Сувенир на память лексическая ошибка
Привет, друзья! Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм.
Плеоназм – это речевая избыточность, т.е. когда в предложении использовано два одинаковых или близких по значению слова. Он может быть хорошим (реже) и плохим (как правило).
Хороший, нужный плеоназм встречается:
Но чаще встречается ненужный плеоназм, и если задуматься, таких ошибок вокруг – действительно тьма тьмущая!
Распространенные речевые ошибки
Давайте разберем первую десятку:
- Наиболее оптимальный вариант. Слово “оптимальный” уже включает по смыслу “самый подходящий”. Вижу этот плеоназм постоянно.
- Обязательно необходимо. Во многих статьях авторы так хотят убедить читателя, но достаточно одного слова.
- Главный приоритет. Приоритет – это первенство, важность, он и есть главный.
- Полное фиаско. Фиаско означает “полную неудачу”, не нуждается в усилении прилагательным “полное”.
- Неожиданный сюрприз. Сюрприз по определению всегда неожиданный.
- Памятный сувенир. По определению сувенир – это предмет, который о чем-то напоминает, мы покупаем его на память.
- Ответная реакция. Реакция – это уже то, что возникает в ответ на что-то.
- Государственный чиновник. Чиновник – это и есть государственный служащий.
- Полный аншлаг. Аншлаг уже означает, что все билеты проданы, т.е. зал будет полный.
- Предупредить заранее. Достаточно одного слова “предупредить”, оно всегда подразумевает заранее.
А дальше, вооружившись словарем или Вики, посмотрим, что здесь не так:
К плеоназмам будем относить и избыточные местоимения:
Таких ошибок очень много, особенно в СМИ, ко многим мы уже привыкли даже не видим, что здесь что-то не так.
Чтобы выявить плеоназм, нужно посмотреть толковое значение слова по словарю и сделать вывод: не повторяем ли мы дважды одно и то же.
С некоторыми плеоназмами можно спорить, например, так ли все однозначно в таких фразах?
- Букет цветов.
- Воспоминания о былом.
- Заработная плата.
- Заданные данные.
- Захватывающий триллер.
- Истинная правда.
- Краткое резюме.
- На сегодняшний день.
- Денежные средства.
А какие часто встречающиеся плеоназмы вы вспомнили, прочитав эту статью? Не раздражают ли вас такие ошибки в СМИ? ?
Сегодня поговорим о плеоназме - неоправданном скрытом смысловом повторе. Ещё древнеримские ораторы назвали речевое дублирование «стилистическим пороком». У многих возникнет вопрос: но чем понятие «плеоназм» отличается от «тавтологии». Тавтология - крайняя степень излишнего повторения, когда говорящий использует однокоренные слова в речевом отрезке. Например, «спросить вопрос», «старенький старичок», «сегодняшний день».
Пример «сегодняшний день» может вызвать сомнения, поэтому уделю ему внимание. Прилагательное «сегодняшний» образовано от сочетания «сего» «дня» (этого дня), именно поэтому «сегодня» и «день» нельзя употреблять рядом.
Переходим к другим плеоназмам, которые необходимо искоренять из своей речи.
Памятный сувенир
В толковом словаре указано, что слово «сувенир» обозначает «подарок на память ». Поэтому говорите либо слово «сувенир» без уточнения, либо «памятный подарок».
Предчувствовать заранее
Приставка «пред-» («предо-») обозначает «ранее чего-либо», т.е. «заранее». Примеры: «предупредить», «предостеречь». Эти глаголы не нужно уточнять наречением «заранее».
Тихо шептать
В очередной раз открываем словарь для поиска точного значения глагола «шептать». Слово обозначает процесс «говорения тихо», почти не слышно. Поэтому использовать уточняющее наречение «тихо» не нужно!
Бесплатный подарок
Прогуливаясь по пляжу в Турции, вдруг слышите возглас: «Девушка, у меня для вас бесплатный подарок!». Учтивый турок начинает украшать ваши запястья браслетами или угощает восточной сладостью. Но выражение «бесплатный подарок» вас должно насторожить дважды! Во-первых, не берите от арабов и турков никаких подарков (они условно бесплатные). Во-вторых, выражение звучит-то не по-русски. Лучше помогите продавцу улучшить его русскую речь, объясните, что подарок - это вещь, которую дарят, отдают безвозмездно. Слово «бесплатно» обладает таким же смыслом. Поэтому говорить «бесплатный подарок» нельзя!
Главная суть
Это выражение встречается даже в научной литературе. «Суть» - это «главное, важное в чём-то». Поэтому использовать два слова с одинаковым значением в одном ряду неграмотно.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, окружающий вокруг-это плеоназм?
Ответ справочной службы русского языка
Правильнее сказать, что это тавтология. Тавтология (от греч. tauto – то же самое + . логия) – это употребление в пределах одного или соседних предложений однокоренных или близких по звучанию слов. Плеоназм [от греч. pleonasmós – излишество] – это повтор смыслов, выраженных разнокорневыми словами. Окружающий вокруг – это тавтология, а, например, памятный сувенир – это плеоназм.
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, в чём разница между тавтологией и плеоназмом? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Эти термины обозначают речевую избыточность. Тавтология (от греч. tauto – то же самое + . логия) – это употребление в пределах одного или соседних предложений однокоренных или близких по звучанию слов. Плеоназм [от греч. pleonasmós – излишество] – это повтор смыслов, выраженных разнокорневыми словами. Спросить вопрос – это тавтология, памятный сувенир – это плеоназм. Если тавтология и плеоназм используются намеренно для создания какого-то стилистического эффекта, то их нужно считать средствами художественной выразительности (Искатель новых впечатлений, Я вас бежал, отечески края; Я вас бежал, питомцы наслаждений, Минутной младости минутные друзья. [А. С. Пушкин]). Если повторы непреднамеренные, не оправданные стилистическим контекстом, то это речевые ошибки (Новое оборудование нужно использовать с большей пользой).
Добрый день! Какие знаки препинания нужны в предложении:
"Первым 20 заказавшим продукцию памятный сувенир "? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Можно поставить тире: Первым 20 заказавшим продукцию - памятный сувенир . Но обратите внимание на избыточность сочетания памятный сувенир : сувенир – это подарок на память. Лучше сказать: памятный подарок или просто сувенир.
Здравствуйте! Можно ли сказать "ландшафт местности", или же это словосочетание является плеонастическим(избыточным), как, например, памятный сувенир или свободная вакансия? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Такое сочетание лексически избыточно.
скажите пожалуйста, какая разница между словами тавтология и плеоназм? по смыслу очень похоже
Ответ справочной службы русского языка
Плеоназм - лексическая избыточность высказывания (когда значение одного слова дублирует смысловой компонент, входящий в значение другого), например: памятный сувенир (сувенир – это уже 'подарок на память'), ледяной айберг (айсберг сам по себе 'ледяная глыба'). Надо отметить, что некоторые обороты, изначально плеонастичные, через канцелярскую речь все-таки пробираются в литературный язык ( февраль месяц, на сегодняшний день ).
Тавтология – неоправданное соседство однокоренных слов ( следует отметить следующие особенности текста ).
Смысловые ошибки. ⇐ Высшее образование
В этом разделе студенты могут поместить небольшое задание по русскому языку или литературе, вызвавшее трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь, но ничего не обещает и не гарантирует.Укажите предложения, в которых допущены смысловые ошибки. Объясните, в чем они заключаются.
1. Позвольте вам вручить этот сувенир на память! 2. Ностальгия по родине не давала им покоя. 3. Пора поменять окружающий антураж. Каждый год в нашем городе проходят художественные бьеннале. В течение пяти дней все имели возможность посещать вернисаж. 6. Мы попали на самое открытие амфитеатра. 7. Инаугурация президента назначена на пятое ноября. 8. Корпоративные интересы толкали его на нарушения государственных законов. 9. В обществе он всегда навязывал свой моветон. 10. Это можно объяснить лишь особенностями национального менталитета. 11. Теперь мы будем сотрудничать на основе равного паритета. 12. Это случилось уже после постфактум. 13. Обратите внимание на постскриптум! 14. Выдуманная вами фикция не поможет вам! 15. Парень выиграл на банкомате кое-какую мелочь. 16. Адвокат апеллировал к человеколюбию присутствующих в зале суда. 17. Перед ним встали две альтернативы: идти или не идти на урок. 18. За такие деньги бижутерию с бриллиантами не купишь. 19. Протяженность блицурока по литературе составила 45 минут. 20. Этот человек был изменчивым апологетом этого учения. 21. Почти десять километров мы пробежали с ним визави. 22. Он неплохой артист и за последний год получил несколько ангажементов. 23. Он, не покладая рук, зарабатывал свой статус. 24. После обильного ужина был подан аперитив. 25. Брифинг прошел весьма бурно и завершился через три дня. 26. После парафирования договор вступит в силу. 27. Он очень склонен к саморефлексии. 28. Депутаты проголосовали за начало процедуры импичмента. 29. Мы ехали по узкому проселочному автобану. 30. Эта книга стала блокбастером. 31. В ходе проходившего брифинга представители различных партий и объединений оживленно обменивались мнениями по самым разным вопросам.
Добавлено спустя 3 минуты 3 секунды:
Помогите, очень прошу. Я с русским плохо дружу с детства.
мой вариант ответа.
6. мы попали на самое открытие амфитеатра. (правильно: мы попали на открытие амфитеатра)
3. в течение пяти дней все имели возможность посещать вернисаж. (прав. посещать вернисаж, в течение пяти дней, могут все.)
9. в обществе он всегда навязывал свой моветон. (моветон - не воспитанный человек, следовательно не может быть навязан)
Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?
Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок:
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).
Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
- Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
- Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
- Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.
Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
- Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
- Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
- Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
- Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
- Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
- Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
- Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.
- Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
- Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
- Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
- Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
- Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».
Орфографические ошибки
Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.
Стилистические ошибки
Этой теме мы посвятили отдельный материал.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:
- Чтение художественной литературы.
- Посещение театров, музеев, выставок.
- Общение с образованными людьми.
- Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Онлайн-курс «Русский язык»
Источники
- Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
- Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
- Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
- Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.
Отзывы и комментарии
А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.
Читайте также: