Блок дома по английски
блочный дом в английский
Есть не менее 39 примеров предложений с блочный дом . Среди прочего: Каменный/блочный дом ↔ Stone/block dwelling construction .
Переводы отсутствуют Добавить
Примеры
Совпадение все точно любой слова
Рассказывает, что живет в городе, в блочном доме, и что ему недавно исполнилось восемь.
He told her that he came from town, he lived in a block of flats, and he’d quite recently turned eight.
Literature
Это уже окраина Кишинева — заканчиваются блочные дома, и начинается монотонность холмов.
It's at the edge of Chişinău, where the white apartment buildings end and the monotony of the hills begins.
Literature
Каменный/блочный дом
Stone/block dwelling construction
Он жил в двухэтажном блочном доме еще с четырьмя семьями, включая не то шесть, не то семь детей.
His home, a two-story concrete-block house, was shared with four families, including six or seven children.
Literature
Я без сожаления провожал глазами блочные дома и промышленные зоны.
Without regret, I watched the housing blocks and industrial estates disappear.
Literature
Белые блочные дома на зеленых холмах.
White apartment blocks on green hills.
Literature
Многие из них выросли в послевоенных блочных домах, которые к 1988 году на рынке недвижимости считались мертвым грузом.
Most of them grew up in rectangular postwar homes that by 1988 were called tear-downs by the local real estate agents.
Literature
Сотир Пластирис жил в одном из многочисленных многоквартирных блочных домов, которые так изуродовали облик Салоников.
Sotir Plastiris lived in one of the many concrete apartment buildings that had come to deface the city of Salonika.
Literature
Потом гидролокатор начал засекать ледяные глыбы побольше: величиной с машину, величиной с сарай, потом — с блочный дом.
Then the sonar starts picking up the big floes: as big as a car, as big as a house, as big as a city block.
Literature
Роза скорее всего родилась в ванной блочного дома, но сейчас выглядела как жительница верхнего города.
Rose might have been born in a tenement bathroom, but she had uptown looks.
Literature
Он последовал за ними до двухэтажного бетонного блочного дома недалеко от центра фабрики.
He followed the men to a two-storied concrete blockhouse near the center of the plant.
Literature
Еще один серый блочный дом, маленькая однокомнатная квартира на четвертом этаже.
It was another housing estate and the small one-bedroom flat was on the fourth floor.
Literature
Рядом с ближайшим блочным домом стоял военный вертолет.
An army helicopter was parked alongside the nearest blockhouse.
Literature
Возле бетонного блочного дома его люди были похищены, прежде чем он успел что-либо предпринять, чтобы помешать этому.
Back at the old house of cement blocks, his men had been whisked away before he could do anything to stop it .
Literature
Жилье директора – простой блочный дом с новой пристройкой.
The managing director’s residence is a simple blockhouse with a fairly recent extension.
Literature
Фрея и Дэвид регулярно наведывались в квартиру в блочном доме, которую приобрели в собственность.
Freya and David had been visiting the flat in the block opposite Lord’s of which they now had possession.
Literature
Никто к нам не цеплялся, и спустя несколько минут мы увидели блочные дома Кишинева.
No one stopped us, and in a few minutes we saw the apartment blocks of Chişinău.
Literature
Но за окном смотреть тоже не на что: только на блочный дом через улицу и еще один блочный дом — Пластиквиль ЕЗ.
But there’s not much out there either, only block after street after block, Plasticville E3.
Literature
Сегодня одними из наиболее распространенных проблем, с которыми приходится сталкиваться обществу, являются преступность и широкомасштабный износ блочных домов в городских районах.
Today one aspect of social management is the fight against crime and extensive decay of prefabricated buildings in urban areas.
Мария была из Толлкросса, а Вулли и его жена родом из Лейта и какое-то время жили в блочных домах в Вест-Грантоне.
Maria was a Tollcross girl, while Wullie and his wife came from Leith via the West Granton prefabs.
Literature
Высокий уровень жизни также находит свое отражение в большом количестве домохозяйств, имеющих холодильники (97%), стиральные машины (63%) и проживающих в каменных/блочных домах (83%).
The high standard of living is also reflected in the large number of households who own refrigerators (97 per cent), washing machines (63 per cent) and lives in stone/block dwellings (83 per cent).
Если говорить о жилищных условиях кипрских цыган, то правительством было реализовано два проекта (один в районе Лимасол, а другой – в районе Пафос), которые предусматривали строительство блочных домов.
Regarding the housing conditions of the Cypriot Roma, the Government set up two housing projects, one in Limassol and one in Pafos District, which consist of prefabricated housing units.
Денежная сумма по сертификату рассчитывается на основании предоставляемых Государственным комитетом кадастра недвижимости Республики Армения данных за последний квартал о средней рыночной стоимости жилья в блочных домах в месте проживания беженцев.
The amount in the certificate is calculated based on the data produced in the recent quarter, provided by the State Committee of the Real Estate Cadastre of the Republic of Armenia on the average market price of block-buildings in the place of residence of refugees.
В отчетный период был принят ряд положений, нацеленных на повышение предложения жилья, включая доступное по ценам арендное жилье, на содержание существующего жилищного фонда (ремонт и модернизация), а также на повышение качества жилищных условий в блочных домах.
A number of provisions focused on the increased offer of housing, including affordable rental housing, and also on the care for the existing housing fund (support of repairs and modernising) and on improving of the quality of environment of pre-fab housing projects were adopted in the period under review.
block house
секция жилого здания
Объёмно-планировочный элемент жилого здания, образованный лестницей на всю высоту здания с выходящими на неё квартирами
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]
секция жилого здания
Часть здания, квартиры которой имеют выход на одну лестничную клетку непосредственно или через коридор и отделенная от других частей здания глухой стеной. Длина коридоров, не имеющих освещение в торцах и примыкающих к лестничной клетке, не должна превышать 12 м. Общая площадь квартир на этаже секции не должна превышать 500 м2.
[СНиП 2.08.01-89]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- элементы зданий и сооружений
Синонимы
- block or uniform division of a block of fiats of apartment building
- block or uniform division of a block of fiats of apartment house
- Wohnsektion
- Wohnsektionseinheit
- suite d'appartements d'une même cage d'escalier
- travée ou section type d'un immeuble d'habitation
12 многоквартирный дом
block of flats, block, apartment building, apartment houseСм. также в других словарях:
Block House — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1968 Sitz Hamburg … Deutsch Wikipedia
block house — Stock Exchange. a firm that specializes in block trades. * * * … Universalium
Block house — Brokerage firms that help to find potential buyers or sellers of large block trades. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
block house — Brokerage firms that help to find potential buyers or sellers of large block trades. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
block house — Stock Exchange. a firm that specializes in block trades … Useful english dictionary
block+house
секция жилого здания
Объёмно-планировочный элемент жилого здания, образованный лестницей на всю высоту здания с выходящими на неё квартирами
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]
секция жилого здания
Часть здания, квартиры которой имеют выход на одну лестничную клетку непосредственно или через коридор и отделенная от других частей здания глухой стеной. Длина коридоров, не имеющих освещение в торцах и примыкающих к лестничной клетке, не должна превышать 12 м. Общая площадь квартир на этаже секции не должна превышать 500 м2.
[СНиП 2.08.01-89]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- элементы зданий и сооружений
Синонимы
- block or uniform division of a block of fiats of apartment building
- block or uniform division of a block of fiats of apartment house
- Wohnsektion
- Wohnsektionseinheit
- suite d'appartements d'une même cage d'escalier
- travée ou section type d'un immeuble d'habitation
19 многоквартирный дом
block of flats, block, apartment building, apartment houseСм. также в других словарях:
Block House — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1968 Sitz Hamburg … Deutsch Wikipedia
block house — Stock Exchange. a firm that specializes in block trades. * * * … Universalium
Block house — Brokerage firms that help to find potential buyers or sellers of large block trades. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
block house — Brokerage firms that help to find potential buyers or sellers of large block trades. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
block house — Stock Exchange. a firm that specializes in block trades … Useful english dictionary
Перевод "блок домов" на английский
Каждый блок домов был спроектирован разным архитектором.
Each block of houses was designed by a different architect.
Предложить пример
Другие результаты
Основываясь на архивных и археологических исследованиях, проведённых в 1992-1994 годах, в 1995 году реконструировали подвальные помещения, использовавшиеся для уничтожения в блоке дома С16; теперь эти помещения служат в качестве мемориального центра.
Based on searches of the archives and archaeological investigations carried out from 1992 to 1994, the cellar rooms used for the exterminations in Haus C 16 were reconstructed in 1995 and arranged as a memorial centre (today building Schlosspark 11).
Пламондон признан лидером дома Блока в 1992 году.
Plamondon was recognized as the Bloc's house leader in 1992.
Пять блок-секций жилого дома и офисной части создали достойное окружение для Покровского монастыря.
Five sections of the residential building together with the office part created a decent surrounding for Pokrovskyi monastery.
План состоял в том, чтобы совершить покушения на ряд известных деятелей, увенчав их позже большим взрывом в блоке военных домов в Мадриде.
The plan was to stage a number of violent actions against different personalities, to culminate later with a great explosion in a block of military houses in Madrid.
Потому что есть еще один магазин мороженного, через блок от твоего дома.
Because there's an ice cream store, like, a block away from your house.
Перевод "блочных домов" на английский
В 2005 году темпы строительства социального жилья возросли, при этом было сдано около 113000 новых жилых единиц, состоящих из подготовленных земельных участков и блочных домов.
The pace of construction of social housing was accelerated during 2005 with the completion of some 113,000 new housing units, consisting of prepared plots of land and prefabricated homes.
Если говорить о жилищных условиях кипрских цыган, то правительством было реализовано два проекта (один в районе Лимасол, а другой - в районе Пафос), которые предусматривали строительство блочных домов.
Regarding the housing conditions of the Cypriot Roma, the Government set up two housing projects, one in Limassol and one in Pafos District, which consist of prefabricated housing units.
Состоит в основном из блочных домов без архитектурных излишеств.
Some were converted from hulls without superstructure.
Сегодня одними из наиболее распространенных проблем, с которыми приходится сталкиваться обществу, являются преступность и широкомасштабный износ блочных домов в городских районах.
Today one aspect of social management is the fight against crime and extensive decay of prefabricated buildings in urban areas.
Предложить пример
Другие результаты
Денежная сумма по сертификату рассчитывается на основании предоставляемых Государственным комитетом кадастра недвижимости Республики Армения данных за последний квартал о средней рыночной стоимости жилья в блочных домах в месте проживания беженцев.
The amount in the certificate is calculated based on the data produced in the recent quarter, provided by the State Committee of the Real Estate Cadastre of the Republic of Armenia on the average market price of block-buildings in the place of residence of refugees.
К неоспоримым преимуществам деревянного дома можно отнести его высокую прочность при сравнительно небольшой массе конструкции, теплый и приятный для глаза внешний вид дерева, что влияет на настроение, также низкие, сравнительно с кирпичными и блочными домами, расходы на отопление.
One of the most important advantages of a wooden house is its solidity taking into account its comparely not large construction mass, pleasant shape which positively influences the mood, low as compared to brick and block houses expenses on heating.
ну сами подумайте что может быть хорошего в блочном доме?? я думаю ничего.
В этой связи правительство или министерство местного развития, к компетенции которого относится жилищное строительство, подготавливают программы ремонта блочных многоквартирных домов в жилых районах и создания более благоприятных условий проживания в крупных микрорайонах.
In connection with this, the Government, or the Ministry for Local Development, which has jurisdiction over housing, is preparing programmes whose purpose is to repair prefabricated apartment buildings on housing estates and the humanization of large housing estates.
Сохранялась тенденция к уменьшению доли домов блочного типа, заселенных по большей части семьями, относящимися к квинтили групп с наиболее низким уровнем потребления.
The share of detached housing continued to decline and to be used mostly by households in the lowest consumption quintile.
Семьи, относящиеся к квинтили домашних хозяйств с наиболее низким уровнем потребления, по-прежнему проживают главным образом в домах блочного типа.
Detached housing continued to be used mostly by households in the lowest consumption quintile.
В каждой стране прослеживается связь этих проблем с процессом социальной сегрегации6. Низкое качество блочных и панельных домов во многих странах привело к стигматизации и социальной изоляции даже еще до сокращения субсидий на социальное жилье.
In every country, there is a link between this problem and the process of social segregation. The low quality of buildings of this type has, in many countries, resulted in stigmatization and social exclusion, even before subsidies for social housing were reduced.
Предполагается также распространить практику выделения такой помощи на ремонт домов, которые не принадлежат к категории блочных.
It is also prepared to extend the provision of this aid also to houses which have not been built with the pre-fab technology.
с) замена сборных жилых домов, используемых свыше десяти лет, новыми блочными модулями в следующих местах расположения контингентов:
(c) Replacement of prefabricated housing units that are over 10 years old with new containerized units in the following locations: Location Description Size
Заборы из штакетника, блочные конструкции смертность до зловещего высокая вы бережете свои дома, само собой
Picket fences, block parties, uncannily high death take your homes for granted.
Возможно неприемлемое содержание
Ничего не найдено для этого значения.
Больше примеров
Результатов: 14 . Точных совпадений: 4 . Затраченное время: 44 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Перевод "блочных домах" на английский
Денежная сумма по сертификату рассчитывается на основании предоставляемых Государственным комитетом кадастра недвижимости Республики Армения данных за последний квартал о средней рыночной стоимости жилья в блочных домах в месте проживания беженцев.
The amount in the certificate is calculated based on the data produced in the recent quarter, provided by the State Committee of the Real Estate Cadastre of the Republic of Armenia on the average market price of block-buildings in the place of residence of refugees.
Предложить пример
Другие результаты
Состоит в основном из блочных домов без архитектурных излишеств.
Some were converted from hulls without superstructure.
В 2005 году темпы строительства социального жилья возросли, при этом было сдано около 113000 новых жилых единиц, состоящих из подготовленных земельных участков и блочных домов.
The pace of construction of social housing was accelerated during 2005 with the completion of some 113,000 new housing units, consisting of prepared plots of land and prefabricated homes.
Сегодня одними из наиболее распространенных проблем, с которыми приходится сталкиваться обществу, являются преступность и широкомасштабный износ блочных домов в городских районах.
Today one aspect of social management is the fight against crime and extensive decay of prefabricated buildings in urban areas.
К неоспоримым преимуществам деревянного дома можно отнести его высокую прочность при сравнительно небольшой массе конструкции, теплый и приятный для глаза внешний вид дерева, что влияет на настроение, также низкие, сравнительно с кирпичными и блочными домами, расходы на отопление.
One of the most important advantages of a wooden house is its solidity taking into account its comparely not large construction mass, pleasant shape which positively influences the mood, low as compared to brick and block houses expenses on heating.
Если говорить о жилищных условиях кипрских цыган, то правительством было реализовано два проекта (один в районе Лимасол, а другой - в районе Пафос), которые предусматривали строительство блочных домов.
Regarding the housing conditions of the Cypriot Roma, the Government set up two housing projects, one in Limassol and one in Pafos District, which consist of prefabricated housing units.
ну сами подумайте что может быть хорошего в блочном доме?? я думаю ничего.
В этой связи правительство или министерство местного развития, к компетенции которого относится жилищное строительство, подготавливают программы ремонта блочных многоквартирных домов в жилых районах и создания более благоприятных условий проживания в крупных микрорайонах.
In connection with this, the Government, or the Ministry for Local Development, which has jurisdiction over housing, is preparing programmes whose purpose is to repair prefabricated apartment buildings on housing estates and the humanization of large housing estates.
Сохранялась тенденция к уменьшению доли домов блочного типа, заселенных по большей части семьями, относящимися к квинтили групп с наиболее низким уровнем потребления.
The share of detached housing continued to decline and to be used mostly by households in the lowest consumption quintile.
Семьи, относящиеся к квинтили домашних хозяйств с наиболее низким уровнем потребления, по-прежнему проживают главным образом в домах блочного типа.
Detached housing continued to be used mostly by households in the lowest consumption quintile.
В каждой стране прослеживается связь этих проблем с процессом социальной сегрегации6. Низкое качество блочных и панельных домов во многих странах привело к стигматизации и социальной изоляции даже еще до сокращения субсидий на социальное жилье.
In every country, there is a link between this problem and the process of social segregation. The low quality of buildings of this type has, in many countries, resulted in stigmatization and social exclusion, even before subsidies for social housing were reduced.
Предполагается также распространить практику выделения такой помощи на ремонт домов, которые не принадлежат к категории блочных.
It is also prepared to extend the provision of this aid also to houses which have not been built with the pre-fab technology.
с) замена сборных жилых домов, используемых свыше десяти лет, новыми блочными модулями в следующих местах расположения контингентов:
(c) Replacement of prefabricated housing units that are over 10 years old with new containerized units in the following locations: Location Description Size
Заборы из штакетника, блочные конструкции смертность до зловещего высокая вы бережете свои дома, само собой
Picket fences, block parties, uncannily high death take your homes for granted.
Возможно неприемлемое содержание
Ничего не найдено для этого значения.
Больше примеров
Результатов: 14 . Точных совпадений: 1 . Затраченное время: 37 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
block house
block house — Stock Exchange. a firm that specializes in block trades. * * * … Universalium
Block house — Brokerage firms that help to find potential buyers or sellers of large block trades. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
block house — Brokerage firms that help to find potential buyers or sellers of large block trades. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
block house — Stock Exchange. a firm that specializes in block trades … Useful english dictionary
Все блоки и предметы в Майнкрафт
Для Minecraft:
Рецепты крафта
Поиск по сайту
Всё для Minecraft
Minecraft 1.17.1
Minecraft 1.16.5
Minecraft 1.15.2
Minecraft 1.14.4
Minecraft 1.12.2
Minecraft 1.11.2
Minecraft 1.10.2
Minecraft 1.7.10
Где поиграть?
im love minecraft, 1 минута назад
Вашан, 5 минут назад
Zaku.Lay, 5 минут назад
LOLDAIL, 13 минут назад
AlexGrand, 16 минут назад
Disclaimer / Предупреждение: просматривая страницы этого ресурса, Вы автоматически соглашаетесь с Правилами сайта
block house в русский
Minutes later, all three adults were eating in a circle around a tiny block house.
Вскоре все трое взрослых сидели на полу вокруг крошечного домика и ели спагетти.
Literature
Instead I start to build a simple block house on the floor.
Вместо этого я начинаю строить на полу простой дом из кубиков.
Literature
It was postmarked two days ago, before the bomb at Block’s house.
Он был проштемпелеван два дня назад, до того как взорвали дом Блока.
Literature
At the block house we found confirmation of the Emperor’s statement.
В блокгаузе мы получили подтверждение слов императора.
Literature
A little block house with a bamboo screen fence.
В небольшом панельном домике с изгородью из бамбуковых экранов.
Literature
His home, a two-story concrete-block house, was shared with four families, including six or seven children.
Он жил в двухэтажном блочном доме еще с четырьмя семьями, включая не то шесть, не то семь детей.
Literature
Lately the outside finishing imitating a beam or loghouse, so called «Block-House» , gains more and more popularity.
В последнее время все большую популярность приобретает внешняя отделка, имитирующая брусовой или бревенчатый дом, так называемый «Block-House».
Common crawl
In a mud-block house in the middle of the forest, John awakens and slips on his clothes.
В глинобитной хижине посреди леса просыпается Джон, одевается.
it's basically a four-story concrete block housing some 120 hormone-crazed students.
Это 4-этажное бетонное здание в котором живут 120 студентов со взбушевавшимися гормонами.
OpenSubtitles2018.v3
"""But how did you two get out of the block-house?"""
— Но как вы двое выбрались из домика?
Literature
YOU NO IT IS US CAUS WE BOMBD BLOCK’S HOUSE.
Не сомниваися что это мы потому что мы еще взарвем дом Блока.
Literature
Before the bad day, her world had been confined to motels and trailers and little cinder block houses.
До того самого плохого дня ее мир был ограничен мотелями, трейлерами и маленькими грязными домишками.
Literature
The British position was very much strengthened during the winter by the adoption of the block-house system.
Британские позиции в течение зимних месяцев были значительно укреплены благодаря введению системы блокгаузов.
Literature
The red-brick structure tried to suggest the Gothic but instead looked like a building-block house.
Красное кирпичное здание строилось с мыслью о готике, но напоминало постройку из старых детских кубиков.
Literature
This cell block housed. the most awesome scum in America.
В этой части здания. сидели ужасные и опасные преступники в Америке.
OpenSubtitles2018.v3
My studio apartment, bright and wide-eyed and skylighted, occupied the second floor of a concrete block house.
Моя квартира-студия, светлая и просторная, в небесном свете, занимала второй этаж бетонного блока дома.
Literature
The ruins of the block-house, though much dilapidated and crumbling, are also, visible.
Развалины блокгауза, хотя и сильно обветшавшие и разрушающиеся, тоже можно увидеть.
Literature
Over the years East Block housed various government departments and served as Canberra's first post office and telephone exchange.
На протяжении многих лет в Восточном блоке были размещены различные государственные ведомства, он служил в качестве первого почтового отделения и телефонной станции в Канберре.
WikiMatrix
Addresses, street names, numbering of blocks, houses and flats, side streets, squares and so forth in localities were regularized.
Упорядоченно адресное хозяйство, названия улиц, нумерации кварталов, домов и квартир, переулков, площадей и т.п. в населенных пунктах.
Addresses, street names, numbering of blocks, houses and flats, side streets, squares and so forth in localities were regularized
в населенных пунктах
In making the temporary arrangements for the shelter of the family, attention had been first paid to the block-house.
Производя временное обустройство семейного пристанища, внимание первым делом уделили блокгаузу.
Literature
Streets in the refugee camps were little more than paths between cinder-block houses that the tanks ground into gravel.
Улочки в лагерях беженцев были чуть-чуть шире, чем тропинки между домами из шлакоблоков, которые танки сравняли с землей
Literature
My mind screams from the silence of these cities, of these stone blocks, houses of God, and houses of women.
Мой разум кричит от тишины этих городов, от этой каменной брусчатки, храмов Господних и публичных домов.
Literature
There was barely hope, that the space between the dwelling and the block-house might yet be passed in safety.
Была слабая надежда, что пространство между жилым зданием и блокгаузом еще можно преодолеть, избежав опасности
Literature
Wright's son, landscape architect and architect Lloyd Wright, served as construction manager for three of his father's four textile block houses.
Его сын ландшафтный дизайнер и архитектор Ллойд Райт (англ.) руководил строительством трёх из четырёх домов отца.
Читайте также: