Как сделать русский язык в warhammer
Добрый день. Нужно иметь ввиду, что если у вас лицензионная версия данной игры, то выбрать русский язык вы сможете только для интерфейса игры и для субтитров. Язык озвучки здесь только английский. Для тех же, кто играет на пиратской копии все несколько проще. Как правило, в раздачу игры на трекере уже включена полная русская локализация вместе с озвучкой от сторонних разработчиков. Для включения русского языка нужна манипуляция с файлами, конкретные действия описываются в сопутствующем файле.
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Войти
Похожие публикации
Shadow Man (Shadowman)
Год выпуска: 1999
Жанр: Action (Shooter) / 3D / 3rd Person
Разработчик: Acclaim Studios Tesside
Издательство: Acclaim Entertainment
Являюсь фанатом данной игры. Недавно вышла в STEAM. Прошу помощи в поиске русификатора.
Продвигаемые темы
Автор: Celeir
Создана 18 января
Автор: james_sun
Создана 20 января
Автор: james_sun
Создана 14 января
Автор: Outcaster
Создана 10 января
Автор: SerGEAnt
Создана 5 января
Да, они не скажут. И даже не забросят. Просто не будут вообще никак информировать
Или будут тянуть, пока проект не соберёт денег. А он, учитывая JRPGшки, которые Мираклы переводят — может и не собрать, ведь жанр то не популярный.
Опять же как я это помню — что в первой, что во второй когда по противникам попадаешь у них не возникает ни каких видимых последствий того, что в них угодила пуля. Хотя бы отшатнулись немного — как никак пуля им передала часть своей энергии, а они даже не заметили этого
gow на плойке прошел, на пк поставил, как то по второму разу не заходит, стражей прошел оффку брал, весьма средне, боевка унылая в корень, илизиум не мой жанр мониторю эту тему. it takes two есть и по играть хочу да не с кем.. русик жду как новогодние подарке в детстве ждал.
Ну тут 2 стороны морали. Не в обиду @Mavrodius, но я ни одного его проекта не знаю кроме этого. Мираклы могут ввести отвратительную маркетинговую схему, но зато у них всё стабильно, за последние года 4 я ни разу не видел чтоб они забрасывали проект или сказали “для нас это непосильно”. Они берутся за самые интересные японские проекты без локализации и доводят их до финала, я например благодарен им за то что у меня имеется возможность поиграть в ДК11, хоть она и хуже по всем параметрам более старой 8й части. Если же данный перевод появится быстрее и по качеству не сильно будет уступать, это будет означать что Мираклы снова специально затягивают, а это уже повод для массового гнева)
Отлично, давно хотел попробовать UFC(все руки не доходили), после забвения Fight Night, как правильно заметили выше, ничего путного в похожем жанре не выходило! А Fight Night в свое время была хороша!
ГОВ вышел, Стражей Галактики еще не все прошли, ФФ7 возможно скорый релиз русика будет. Да в принципе куча игр имеется более старых, которые вполне вероятно пропустили. Диско Илизиум например. Хотя если Психонавты релизнуться, после ГОВ я на них приоритет выставлю, т.к. намного быстрее будет ее пройти нежели ФФ7 или Диско Илизиум.
что он отнимает полтора часа чьей-то жизни вместо двух или более, полагаю Абсолютно, предельно плохое повествование, нагнали школоты за мороженку и получили сценарий. Как и многое сегодня, выезжает на ностальгии и только на ней, но даже так — едва ли
Изменения статусов
поднял. три топора.
Абузит систему репутации пользователей с помощью своих фэйковых аккаунтов “Ebobosha” и “Freaky Boy”. Так же с их помощью поддерживает свое мнение на форуме и атакует мнение других пользователей общаясь, по сути, сам с собой. Вы можете проследить весь этот сюр в этой же ленте активности, а так же в ленте его фэйков. За что его уже покарал воин света в лице Админа. Делайте выводы, что это за человек.
Русификация. Перевод игры Total War: WARHAMMER II - текст и звук
Русификация. Перевод игры Total War: WARHAMMER II - текст и звук
Официальная русская локализация, встанет на любой scene-релиз.
Переведено полностью. если у кого-то не становится или глючит, ищите проблему вашей версии игры.
Энциклопедия не открывается из-за особенностей кря-ка к вашей игре, к этому русификатору она
не имеет никакого отношения (в ней все равно ничего нет, даже описаний способностей существ).
Если с руссификатором стало вылетать при старте кампании.
Не каждый раз, но имейте в виду, что при краше надо попробовать еще раз.
версия 1.5.0 забагованная и очень часто крашится, русификатор тут не при чем
Тип перевода: Текст+Звук
Требуемая версия игры: 1.5.0
Инструкция по установке: Распаковать в Dawn of war II - Retribution/GameAssets/Locale c заменой.
Описание: Сборка русификатора: PUNISHER, уже откорректированная.
Читайте также: