Dragon age origins как увеличить шрифт
Обращаюсь с такой проблемой! В игре безумно маленькие шрифты субтитров и описаний. Покупая игру за такие деньги я не должен сидеть и ломать глаза! Пожалуйста сообщите о данной проблеме разработчикам!
Вот скрин. Посмотрите сами! Мне интересно, а если бы у меня был телек еще больше, как вообще их можно различать. Исправте проблему! Выпустите патч для консолей!
- Отметить как новое
- Закладка
- Подписаться
- Электронная почта другу
Моя тема забыта?))
- Отметить как новое
- Закладка
- Подписаться
- Электронная почта другу
@vodomen99 На консоли все шрифты (да и изображение в целом) зависят от разрешения телефизора, от его диагонали и aspect ratio
- Отметить как новое
- Закладка
- Подписаться
- Электронная почта другу
декабря 2014 - последнее изменение декабря 2014
EA_Victoria Простите, но если на трех разных телевизорах, на одном HD, на двух других FULL HD шрифты невероятно мелкие, а аспект ратио у всех выходит автоматом то что выставляется консолью в FULL HD . Проблема мелких шрифтов не только на консолях. в соседней теме еще и у ПК проблемы. Не проще Вам сделать запрос разработчикам с данной проблемой. увеличить размер шрифтов, для профи, я думаю не так тяжко.
Dragon age origins как увеличить шрифт
Статус: Offline
Этот мод изменяет многие аспекты пользовательского интерфейса NWN2, обеспечивая крупными шрифтами и крупными панелями широкоформатное разрешение 1920х1080, а также поддерживая изображения портретов в размере 256х400 пикселей по вертикали.
"Expanded Lists for Hi-Rez" от Ragnorak, "Character Sheet NWN1 Portrait support" от Shin-Anubis/Thanatos2001 и "Fire&Ice Big Fonts UI" - это превосходные моды для интерфейса, хотя они были разработаны для более низких разрешений, нежели 1920х1080. Но они имеют несколько иные цели, которые не работают вместе идеально. Моей целью было расширение всего, перестроение некоторых аспектов, а также неплохое объединение.
Моя работа началась в качестве мода для панели диалога (те игровые файлы, которые называются "быстрый чат"). Я предпочитаю именно такие диалоги, а не кат-сцены, используемые по умолчанию в Тулсете. Я предпочитаю контролировать темп диалога, а не выжидать появление строчки за строчкой.
Но мне хотелось сделать панели намного больше, поскольку я считаю, что диалог - это важная часть игры. Вы не можете делать что-либо еще, пока вы участвуете в диалоге, так почему бы не сделать на этом главный упор, пока вы находитесь там? Никуда не годиться размещать диалоги в маленьком окне, особенно в подобном разрешении, где шрифт заставляет прищуриваться.
Теперь портрет в диалоге вдвое больше, чем он был, чтобы лучше сосредоточиться на предмете разговора (хотя это всего лишь половина высоты, которую я поставил для диалога с персонажем). И с изменением пропорций портрета, я смог просто поместить его в своеобразную "колонку" слева, причем, как имя NPC, так и диалог во второй колонке справа от него. И одно примечание об изменении соотношений сторон. Я не смог найти параметры настройки размещения камеры для стандартных "отрендеренных" портретов, которые делаются из скринов модели персонажа, поэтому теперь модель выглядит крупным планом и немного не по центру. Однако пользовательские портреты с предполагаемым соотношением сторон выглядят идеально.
Короче говоря, я прошелся по остальной части панелей интерфейса и увеличил размеры большинства из них. В комплект входит файл "Описание файлов-XML.html" с описанием изменений каждого XML-файла, и вы можете выбрать, какие элементы вы хотите изменить на основе этой информации. (Документирование этих файлов было довольно сложной задачей, но оно должно помочь конечному пользователю). Там есть несколько файлов, которые не меняются модом "F&I Big Fonts", который я включил для полноты картины и для совместимости. Также смотрите скриншоты, чтобы увидеть примеры мода в действии.
Если вы обновляетесь с предыдущей версии, рекомендую полностью удалить старую, прежде чем установить новую версию. Если вы внесли какие-то личные изменения, например, размер шрифта, то сохраните эти файлы в другом месте и повторно примените свои изменения к новым файлам.
2. Если вы играете с разрешением экрана 1680х1050, загляните в папку архива "Опционально", там вы найдете папку "Tchos HD UI panels and dialogue 1680x1050 edit v1_2", почитайте инструкцию к фиксу и установите его при необходимости.
3. Если вы играете с модом "Companion and Monster AI" от Tony_K, загляните в папку архива "Опционально", там вы найдете папку "Tony_Ks Companion and Monster AI compatibility patch", почитайте инструкцию к фиксу и установите его при необходимости.
Использование мода
Поиграйте в игру с этим модом и посмотрите, все ли панели вас устраивают. Прочитайте включенный файл-манифест, чтобы определить, какие файлы можно удалить для восстановления какой-либо часть интерфейса к первоначальному виду.
История изменений
2012-03-17: Первый релиз 1.0
2012-04-04: Версия 1.1
- Изменен фон у журнала заданий, чтобы избавиться от скученности по левому краю.
- Модифицирован файл stylesheet.xml, чтобы элементы панели поведения имели смешанный шрифт и более широкое пространство для отображения информации без какого-либо отсечения, а также создана их совместимость с модом "Companion and Monster AI" от Tony_K.
- Увеличен размер панели чата в "Storm of Zehir", портрет перемещен вниз от заголовка в зону текста, и отрегулирована область речи NPC, увеличен размер имени говорящего в заголовке и скорректированы все портреты с соотношением сторон NWN1.
- Изменена полоса прокрутки в окне выбора портретов, теперь бегунок имеет нормальный размер вместо крошечного.
- Вернулась исходная цветовая гамма в диалоговых панелях (кроме "Storm of Zehir"), которая указывает нестандартные цвета для определенного текста. Стиль пергаментного диалога по-прежнему включен, но переименован. Если вы все равно хотите его использовать, вы можете удалить новый quickchat.xml и переименовать старый, чтобы заменить его.
- Исправлена ошибка в текстовом размещении партийного чата в "Storm of Zehir", который был введен мною в версии 1.1. Я случайно сохранил код, над которым работал, когда у меня было открыто 2 файла.
- Так как я все равно работал над этим, я сделал некоторые улучшения в дизайне обеих версий диалогового окна. Особенно это касается количества отображаемого текста, интервала между вариантами ответа и количества места в средних разделителях.
Dragon Age: Origins "Larger Conversation Text v1.0"
Larger conversation text. Now with larger NPC *and* PC text.
This is basically alpha stage at the moment. I've uploaded this file to serve as
proof of concept that it can be done, and to generate feedback about it. I also
figured why should others have to suffer on their first play-through (or however many now)?
I'm hoping for better dynamic adjustments instead of one size fits all.
1) First remove any previous installation of this mod. Previously, this mod was just the file "conversation.swf"
installed to My Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\data\guiexport\override.
2) Extract the downloaded zip file and copy the extracted folder "FollowTheGourd - UI Mod - v0_1" to the folder
My Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\override.
The folders along that path may not exist for you yet; create them as necessary. Side note: The name of the folder contains the generic "UI Mod"
in anticipation of expanding the project and making future installation instructions easier.
=== HOW TO UNINSTALL ===
Just remove the folder "FollowTheGourd - UI Mod - v0_1" from your override directory. It should have no bearing on your save game.
* Scaled NPC dialogue to use a larger text size.
* Scaled PC responses to use a larger text size.
* Cutscene bars better accommodate both PC and NPC larger sized text.
* Allow the NPC text to span more than two rows before slightly spilling under the bottom of the
cutscene bar (the text doesn't get cut off, though.) You'll find Morrigan is pretty verbose, so you'll
be seeing that a lot with her for the moment. But do not despair; for I have a cunning plan.
* Allow for better scaling of the text and UI depending on the resolution and aspect ratio.
* Expand the project to the rest of the game's UI.
* Change the gradient on the PC text backing. It's probably too large now that it's scaled up.
* Currently, I can't confirm whether dialogue in Russian will work or not.
In my unmodified game, I get boxes instead of letters of the Cyrillic alphabet.
If any Russian-language users out there can currently confirm whether it works for them or not,
that would be great.
А можно как-то увеличить размер шрифта субтитров в игре?
- Отметить как новое
- Закладка
- Подписаться
- Электронная почта другу
Извиниюсь что влез. В файле настроек его не будет, это не настройка а внутригровой параметр. Он будет хранится в конфигурационных файлах игры. Их разбирать то еще удовольствие, они нормально то не отображаются.
Насчет текста есть только 2 команды в файле настроек ProfileOptions_profile
EnableSubtitles 2 - включить субтитры
TextLanguage -1 - язык файла локализации\задействовать папку локализации Dragon Age Inquisition\Data\Win32\loctext
Читайте также: