Advanced tooltip minecraft что это
Это текстовый гайд по Щитам в модификации Rftools, его написал не я, перенес с другого сайта для сохранения полезного материала в рунете, я только отредактировал. Играете с модом Rftools? гляньте, возможно вас заинтересует.
Интерфейс:
Кнопки: Pass и All . Обозначают: Pass - может(В нашем случаи, All - Все) проходить через щит. То есть при комбинации кнопок Pass и All все игроки, животные, лут, мобы(добрые/злые) смогут пройти через щит.
Кнопки: Solid ; Passive .
Обозначают: Solis - не могут проходить через щит (в нашем случаи Passive) Passive - Пассивные(мирные, безвредные) мобы (в нашем случаи не могут проходить через щит). То есть в комбинации кнопок Solid и Passive мирные мобы не смогут проходить через щит.
Кнопки: Damage ; Hostile .
Обозначают: Damage - Получают урон, но могут пройти через щит ( в нашем случае Hostile ) Hostile - злые (монстры) мобы . ( в нашем случае могут пройти через щит но при этом получают урон ). То есть при комбинации кнопок Damage и Hostile монстры могут пройти но при этом получают урон.
Кнопка: Item .
Обозначает: item - Вещи (предметы, дроп, лут). (в нашем случае Solid - "нельзя пройти через щит") То есть при комбинации Item и Solid предметы упавшие на щит не смогут проникать через него. Если: Item и Pass, значит предметы упавшие на щит смогут проникать через щит.
Кнопки: SolDmg ;
Player . Обозначают: SolDmg - Не может ( в нашем случаи Player) пройти через щит при этом получает урон. Player - игрок.
Если вы выброли Players - по умолчанию это все игроки.
(в данном случае все игроки смогут проходить через щит)
Чтобы добавить конкретного игрока нужно ввести его ник в эту строчку (выделено - красным цветом)
(в данном случае игрок _gaz_ сможет проходить через щит).
После того как вы выбрали нужную вам комбинацию кнопок вы должны нажать на кнопку Ins, после нажатия этой кнопки запись добавится в фильтр и комбинация начнёт работать.
( в данном случае монстры могут проходить через щит, но при этом получают урон. Запись добавлена в фильтр. Комбинация работает, так как отображается в фильтре).
Чтобы удалить запись из фильтра нужно нажать на не нужную вам запись и нажать на кнопку Del.(выделена - красным цветом на картинке)
После нажатия на кнопку del запись удалится из фильтра.
Кнопки: Up и Dawn . Обозначают: up - поднимает запись по важности, dawn - опускает запись по важности. То есть если 2 записи (комбинации) противоречат друг другу, например в одной монстры не могут пройти и получают урон, а в другой могут, но тоже получают урон будет выполнятся, та что выше в фильтре).
Кнопка: Set - красит щит в положенный рядом блок. (работает только при выбранном режиме щита - solid).
В место выделенное на скриншоте зелённым нужно положить блок в который вы хотите покрасить щит. На кнопке выделенной чёрным цветом нужно выбрать режим solid. кнопка выделена красным цветом - set, нужно на неё нажать чтобы подтвердить положенный блок.
В данном случае я покрасил щит в бедрок(который можно скрафтить на ДТ)
Кнопки: Shield ; Invisible . Invisible - делает щит невидимым. Shield - классический облик щита, которому по желанию можно изменить цвет.
На скриншоте мы видим классический щит с выбранным цветом - голубым.
Гайд делал - _gaz_ , всю инструкцию перенес на наш сайт с целью сохранения полезного конента в рунете.
Ссылка на мод - rftools
Advanced NBT Tooltips
Пожалуйста, имейте в виду, что этот мод предназначен только для ткани. У меня также нет никаких намерений переносить его в forge.
Текущие Возможности:
- Показывает эффекты зелья подозрительного рагу
- Показывает положение Магнетита на компасе магнетита
- Показывает дополнительную информацию о книге (например, количество страниц)
- Показывает свойство CustomModelData
- Показывает свойство RepairCost
- Показывает количество пчел в ульях/гнездах
- Показывает сущность, порожденную модифицированными яйцами икры
- Показывает содержание скопированных/уже написанных на вывесках
- Показывает команду командных блоков
- Показывает, какие свойства скрыты от вас с помощью свойства HideFlags
- Удалить ограничения HideFlags
- Создавайте и загружайте пользовательские всплывающие подсказки из файлов JSON (подробнее о самой структуре json здесь) (вставьте файл .json в файл .minecraft/tooltips)
Обновление 1.3.2:
- Исправлена ошибка, возникшая при перезагрузке пакета ресурсов. Пожалуйста, обновите!
Обновление 1.3.1:
- Добавлен Китайский перевод (спасибо GuNanOvO)
- Улучшена производительность на титульном экране
- Исправлена проблема совместимости
Обновление 1.3:
Обновление 1.2.1:
Всем людям, которые обновились до версии 1.2.0: ПОЖАЛУЙСТА, ОБНОВИТЕСЬ! Некоторые всплывающие подсказки не были обновлены должным образом и могут не работать
Обновление 1.1.0 и 1.2.0:
Запросы функций и ошибки:
Для запросов функций, а также ошибок, пожалуйста, используйте трекер проблем на GitHub.
Помогите мне перевести этот мод:
Важные мелочи:
1. шаблон щита должен обязательно соприкасаться с проектировщиком щита.
2. Чтобы включить щит, нужно нажать на проектировщик щита лкм (Левой Кнопкой Мыши)
3. Чтобы войти в интерфейс проектировщика, нужно нажать на него пкм (Правой Кнопкой Мыши)
[TUTORIAL] Advanced Tooltips (1.14/1.15/1.16) (Forge/Fabric)
Before starting this tutorial keep in mind that this tutorial will require you to lock your block/item element and you can't change any of your block/item properties without coding after locking the element. So before doing anything below, make sure your block/item is done.
Also give your block/item a tooltip before locking to save some time.
For Forge 1.15.x/1.16.x (and probably 1.14.x):
First of all we need to find the override below in our block/item class.
1) Translatable Tooltip
This tooltip uses literal/untranslatable texts, making this translatable is very easy.
We'll just change StringTextComponent to TranslationTextComponent and put a localization key instead of the text like below:
After creating a new localization key, you will be able to see your translated tooltip.
Your localization key can be anything you want. But I used this extremely long key.
2) Shiftable/Altable/Controllable Tooltip
Minecraft allows 3 diffrent options ShiftDown, AltDownand ControlDown, you can use one or more of these at the same time. Let's now see how:
This will first check if shift and control is both pressed, if it doesn't met, it will check if alt key is pressed, if its not pressed too, it will show the normal tooltip. If you replace && with || it will tur into a or statement and will check if one of them is pressed.
If you are going to just copy paste stuff 👿, you may need some of the imports below:
Translatable Text import:
Key Pressing import:
For Fabric 1.16.x:
For Fabric, find the override below:
1) Translatable Tooltip
To make the tooltip translatable in Fabric, you just need to rename LiteralText to TranslatableText and write a localization key instead of the literal text, like below:
Again, you can use any localization key you want.
2) Shiftable/Altable/Controllable Tooltip
Adding tooltip is very similar to Forge but checking fkeys are literally the same with Forge.
This is the same thing I did above. It's just for Fabric. It will first check if shift and control is both pressed, if not, it will check if alt key is pressed, if its not pressed too, it will show the normal tooltip. Again if you replace && with || it will tur into a or statement and will check if one of them is pressed.
If you are going to just copy paste stuff 👿, you may need some of the imports below:
Translatable Text import:
Key Pressing import:
Enjoy your advanced tooltips. 😄
If you come across with any issues, you can post them below. Also don't forgot to give your log and code using a website like pastebin, etc..
Tooltip программируемый через lang-файл
Это скорее не туториал, а просто фишка, показавшаяся мне удобной.
Рассказывать буду на примере увлажняемых блоков из Misty World.
Методы, приведённые ниже, взяты из версии 1.12+, но сам принцип, думаю, будет работать во всех версиях.
Итак, во время работы над модом, появилась необходимость дать описание увлажняемым блокам. Описание состояло всего из одного слова: "Влажная" или "Сухая". И оно никак не смущало меня, до тех пор пока в моде увлажняемым блоком была только почва.
"Почва влажная" или "Почва сухая".
Однако потом задумал добавить песок, и уже стало как-то не очень.
Получалось следующее: "Песок влажная" или "Песок сухая".
Хочу заметить, что в обоих случаях английский вариант звучал хорошо: "Sand wet" или "Sand dry".
Но мы-то с вами говорим по русски.
Те, кто уже успел познакомиться с модом, могли заметить, что видов увлажняемых блоков там туева хуча, и давать отдельное описание каждому было бы глупо. Lang-файл, в этом случае, вырос бы раза в полтора. Что не очень удобно.
Другие гайды по моду Rftools:
Сегодня я вам расскажу про щиты из мода RFTools.
Сам мод RFTools довольно сложный, но интересный. В нём есть довольно много разнообразных механизмов которые позволят вам создавать телепорты, свои миры и много другие! Но в этот раз мы рассмотрим только щиты.
Читайте также: