbling of a facade.
Его корни растут и, расширяясь, выталкивают наружу известку и камень, обрушивая фасады.
If the statues, the facades of churches will remember my name?
So tonight leave your identities at the door, let our spirits inspire yours, and may your ornate facades lead you to intrigue.
Сегодня вечером оставьте свои звания и достижения за дверьми Пусть наши души вдохновят ваши И пускай ваши вычурные фасады приведут к интриге
'We can rebuild cities, paint beautiful facades, 'invent new ways of living.
Мы можем восстановить города, разрисовать фасады, придумать новый образ жизни.
First, I wanted fake Roman ruins there, then I put crawling plants in to break the facade's rhythm.
Во-первых, я хотел фальшивые римские руины, потом посадил вьюнки, только чтобы разбить ритм фасада.
Dominated by the impressive facade of the Carolus-Borromeus church, the enclosed Conscienceplein looked like a Venetian piazza when, next morning, I walked to the municipal library in a good mood.
В тени впечатляющего фасада церкви Святого Карла Борромео обрамленная им площадь была похожа на венецианскую Пьяцца, и я на следующее утро в хорошем настроении шел к муниципальной библиотеке.
'But that place which we call home 'must be the place in which we are ourselves with no facade, 'no foundations weak below us.'
Но то место, которое мы называем домом, должно быть таким местом, где мы остаёмся самими собой, без фасада, и слабого фундамента под нами.
facade — прикрытие
It's just a facade. A way to rook our enemies into believing we are housed elsewhere. Okay.
Это только прикрытие, чтобы запутать наших врагов, заставив их поверить, что мы располагаемся в другом месте.
facade — маской
Because despite your best efforts, this cold, political facade you've got going on here, underneath that, there's a woman that's vulnerable to being hurt by the man she loves.
Потому что, несмотря на все ваши усилия, под этой равнодушной маской политика прячется уязвимая женщина, которой причинил боль любимый человек.
Maybe she finally realized that underneath this Mr. Cool facade is the kind of guy who lets his kid brother get beat up.
Может быть она поняла, что под маской клевого парня скрывается человек, который позволяет бить своего брата.
And now you're injured and you're scared, so you're putting up an imperious facade and overcompensating for your insecurity.
Ты травмировал ногу, и теперь чертовски напуган, поэтому ты прячешься под маской высокомерия чтобы компенсировать неуверенность в самом себе.
Of course this has occurred to me, but what kind of man would I be if I didn't try to find my Katerina beneath this Katherine facade?
Конечно, это случилось со мной, но каким бы я был мужчиной если бы не попытался найти мою Катерину под маской нынешней Кэтрин?
You think you know people. and you realize it's all just a facade.
Ты думаешь, что знаешь людей а оказывается, что это просто маска.
This. this confidence is just a facade for you, isn't it?
Эта. эта конфиденциальность – просто маска, не так ли?
The old, the crooked man, are just facade, trying to keep us from seeing the real evil in that house.
Старый сгибание, была просто маска Так что я не видел реального зла в этом доме.
facade — видимость
You may think it's a facade, and I may agree with you, but that's what a trial is for.
Вы можете думать, что это только видимость, и я могу соглашаться с вами, но это то, для чего мы в суде.
The thing that bugs me is the lengths you're willing to go to maintain this facade.
Меня раздражает то, какие усилия ты готов приложить, чтобы поддержать эту видимость.
Смотрите также
Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА
Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.
Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.
facade
Façade — • The face or front of any building. In ecclesiastical architecture the term is generally used to designate the west front; sometimes the transept fronts Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Facade Façade … Catholic encyclopedia
Facade — Façade Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
facade — UK [fəˈsɑːd] / US [fəˈsɑd] or façade UK / US noun Word forms facade : singular facade plural facades 1) [countable] the front of a building, especially one that is large or impressive 2) [singular] a false appearance or way of behaving that hides … English dictionary
façade — Façade. s. f. Frontispice d un grand edifice. La façade d une Eglise. la façade d un Palais … Dictionnaire de l'Académie française
facade — 1650s, front of a building, from Fr. façade (16c.), from It. facciata, from faccia face, from V.L. *facia (see FACE (Cf. face) (n.)). Figurative use by 1845 … Etymology dictionary
Значение слова «фасад»
2. Спец. Вертикальная проекция объекта.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Фаса́д (фр. façade — передний, лицевая сторона здания) — наружная, лицевая сторона здания.
Также фасадом называют чертёж ортогональной проекции здания на вертикальную плоскость.
Формы, пропорции, декор фасада определяются назначением архитектурного сооружения, его конструктивными особенностями, стилистическим решением его архитектурного образа.
ФАСА'Д, а, м. [фр. façade]. Передняя сторона здания. Ф. здания украшен флагами. Дом обращен фасадом на юг. Я глядел . на желтоватые фасады далеких зданий. Тургенев.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
фаса́д
2. с определением: какой. каждая из сторон здания, какого-либо строения ◆ Въехали мы в дом со стороны Галерной, на которую выходил задний фасад его. И. И. Лажечников, Знакомство моё с Пушкиным, 1856 г. (цитата из НКРЯ)
4. техн. вертикальная проекция объекта ◆ То же Архитектуры Гражданской, так что не толко палат хороших по регулам архитекторическим, но ниже простых деревянных хором умела Россия построить, а фасадов, и прошпекту, и профилей подавну не знала. А. И. Богданов, Описание Санктпетербурга, 1751 г. (цитата из НКРЯ)
5. спец. наружная, лицевая, передняя часть предмета, изделия ◆ Кабинет времён Евгения Онегина можно обставить вот такой интересной мебелью: здесь мебельные фасады имитируют книжную библиотеку, а за фасадами может прятаться всё, что угодно. Нина Софиева, «Дизайн интерьера: стили, тенденции, материалы», 2013 г.
6. спец. щитовая деталь, используемая для изготовления фасада [5] ◆ Изготовление кухни окажется несложной задачей, если вы приобретёте готовые мебельные фасады (то есть дверцы шкафчиков). Андрей Лапин, «Сборка мебели из готовых деталей: выбираем, монтируем, …», 2012 г.
7. перен. внешняя видимость ◆ Мы привыкли смотреть на общественный порядок с фасада, какой показывало нам начальство, а теперь нам позволили, даже предписали заглянуть на него с заднего крыльца: мы увидели, как строится он, на чём держится и чем движется. В. О. Ключевский, Записи 1900-х годов, 1900–1909 гг. г. (цитата из НКРЯ)
Читайте также: