Гарри гаррисон стальная крыса спасает мир
Крыса из нержавеющей стали спасает мир
– Джеймс Боливар ди Гриз – вы мошенник, – сказал Инскин. Звуки из его глотки вылетали какие-то совсем животные, при этом он злобно тряс передо мной папкой бумаг. Дело происходило в его кабинете, я стоял, прислонившись к стеллажам, – сама оскорбленная невинность.
– Я не виновен. Все это холодная расчетливая ложь, – хныкал я. Прямо за мной находилось отделение для сигар, и я, одной спиной, без помощи рук, нащупывал его замок – на такие штуки я мастер.
– Мошенничество, обман, одно хуже другого – докладные на вас все еще поступают. Вы обманывали свою собственную организацию, Специальный Корпус, своих товарищей…
– Да нет же! – вскричал я, а сам в это время быстренько вскрывал замок.
– Недаром вас прозвали Скользким Джимом!
– Так это же просто детское прозвище. Когда моя мама купала меня в детстве, я показался ей очень скользким.
В это время сигаретный ящик открылся, и я втянул носом ароматнейший запах.
– Да знаете ли вы, сколько наворовали? – Его лицо налилось кровью, а глаза выпучились. Все это выглядело очень несимпатично.
– Я украл? Да я умру лучше! – трогательно провозгласил я, незаметно вытаскивая при этом пригоршню дьявольски дорогих сигар, предназначенных для очень важных персон. Уж лучше я выкурю их сам – так будет правильнее. Нужно признать, что я уделял гораздо больше внимания краже курева, чем нудным упрекам Инскина, так что не сразу заметил перемену в его голосе. Я вдруг понял, что едва слышу его слова. Он даже не шептал – было такое впечатление, словно в его горле вырубили регулятор громкости.
– Говори громче, Инскин, – сказал я твердо. – Или тебе стыдно за твой поклеп?
Я отошел от шкафа и повернулся к Инскину боком, чтобы он ненароком не увидел, как я засовываю в свой карман кучу редкостных сигар ценой не меньше сотни кредиток. Он продолжал невнятно бормотать, не обращая на меня внимания и беззвучно тряся бумагами.
– Ты что, нездоров?
В голосе у меня было немного настоящей озабоченности, потому что теперь он выглядел совсем уж худо. Даже когда я переменил место, он не повернул головы и, беззвучно шевеля губами, продолжал смотреть туда, где я стоял раньше. И был очень бледен. Я зажмурился и поглядел на него.
Он вовсе не был бледный – прямо прозрачный. Сквозь его голову стала отчетливо видна спинка стула.
– Прекрати! – завопил я, но он, пожалуй, не слышал. – Что это за штучки? Объемные проекции, чтоб меня одурачить? И не трудись! Скользкий Джим не из тех, кого можно надуть, ха-ха!
Быстро пройдя через комнату, я протянул руку и ткнул указательным пальцем ему в лоб. Преодолев слабое сопротивление, палец вошел внутрь, а он как будто этого и не заметил. Только когда я отвел руку, раздался слабый хлопок, и Инскин исчез начисто. Осталась только пачка бумаг, которая упала на крышку стола.
– Б-р-р-р! – проворчал я нечто невразумительное. Потом нагнулся и стал искать под стулом скрытый проектор, но в этот момент раздался противный треск, и дверь кабинета слетела с петель.
Ну, в таких-то делах я разбираюсь. Еще стоя на четвереньках, я быстро развернулся и как раз успел встретить первого вошедшего. Ребро моей ладони врезалось ему в горло, прямо под противогазную маску. Человек хрюкнул и упал как подкошенный. Но вслед за ним ворвалось еще много народу, все в таких же масках и белых халатах, с маленькими черными ранцами за спиной. Часть – без оружия, часть – с импровизированными дубинками. Все это выглядело весьма необычно. Превосходящие силы оттеснили меня в глубину комнаты, однако я успел залепить одному ногой, а от второго отделался ударом в поддых. Потом я прижался спиной к стене, и они набросились на меня всем скопом. Я врезал кому-то по загривку, он упал… и растаял, не успев долететь до пола.
Вот это интересно… Число людей в комнате стало быстро изменяться, когда некоторые из тех, кого я свалил, стали пропадать. Это было очень здорово и могло бы уравнять шансы, если бы прямо как из воздуха не возникали все новые и новые люди. Я попытался прорваться к двери, но этот номер не прошел, а потом на мою голову обрушилась дубинка и вышибла из нее остатки соображения.
После этого все стало похоже на драку под водой. Я повалил еще нескольких, однако делал это уже без души. Меня схватили за руки и стали тащить из комнаты. Я немного подергался и славно отругал их на полдюжине наречий, но все, конечно, без толку. Они проволокли меня из комнаты дальше, в ожидавший лифт. Кто-то поднял газовый баллончик, и, как я ни старался отвернуть голову, струя газа попала мне прямо в лицо.
Никакого действия я не почувствовал, зато разозлился еще больше и стал лягаться, щелкать зубами и вовсю ругаться. Люди в масках что-то мямлили ругались, должно быть, и это взбесило меня еще пуще. К тому времени, когда мы добрались до места назначения, я был готов убивать, что в обычном состоянии для меня делать довольно затруднительно, и убивал бы, не будь накрепко привязан к какому-то хитрому электрическому стулу с электродами, прикрепленными к запястьям и лодыжкам.
– Хоть расскажете потом, собаки, что Джим ди Гриз умер как мужчина! – проорал я. На голову мне опустился металлический шлем, и, перед тем как он закрыл мне лицо, я ухитрился выкрикнуть:
– В задницу ваш Специальный Корпус. И в задницу вашу…
Опустилась темнота, и я понял, что дожил до разрушения сознания, а может, и до электрического стула.
Но ничего не произошло, шлем снова поднялся, и один из моих пленителей снова пустил мне в лицо струю газа. Я почувствовал, как моя злоба исчезла так же быстро, как и появилась. Тут я увидел, что они освобождают мне руки и ноги. И еще, в это время большинство из них уже сняло маски, и я узнал техников и ученых Корпуса, которые обычно околачивались в этой лаборатории.
– Скажите мне кто-нибудь, какого черта вы все это затеяли?
– Дайте мне сначала закончить, – сказал один из присутствующих, седовласый мужчина с кривыми зубами, похожими на старые пожелтевшие надгробные камни, зажатые между губ. Он повесил мне на плечо один из ранцев и вытянул из него кусок провода. На его конце был небольшой диск, человек коснулся им моего затылка, и провод пристал.
– Ведь вы – профессор Койцу, верно?
– Да. – Зубы задвигались вверх и вниз, как клавиши пианино.
– Скажите, пожалуйста, уместно ли будет, если я попрошу объяснений?
– Конечно. В данных обстоятельствах это будет естественно. Ужасно неприятно, что нам пришлось обойтись с вами так грубо. Это был единственный выход захватить вас врасплох и как следует разозлить. В ярости рассудок замкнут сам на себя и может сам себя поддерживать. Если бы мы пытались вас уговорить, объяснить, что к чему, то провалили бы все дело. Пришлось просто напасть. Мы дали вам газ ярости и сами им надышались. Больше нечего было делать… черт возьми, пришла очередь Магистра! Это все сильнее чувствуется даже здесь. – Один из белохалатников вдруг задрожал, сделался прозрачным и исчез.
– С Инскином вышла та же история? – спросил я.
– Конечно, он – в первую очередь.
– Почему? – спросил я, тепло улыбнувшись и решив, что это, пожалуй, самый идиотский разговор в моей жизни.
– Они борются против Корпуса. Начинают с руководителей.
Я услышал, как заскрипели мои зубы, но внешне сохранил спокойствие.
– Будьте добры объяснить более подробно или найдите кого-нибудь, кто сможет рассказать эту историю лучше вас.
– Виноват. Прошу прощения.
Он промокнул платком бусинки пота на лбу, а кончиком языка облизал сухие губы.
Гарри гаррисон стальная крыса спасает мир
Гарри Гаррисон «Стальная Крыса спасает мир»
Перевод на русский: — И. Бестужев (Крыса из нержавеющей стали спасает мир) ; 1990 г. — 1 изд. — А. Снежко (Крыса из нержавеющей стали спасает мир) ; 1991 г. — 2 изд. — В. Докучаев (Стальная Крыса спасает мир) ; 1991 г. — 1 изд. — Н. Несмелова (Ди Гриз спасает мир, Крыса из нержавеющей стали спасает мир) ; 1991 г. — 2 изд. — Н. Виленская (Стальная Крыса спасает мир) ; 1992 г. — 11 изд.
- Жанры/поджанры: Фантастика( «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Приключенческое | Юмористическое
- Место действия: Вне Земли( Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Авторское посвящение: «For Hans Stefan Santesson». Ханс Стефан Сантессон — американский писатель и литературный критик, был редактором журналов «Fantastic Universe» и «The Saint Mystery Magazine», с которыми сотрудничал Гаррисон.(JL)
Похожие произведения:
Darth_Veter, 15 января 2022 г.
К чести автора саги о Стальной Крысе следует сказать, что он старался всячески разнообразить похождения своего героя, избегая самоповторений и шаблонов (исключением, пожалуй, является только четвертая часть). Вот и на этот раз Джим ди-Гриз отправляется спасать существующий мир . в прошлое на машине (точнее, Спирали) времени.
ВНИМАНИЕ! В данном комментарии будет раскрыта часть сюжетных поворотов произведения. Тем, кто его еще не читал, рекомендуется сразу перейти к резюме.
Хоть роман по традиции насквозь пронизан ироничным юмором, автор весьма скрупулезно рассчитывает временные парадоксы, связанные с подобным путешествием (корреляция событий в прошлом из настоящего, создание «временных петель» и описание ощущений течения времени из двух разных временных эпох). Особенно интересной показалась мне идея зацикленного во времени противника Спецкорпуса, действия которого были случайно инициированы самим Джимом. С точки зрения физики и логики ничего невозможного в этом случае нет (если, конечно, путешествия во времени возможны в принципе). Кроме того, весьма забавна по сути сцена обучения современному английскому языку с помощью придуманного автором мнемографа: похожим образом Павлов в свое время вырабатывал у собак условный рефлекс. Может, Гаррисон был знаком с этим методом не понаслышке. Не лишенным логики показалось мне и утверждение Джима о благотворном влиянии ограблений банков на развитие экономики и финансирование социальных программ. По крайней мере, в Европе и США оно полностью соответствует истине. Еще одна оригинальная идея, использованная в романе — возможность «подключения» к мозгу другой личности, записанной на специальном модуле памяти. Похожие разработки я встречал у Желязны («Сегодня мы выбираем лица») и Шекли («Обмен разумов»). Гаррисон, правда, не стал особо развивать свою находку, ограничившись всего лишь одной-единственной сценой. Но ее вполне хватило для оправдания выбранного сюжета (в качестве очередного «рояля»). Не менее оригинальной является и «временнАя ловушка», организованная безымянным террористом специально для Джима ди-Гриза — похожего приема я еще не встречал ни в одном прочитанном мной произведении. Весьма неплохо выкрутился автор и в сложной ситуации, когда на главгероя набросилась целая толпа врагов и выжить можно было, только убивая их. Но тому мешала неколебимая философия Стальной Крысы не убивать людей, какими бы негодяями они не были. Убийства, действительно, произошли, но благодаря находке автора, главгерой к ним оказался непричастен. Короче, по количеству использованных находок данный роман оказался настоящим чемпионом среди первых пяти частей. Его стоит прочитать хотя бы из-за этого.
Не обошлось, конечно, и без ляпов и нестыковок. К примеру, Спираль Времени переносит Джима не только во времени, но и в пространстве (из пояса астероидов — на Землю), чего в реальности быть не может даже чисто теоретически. Также не думаю, что в будущем кто-то перепутает истинное название планеты Земля с какой-то Грязью. Тут автор, скорей всего, просто решил поиграть в словесные игры: на английском Earth (Земля) очень созвучна слову Dirth (грязь).
РЕЗЮМЕ: весьма живое по динамике повествование о том, как Джим ди-Гриз спас Вселенную от темпоральных террористов. Это, несомненно, самый лучший из первой пятерки романов о похождениях Стальной Крысы.
Нортон Коммандер, 15 ноября 2018 г.
Не самый плохой роман из цикла о Стальной Крысе. Он посвящён теме путешествий во времени. Как и в другом известном романе Гаррисона, «Фантастической саге», тут есть временные парадоксы, остающиеся без внятного объяснения и какой-либо логики. Для меня и «Фантастическая сага» и «Стальная крыса спасает мир» произведения примерно одного уровня — не шедевры, но справляющиеся со своей ролью приключенческой развлекательной литературы.
Здесь даже постоянная удачливость и нескончаемый запас гранат Джима ди Гриза не вызывают сильно негативного впечатления. Главный герой противостоит безумному безымянному злодею, борьба с которым приводит его на древнюю прародину человечества — Землю 20 века, а затем и в другие эпохи. Надо сказать, что мир далёкого будущего, в котором живёт ди Гриз, придуман Гаррисоном без особой оригинальности. Там есть и технологически развитые планеты, впрочем не сильно отличающиеся от нашего мира; есть и отсталые. В целом, человечество во вселенной Стальной Крысы за 30 с лишним тысяч лет практически не изменилось. Поэтому странно, что ди Гриз, побывавший на многих планетах разной степени развития, так сильно удивляется тому, что видит на Земле.
Но в данном случае несколько избыточная абсурдность идёт роману даже на пользу.
k2007, 23 декабря 2019 г.
Книга из цикла о Стальной Крысе, на этот раз про путешествия во времени. Неведомые злодеи атакуют Специальный корпус, оплот мира и порядка в Галактике, и Джим Ди Гриз должен предотвратить эту атаку. На этот раз битва будет проходить на Земле, в двадцатом и девятнадцатом веках. Книга веселая, приключения все еще забавные, читать все еще интересно
Нескорений, 28 апреля 2015 г.
Эта часть приключений Джима целиком и полностью посвящена теме путешествий во времени. Наконец-то главному герою довелось побывать в колыбели человечества, на Земле (или может быть Грязи?), погибшей тысячи лет назад и успевшей стать мифом. Вступление и концовка романа разворачиваются на базе Специального Корпуса, Инскипп появляется только там, буквально эпизодически, Анжелине отводится чуть более значительная роль, ей доведется поучаствовать в финальной части операции по ликвидации главного злодея, после чего предъявить Джиму уже повзрослевших детишек-близнецов.
Основное действие условно делится на три части — Нью-Йорк наших дней, Лондон начала XIX века и последние 2,5 дня до гибели Земли. Благодаря этому делению сюжетного действа, автор наглядно демонстрирует нам основные подвиды хронооперы — попаданчество, альтернативная история и апокалиптика. Начало получилось довольно интересным, но по мере развития событий градус интереса снижается — несмотря на то, что действие не тормозит ни на минуту, появляется ощущение однообразия — постоянные прыжки по времени в погоне за злодеем не позволяют толком погрузиться ни в один из предлагаемых нам миров, только начинаешь привыкать к очередному месту действия, как сразу же следует смена декораций, и эта чехарда не прекращается до финальной развязки.
Переместившись в наш мир Джим притащил с собой, наверное, целый склад всяких технических приборов, инструментов, оружия и боеприпасов, нагрузившись похлеще робомула. Количество сонных гранат, дымовух, световых бомб и усыпляющих игл, которые наш герой разбрасывает вокруг себя буквально на каждом шагу, бьет все мыслимые рекорды. Все это при том, что Джим не сидит на месте, постоянно перемещаясь налегке и даже попадая в лапы врагов, которые разоружают его, раздевая чуть ли не до подштанников, но уже в следующем сюжетном эпизоде Стальная крыса продолжает свое шествие в фейерверке всех доступных авторскому воображению боеприпасов, которые заканчиваются аккурат перед финальной дверью в логово злодея, очень удачно, ага.
Возникает ощущение, что наличием продвинутой амуниции и полного боекомплекта автор решил заменить привычное умение Джима строить хитроумные комбинации и воплощать их в жизнь подручными средствами. В этой части цикла Джим просто тупо прет напролом, без продумывания плана, без рекогносцировки — нужны деньги — заломился в банк или на военную базу (конечно, нет ничего проще, чем ограбить военных, они ведь все тууупыыые!) и с удивлением понял, что здесь, оказывается, еще и полиция какая-то есть, и даже сигнализация иногда срабатывает. В общем все сороконожки-многоходовочки, которые роились в голове Джимми до этого, будто бы одномоментно вымерли — стареет наш герой что ли или просто почил на лаврах — автору виднее.
Самый абсурдный и неудачный момент в романе — это образ главного злодея и все, что с ним связано. Конечно, можно все списать на то, что он безумен, поэтому его поступки нелогичны, а сам он терпит провал за провалом. Тем не менее автор не объяснил даже самые простые вещи — кто или что это вообще такое? Единственное, что я понял — это то, что Тот (в смысле не Этот, к древнему Египту это имя отношение не имеет) безумен, бессмертен, а также является порождением временного парадокса, т.е. вроде как в основной ветке реальности он вообще не существует. Далее у меня сплошные вопросы: если принять за истину утверждение, что Тот — порождение парадокса, то что тогда послужило отправной точкой для начала цепи событий, описанных в романе, причины разветвления реальности, породившие Того, не раскрываются. По своей сути Тот — чистый бессмертный разум, который может оккупировать любую плотскую оболочку, в таком случае кто же он — инопланетное существо, древнее божество или демон, или же вообще антихрист, а может быть просто псих, сбежавший из лечебницы в далеком даже для Джима будущем, где секреты путешествий во времени и обмена разумов уже далеко не секреты — об этом мы можем лишь догадываться, так как автор совершенно этот момент не раскрывает.
Также вызывает вопросы наличие многочисленных сторонников Того — ученые, охранники, обслуга — кто все эти люди? Просто безликая масса нехороших людей, по какой причине они следуют за Тем, откуда они взялись — вопрос открытый. Несмотря на то, что Тот прекрасно понимает, что Джим — единственный человек, который может нарушить его планы, он упорно не желает его физически ликвидировать здесь и сейчас, оставляя его погибать от голода и осознания мнимого поражения. Я понимаю — Тот безумен, но он же все-таки гений, а не дурак — автор прямо говорит об этом.
Финал произведения, который, как я надеялся, даст все ответы и расставит точки над i, к большому сожалению этих ожиданий не оправдал — объяснения произошедшего довольно путаны и нелогичны, все списывается на клубок временных парадоксов, которые наш герой успешно разрешил по ходу дела. Всё же талант заключается в том, чтобы четко и ясно объяснить читателю сложные и запутанные вещи, здесь автор с задачей не справился, увы. Тем не менее, роман не так уж плох — привычная череда непрекращающихся приключений, постоянная смена декораций, благодатная почва временных парадоксов и хронопрыжков, наличие альтернативной истории, взгляд пришельца из далекого будущего на наши обыденные реалии — все это в наличии. Отказ автора от привычного шаблона построения сюжета, установленного им в предыдущих частях сериала — это однозначный плюс. Можно читать как отдельное произведение, без предварительного прочтения всех предыдущих частей, но все-таки знание матчасти желательно. Не самый лучший роман из цикла о Стальной крысе, но по крайней мере мне он понравился больше, чем «Стальная Крыса в армии».
AlexanderCynic, 4 апреля 2017 г.
Роман был довольно неплохой, хотя и банальной хронооперой, сюжет держит в напряжении, хотя прекрасно ясно у кого есть газовое бомбы и GPS указывающий на базу главного злодей, который вообще непонятен, он что, порождение хронопародокса? Альтернативная личность ДиГриза? Никто не скажет, лишь безликая формулировка
и все. Альтернативная реальность и апокалипсис конечно отчасти порадовали, чего не скажешь о попытке выкрутиться из ситуации «блин, да я же будущее толком не описал» путем привинчивания всем гаджетам ДиГриза пятого колеса
Tanufka, 10 декабря 2013 г.
На этой книге мое знакомство со стальной крысой закончилось, потому что восторг от первых книг постепенно сошел на нет, стало откровенно скучно и неинтересно. Уж не знаю почему, но с каждой книгой мой интерес все падал, и эту часть уже осилила с трудом, стало гораздо меньше искрометного юмора, которым так изобиловали первые книги, сюжет стал предсказуем, Джим ди Гриз как всегда неуловимый, непобедимый и самый умный)) Дальше продолжать чтение нет никакого желания, и вряд ли оно появится в дальнейшем.
Алексей121, 16 ноября 2010 г.
«Стальная Крыса спасает мир». Третий, по дате выхода, шестой по внутренней хронологии и пятый для меня том приключений Ди Гриза. Он уводит нас в пучину хронооперы: безумные скачки от эпохи к эпохе и временные парадоксы прилагаются. Сюжет по-прежнему непредсказуем, но «спасительное переодевание» и сонные гранаты как средство от всех проблем уже начинают набивать оскомину. Поэтому и оценка моя ниже предыдущих.
god54, 22 апреля 2010 г.
Шестое произведение в сериале. Много это или мало? Фантазии автора хватит еще на шесть произведений. К сожалению, такое большое количество произведений в итоге начинает утомлять, а главный герой временами начинает раздражать. К сожалению, здесь мало юмора и пародии, роман почти серьезный, серьезная хроноопера, но новых идей и проблем нет. Просто еще один развлекательный роман на старую тему.
Доктор Я, 25 мая 2011 г.
Книга явно удалась. Читал её с удовольствием. Получилась она серьёзнее, чем все предыдущие части цикла. В ней есть мотив спасения целой вселенной, озабоченный жаждой неограниченной власти «тёмный властелин», апокалетический конец для нашей родной Земли.
wolobuev, 12 ноября 2009 г.
Честно говоря, я вообще не в восторге от «Стальной крысы», а этот темпоральный боевичок и вовсе попахивает наспех сделанной халтурой
Сказочник, 29 декабря 2010 г.
Джим Ди Гриз в привычной ипостаси спасителя человечества, но в новом антураже путешествий во времени. Главным злодеем выступает также не вполне традиционный для этой роли человек. Что не подлежит сомнению, так это то, что Джим одной левой всех своих врагов покрошит в капусту и выйдет «сухим из воды».
ivan2543, 5 августа 2009 г.
В этой книге Гаррисон как автор приключенческой литературы раскрылся полностью. Временные парадоксы просто сводят с ума, а сюжетные ходы совершенно непредсказуемы. Правда, происходящее не слишком убедительно с научной точки зрения, но боевики Гаррисона – это полет фантазии, которой вряд ли пошли бы на пользу академические ограничения. Отдельно лично меня впечатлило, что личность главного злодея так и осталась тайной, а он сам – запертым в чудовищной временной петле, постоянно спасая и губя самого себя. Причудливые времена альтернативного времени – явная удача автора, хотя позже, в «адских» похождения Джима ди Гриза, он создал еще более экстравагантные миры.
Итог: мощный приключенческий боевик с колоритными персонажами и безумными фантастическими допущениями. Фанатам жанра и юным любителям темпоральной фантастики обязательно к прочтению. Книга далека от того, чтобы стать настольной, но пара часов хорошо проведенного времени гарантирую.
GBV, 22 октября 2009 г.
На этот раз автор подкинул Джиму задачку посложнее — спасти мир, который он знает, от темпоральной атаки из прошлого. И главное, что вся надежда только на него, т.к. пока ГГ помнит своих знакомых, до тех пор они имеют шанс возродиться из Небытия.
Эта часть «Крысы. » интересна прежде всего тем, что Гаррисон серьёзно занялся путешествиями во времени и соответствующими парадоксами. Джиму ди Гризу придётся побывать в трёх разных промежутках земной истории, одна из них, кстати, альтернативная. Согласен с некоторыми, что разобраться со всеми этими временными перипетиями сложновато, у самого после первого прочтения мало чего осмысленного отложилось в голове, но если перечитать и разобраться — всё станет на свои места, автор достаточно просто объясняет эти путешествия во времени. А то, каким образом ГГ разобрался в конце с главным злодеем — вообще изюминка романа.
В целом, книга удалась, чтение её будет наверняка очень приятным. Вот только получилась она несколько серьёзнее, чем все остальные части цикла — это и спасение целой вселенной, и озабоченный манией величия тёмный властелин, и мрачный конец для нашей родной планеты.
adventurer, 4 июля 2008 г.
При всем моем уважении к автору книги, но вторая половина книги. перемудрена. Главный антигерой, апокалипсесная Земля — как-то не зацепили!
Однако первая половина книги очень уж заинтересовала, жаль но уровень интереса не был выдержан.
V-a-s-u-a, 30 апреля 2009 г.
Хм. Это была одна из первых книг про путешествия во времени, которую я прочитал, так что в своё время страшно понравилось. Потом очень удивился, когда у друга было противоположное мнение. Впрочем, читал давно, так что плохо помню что именно мне там понравилось
Великолепный Джим ди Гриз, знаменитый межзвездный преступник, получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и.
Книга Гарри Гаррисона «Стальная Крыса идет в армию» — вторая книга из цикла «Стальная крыса», продолжение захватывающего повествования о межпланетном преступнике Джиме ди Гризе по прозвищу Стальная Крыса. На этот раз жажда мести за смерть своего учителя по прозвищу Слон закидывает Джима на.
Одна из многочисленных научных экспедиций обнаруживает в космосе артефакт, предположительно созданный не людьми, а иной формой жизни. Поскольку других свидетельств существования инопланетян нет, переоценить значение находки невозможно, но, к сожалению, во время вынужденной посадки на планету.
Скользкий Джим ди Гриз, самый удачливый авантюрист и мошенник в Галактике, попадает в ловушку, расставленную для него сотрудниками Специального Корпуса. Но вместо суда ему предлагают службу в Корпусе, на что Джим соглашается. Вскоре появляется и первое серьезное задание — необходимо выяснить, кто и.
Джеймс Боливар ди Гриз Великолепный пользуется заслуженным авторитетом у разного рода галактических мошенников и авантюристов, хотя давно уже посвятил себя службе Федеральному закону. Его изобретательность и предприимчивость известны во всех уголках Вселенной и метко оценены знаменитым прозвищем –.
Особый Корпус дал Крысе рискованное назначение освободить туристическую планету в глубине галактики от захватившего её диктатора. Вместе со своей любимой, но смертной женой и двумя крепкими сыновьями, Джеймсом и Боливаром, диГиз вступает в борьбу за свободу. Он клянется восстановить правду.
Великолепный Джим ди Гриз давным-давно выбрал свой путь. И пусть кому-то такая жизнь может показаться странной и даже преступной, тем не менее, верная служба в Специальном Корпусе не помешала Скользкому Джиму наполнить свой банковский сейф, опустошив множество чужих. С таким жизненным и денежным.
Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь.
На сей раз не боевая труба позвала Джима ди Гриза, прозванного Стальной Крысой, в поход, а нежная свирель, исполняющая песню о прошлом. А точнее говоря, свалившийся как снег на голову многоюродный кузен Эльмо в сопровождении кучи родственников с Райского Уголка и стада свинобразов, запертых за.
Старый знакомый четы ди Гризов в каторжной тюрьме последнего отбывания, а, между тем, Стальная Крыса находится в полуотставке и скучает в ожидании чего-нибудь подходящего. А что может быть лучше, чем возможность освободить старых друзей и заодно посрамить полицейских? Джим ди Гриз принимается за.
Читайте также: