Речевые ошибки в программе пусть говорят
Наиболее распространенные требования к телеведущему. Морфологические ошибки, возникающие из-за нарушений правил образования форм слова. Примеры неправильной постановки ударения. Статистика употребления слов-паразитов телеведущим Малаховым в программе.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.05.2015 |
Размер файла | 20,2 K |
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО РЫБОЛОВСТВУ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
МУРМАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра рекламы, связей с общественностью и лингвистики
Реферат по Русскому языку и культуре речи
Анализ речи на телевидении
Выполнил: студентка Тб(б) 121(2)
профессор кафедры рекламы,
связи с общественностью и лингвистики,
Доктор педагогических наук Коренева А. В.
Каким должен быть телеведущий
Когда-то Петр I своим указом повелел «боярам в Думе говорить не
по-писаному. ». Времена, когда дикторы телевидения читали утвержденные и одобренные наверху политически корректные тексты, давно миновали. Можно сказать, что наше время - время прямого эфира: многочисленные ток-шоу, телевизионные мосты, прямые включения, комментарии очевидцев - все это теперь привычно. Но одновременно стало ясно, что в прямом эфире не избежать ошибок в речи. Ошибаются не только герои репортажей, которые по роду своей деятельности не привыкли выступать публично, но и профессионалы - телеведущие.
Современный человек - это уже не человек читающий, а человек, смотрящий телевизор, поэтому роль телевидения в процессе формирования речевых норм, несомненно, возросла за последние годы. В настоящее время речь, звучащая с экрана и в эфире, вносит свой «вклад» в «размывание языковой нормы», вместо того чтобы быть образцом точности и грамотности.
Проблема «засоренности» разговорной речи различными клише и словами-паразитами в том или ином масштабе встречается во всех языках мира и является актуальной на сегодняшний день. Ежедневно воспринимая огромный поток информации по радио, с экранов телевизоров или с Интернета, мы невольно подхватываем часто употребляемые слова или выражения, которые, постепенно паразитируют в нашем словарном запасе, делают нашу повседневную речь однообразной и «штамповой». На сегодняшний день главным источником таких штампов и клише является телевидение и Интернет.
Каким должен быть телеведущий
Телеведущий - достаточно непростая профессия, но вместе с тем, очень интересная и престижная.
Наиболее распространенные требования к телеведущему:
1)Приятная, не отталкивающая внешность, отсутствие дефектов кожи, крупных родимых пятен.
3) Образование и жизненный опыт, знание жизни и людей. Телеведущий обязан знать, о чем он говорит, а не просто читать заученный текст.
4) Ум и находчивость.
5) Хорошая реакция. Иногда случаются неполадки с техникой, и ведущий должен уметь быстро сориентироваться в ситуации и не привлекать к ней внимание зрителей.
8) Умение работать в коллективе.
Ошибки такого рода объясняются нарушениями правил образования различных форм слова. Самое большое количество речевых погрешностей встречается при употреблении имени числительного. Такие ошибки объясняются именно незнанием особенностей склонения слов этой части речи.
Часто журналисты не склоняют числительное «полтора» или ошибаются в выборе падежной формы составного числительного, оканчивающегося на «два», «три», «четыре» в сочетании с одушевленным существительным.
Не всегда верно употребляются и числительные «оба» (муж. р.) и «обе» (жен. р.), например:
1)«Введение другой валюты (кроме рубля) пагубно для обоих стран»(правильно: «. для обеих стран» ).
2)«Опека просит лишить прав обеих родителей». ( «Пусть говорят», «Первый канал»)
Встречаются ошибки и в склонениях существительных:
«Правительство обещает выплатить пенсии к десятому сентябрю» (правильно: «. к десятому сентября»).
Речевой ошибкой считается образование форм мужского рода существительных в именительном падеже во множественном числе:
«На дорогах дежурят инспектора ДПС» (вместо инспекторы). Также часто ошибки делают в словах: слесари, снайперы, фельдшеры и др.
Лексические ошибки связаны с незнанием значений слов и устойчивых выражений и обусловленным этим незнанием их неправильным употреблением в речи.
Распространенной ошибкой является употребление слов «роспись» вместо «подпись» и «число» вместо «дата»: «Вот такое письмо мы получили, а в конце его роспись и число».
Что касается слов «дата» и «число», они не являются синонимами, следовательно, взаимозаменяемость в тексте не оправдана. В понятие «дата» (помета, указывающая время) входит и число, и месяц, и год, а число это лишь день календарного месяца.
Например: «Премьера фильма состоится шестнадцатого числа»). Составляя документ, мы фиксируем именно дату, то есть число, месяц и год его оформления.
Типичными для телеэфира является тавтология:
1)«Пожар возник на очень высокой высоте»
2)«Репортер проводил репортерское исследование»
3)«Отличившиеся в этой операции награждены государственными наградами»
4)«Говоря о разговоре со Степашиным, депутат отметил…»
Фонетические ошибки - отклонения в произношении слов, обусловленные незнанием орфоэпических норм и правил. Они составляют самую многочисленную группу погрешностей, связанную с нарушениями норм ударения. Сюда относятся:
- побуквенное произношение СШ вместо ШШ: С Шумом вместо Ш-Шумом, маСШтаб вместо маШШтаб и т. п.;
- произношение СТН вместо СН: чеСТный вместо чеСНый, ЗДН вместо ЗН: поЗДНий вместо поЗНий и т. п.;
- произнесение мягкого согласного звука вместо твердого перед гласным звуком Э в ряде иностранных слов: брюнет вместо брюнэт, тезис вместо тэзис, теолог вместо тэолог и др.;
- произнесение безударного А вместо безударного звука О в ряде иностранных слов: Атель вместо Отель, дАсье вместо дОсье.
Примеры неправильной постановки ударения:
1)анАлог, пОлог, каталОг, трубопровОд, симметрИя, кулинАрия, договОр
2)«Поэтому не совсем прилично мне доказывать вам, что вы не правЫ» -В. Познер (такое ударение для эфира не рекомендуется, хотя и допустимо)
3)предпрИнять меры (В. Черномырдин), правильно: предпринЯть;
4)облЕгчить участь (Е. Придорогина), правильно: облегчИть;
5)нАчала увлекаться (В. Вульф), правильно началА.
Самой распространенной синтаксической ошибкой является нарушение норм управления, например:
1) утверждает о том. (правильно: утверждает, что. )
2) понимает о том. (правильно: понимает, что нужно людям. )
3) показывая в нескольких словах о том. (правильно: показывая, как это происходило. )
4) мы уже обсуждали об этом. (правильно: мы уже обсуждали (что?) эту тему. )
Распространенную ошибку допускают журналисты, употребляя существительное в родительном падеже с предлогами «согласно» и «благодаря»: согласно приказа, согласно договора, благодаря хорошей погоды (правильно: согласно приказу, согласно договору, благодаря хорошей погоде).
В качестве слов-паразитов чаще всего выступают:
-сравнительная - как бы;
2) вводные слова:
конечно, наверное, вероятно, кажется, вообще, в общем-то, в принципе, допустим, значит, короче, например, понимаешь, слушай, собственно говоря, стало быть, так сказать;
- указательное местоимение - это;
- сочетание указательного и определительного местоимений - это самое;
- сочетание местоименного наречия и предметно-личного местоимения - как его;
-местоименное наречие - там;
Самыми распространенными и часто употребляемыми словами-паразитами являются матерные слова. К счастью, в речи телеведущих они практически не встречаются.
Наблюдение за речью Андрея Малахова, ведущего ток-шоу «Пусть говорят» показало, что в речи ведущего и участников шоу присутствует большое количество слов-паразитов и даже нецензурные слова. Наверняка ведущий и участники этой программы не планируют свою речь заранее. Очень часто гости этой программы бывают раздражены или расстроены. И по этой причине в их речи появляются «ненужные слова».
телеведущий речь слово ошибка
Статистика употребления слов-паразитов телеведущим А. Малаховым в программе «Пусть говорят»
Грамотность, ясность, речи, точность употребления слов, выразительность и доступность, правильность построения фраз, доходчивость, правильность произношения звуков, слов и смысл интонации телеведущего -- важнейшие элементы журналисткой профессии, критерии профессионального построения речевого общения.
Надо отметить, что с ослаблением контроля за телеэфиром на экраны телевизоров вылился поток неконтролируемой информации, которая изо дня в день легко доступна огромному количеству зрителей. А это в свою очередь может привести к снижению уровня речевой культуры граждан. Развитие средств массовой информации, особенно радио и телевидения, привело к распространению звучащего слова, в последние годы - речи спонтанной, не чтения заранее подготовленного текста, а свободного изложения мыслей, почти импровизации.
Это избавило нас от неэмоционального, монотонного чтения. И сколько незабываемых ораторов появилось вокруг. Не отстаёт и пресса, а уж об интернете и говорить не приходится. Всё это не может не внушать опасений за экологию русского языка, тем более в то время, когда качественная литература, требующая внимательного, вдумчивого отношения, в данный момент подменяется литературой для лёгкого чтения, куда можно отнести и ряд СМИ. И конечно же всё чаще в качестве средств, несущих легко доступную и своевременную информацию, выступают телевидение или интернет. Таким образом, повышается удельный вес речевой продукции СМИ в речевой практике общества, повышается и значимость текстов СМИ в общественном сознании.
Подобные документы
Анализ нарушений чистоты речи как показателя речевой культуры человека. Подчинение общепринятому образцу употребления слов, произношения, правописания, образования грамматических форм. Слова-паразиты, просторечия, варваризмы, жаргонизмы, канцеляризмы.
реферат [30,5 K], добавлен 30.01.2010
Русское литературное произношение, нормы ударения. Употребление слова без учёта его семантики. Ошибки в употреблении многозначных слов и омонимов. Морфологические нормы. Порядок слов в предложении, нанизывание падежей. Оформление деепричастного оборота.
учебное пособие [140,3 K], добавлен 03.03.2011
Исследование основных понятий орфоэпической нормы. Изучение правил устной речи и произношения. Свойства звуков русского языка, процесс их образования и сочетания. Орфоэпические нормы заимствованных слов. Постановка ударения при образовании форм слова.
презентация [159,6 K], добавлен 05.02.2014
Сущность слова, его многозначность. Особенности лексических средств. Лексика с точки зрения употребления и происхождения. Анализ ошибок в употреблении синонимов и паронимов. Речевые ошибки, возникающие при нарушении правил лексической сочетаемости.
курсовая работа [43,3 K], добавлен 07.06.2011
Особенности произношения на телевидении: высокий, нейтральный, разговорный стиль. Ошибки, связанные с ударением и произношением некоторых согласных. Особенности употребления русских имен и отчеств, произношение заимствованных слов, виды украинизмов.
курсовая работа [54,5 K], добавлен 22.04.2011
Иноязычные слова в современной русской речи. Заимствования из тюркских, скандинавских и финских, из греческого, латинского и западноевропейских языков. Образование слов русского языка, речевая культура. Аграмматизмы, словобразвательные и речевые ошибки.
контрольная работа [35,5 K], добавлен 22.04.2009
Вставные элементы и речевые штампы. Наличие или отсутствие слов-паразитов в разговоре любого человека как показатель его индивидуальной "культуры речи", воспитания и уровня интеллектуального развития. Слова-"паразиты", употребляемые подростками.
“Эта номинация ЗАНИМАЕТ большое и важное ЗНАЧЕНИЕ. ” (немотивированная деформация устойчивого словосочетания; нужно: занимает место),
“И ваши АПЛОДИСМЕНТЫ ВЫРАСТАЮТ еще больше. ” (ошибочный выбор слова, не учтена семантика слов)
РТР, 2 канал, программа “Субботний вечер на конкурсе “Мисс Россия”, 14 декабря
ЛЕРА КУДРЯВЦЕВА,
телеведущая
“На всех будет ОДЕТА обувь фирмы “Вагабонд” (распространенная ошибка в употреблении однокор. слов)
ТВ-6,6 канал, программа “Партийная зона”, в ночь с 1 на 2 декабря
Борис НОТКИН,
ведущий программы
“Сейчас я вам ПРОЧИТАЮ несколько ЗВОНКОВ. ” (в разговоре с Ю. Лужковым; нарушение сочетаемости слов)
МТК, 3 канал, программа “Лицом к городу”, 1 декабря
Александр ПАНКРАТОВ-ЧЕРНЫЙ,
ведущий программы + редакторы телеканала СТС
МЕФОДИЙ КИРИЛЛОВИЧ — имя знатока языка, персонажа телеигры “Балда” (некорректное использование имен православных святых)
СТС, 28 канал АМТВ, телеигра “Балда”, 1 декабря и другие дни месяца
Арина ШАРАПОВА,
диктор
“Самолет вновь пОднялся в воздух. ” (неправильное ударение)
ОРТ, 1 канал, программа “Время”, 8 декабря
Владимир ЖИРИНОВСКИЙ,
лидер ЛДПР
“Я пока только в кино ОДЕЛ этот китель. ”; (распространенная ошибка, неправильный выбор однокор. слова)
“Я думаю, это было бы подарком всей стране, если бы президент СДАЛ Чубайса. ” (нарушение стилевой нормы, в публичной речи употребление жаргонных слов не рекомендуется)
НТВ, 4 канал, программа “Сегодня”, 4 декабря;
БЕРЕЗОВСКИЙ Борис Абрамович,
зам. секретаря совета безопасности
“. Мы с ним обсуждали О ТОМ, что. (неправильное управление)
НТВ,
программа “Итоги”, беседа с Е. Киселевым
ЗЮГАНОВ Геннадий Андреевич,
лидер КПРФ
“Без КПСС не было бы победы в войне. Когда на Прохоровском поле 1200 ТАНКОВ СХВАТИЛИСЬ ВРУКОПАШНУЮ. ” (ошибочный выбор слова)
На встрече с учащимися школы № 1078 г. Москвы, цит. по публикации в газете “Моск. Комсомолец” от 02.11.
РАЗБАШ Андрей,
ведущий программы “Час пик”, один из руководителей ОРТ
“Большой театр отправил его на пенсию, ГДЕ он больше не танцевал” (неумелая организация сложного предложения)
ОРТ “Останкино”, “Час пик”
Евгений ДОДОЛЕВ,
журналист, издатель
“Пришла зима, надо ОДЕВАТЬ другую обувь. ” (распространенная ошибка в употреблении однокор. слов, надо: надевать)
ОРТ, 1 канал, программа “Тема”, 21 января
Иван ДЕМИДОВ,
телеведущий
“Я себя чувствую БОЛЕЕ СКРОМНЕЕ телевизионным ведущим. ” (слабоорганизованная речь, ошибочное образование формы сравнительной степени наречия)
ТВ-6, 6 канал, программа “Акулы пера”, 4 января
Александр МАСЛЯКОВ,
ведущий программы
“Дорогие друзья, через НЕСКОЛЬКО ВРЕМЕНИ мы узнаем, кто победил. ” (ошибочная сочетаемость в результате контаминации “несколько минут/некоторое время”; вариант: через некоторое время)
ОРТ, 1 канал, финал КВН, 6 января
Отар КУШАНАШВИЛИ,
тележурналист
“. Весь ист:)шмЕнт представлен здесь. ” (неправильное ударение)
ТВ-6, “Партийная зона”, ночь с 23 на 24 марта
Светлана СОРОКИНА,
телеведущая
“. Из его интервью многие ПОНЯЛИ О ТОМ, что Калмыкия. ” (неправильное управление)
“Московский комсомолец”, заметка “Мы скоробудем жить по карточкам”, 4 ноября
Юлия МЕНЬШОВА,
телеведущая
“. СПОСОБСТВО к коварству” (речевая небрежность)
ТВ-6, программа “Я сама”, 28 октября
такого слова в современном языке нет
Юлия МЕНЬШОВА,
телеведущая
“Вы бы РАСТАЛКИВАЛИСЬ друг от друга, как одноименные заряды” (ошибка в выборе однокоренных слов)
ТВ-6, программа “ Я сама”, 7 ноября
Оксана ПУШКИНА,
телеведущая
«. Что касается моих первых работ (на ТВ) после возвращения, то они были гораздо СЛАБЖЕ (просторечная форма)
р/с «Эхо Москвы», «Беседы с Ксенией Лариной», 24 января
литературная норма требует: слабее
Екатерина СТРИЖЕНОВА,
ведущая концерта
“ВЫ ЗНАЕТЕ, Я даже НЕ ЗНАЮ, как объявить следующего исполнителя” (плеоназм, слабоорганизованная речь)
А вы знаете, как правильно: «многоженец» или «многожёнец»?
В новом выпуске досталось Малахову и Малышевой
Блогер из Нижнего Новгорода Татьяна Гартман продолжает бороться с «вопиющей безграмотностью в СМИ». «Училка» посетовала, что телеведущие и артисты не сдаются и продолжают ошибаться. В этот раз она поймала с поличным Елену Малышеву, Андрея Малахова, Марию Ситтель и еще несколько корреспондентов.
Гартман начала очередной выпуск своего блога «Училка vs TV» с ошибки в сериале «Год культуры». Герой просит удовлетворить его «ходата́йство» вместо правильного «хода́тайство».
— Так говорит герой фильма Анатолий Сапрыкин, который работает не кем-нибудь, а преподавателем литературы в вузе. Он как филолог должен знать, как правильно. И я не могу делать скидку на то, что сценарист якобы специально вложил в его уста неграмотный текст для большей реалистичности. Я сама училась на филфаке и знаю, что сотрудники кафедры литературы так ошибаться не могут, — негодует Татьяна.
Гартман просветила своих подписчиков по поводу правил переноса ударения на предлог на примере ошибок ведущих телеканала «РенТВ».
— При употреблении слова «вода» с предлогами «на» и «под» ударными становятся именно предлоги: по́д воду, на́ воду, — пояснила «училка». — Такой перенос ударения чаще всего встречается, когда речь идет о природных объектах, о времени или о частях тела. Например: на́ ногу, по́ ветру, за́ год, по́д гору.
Телеведущая на «России-1» Мария Ситтель не справилась с числительным. «Свои творения представили номинанты из восемьдесят одной страны», — произнесла ведущая.
— Это не самое сложное числительное, и просклонять его довольно просто. Родительный падеж — из восьмидесяти одной страны, — исправила ошибку Гартман.
Елена Малышева тоже допускает ошибки в речи.
— Тональные «крема» вместо правильного — «кремы» произнесла Малышева, даже несмотря на то, что гость в студии за несколько секунд до этого произнес это слово верно, — удивилась «Училка».
Андрей Малахов совершил, как заметила Гартман, распространенную ошибку: он несколько раз произнес «многожёнец», а правильно говорить «многоженец». В этом выпуске шоу неправильное произношение этого слова звучало больше 20 раз от всех участников программы.
Гартман убеждена, что ведущие так и продолжат ошибаться, поэтому пообещала на следующей неделе снова отыскать их ошибки.
Татьяна Гартман начала вести свой блог с разборов ошибок известных телеведущих. В первом выпуске канала «Училка vs ТВ» Татьяна раскритиковала за ошибки Ивана Урганта и ведущих Первого канала Артема Шейнина и Вячеслава Никонова. Во втором досталось — страшно сказать! — самому Владимиру Познеру и Юлии Высоцкой. Владимир Соловьев, речь которого пока не подвергалась проверке на грамотность, посоветовал Татьяне обратиться к «училкам» телеведущих.
Когда Татьяна Гартман указала на ошибки в речи ведущего программы «Мы — грамотеи!» на телеканале «Культура», Александр Пряников нахамил ей в комментариях. В ответ она нашла у него кучу новых ошибок. Также «училка» изучала речь полицейских и злодеев сериала «Мажор».
— Здесь целесообразно обратить внимание на две абсолютно разные целевые аудитории, но схожие по рейтингу программы: «Пусть говорят» и «Вечерний Ургант», — делится первыми впечатлениями Анна. — С Малаховым все довольно характерно. Явное злоупотребление словом «вот», также слишком много междометий: «э-э-э», «а-а-а», с которых начинается едва ли не каждая вторая фраза. Такое количество лишних слов отчасти объясняется тем, что по формату «Пусть говорят» — это ток-шоу, ведущему здесь много приходится говорить. Но избыточность «э-э-э» в речи — признак неподготовленности говорящего к процессу общения, обычно так происходит в случае неудачной импровизации.
Если говорить об Иване Урганте, то это один из самых профессиональных телеведущих. Все, что он себе позволяет на экране, — проверка гостя студии, то есть что он собой представляет, на что способен. Из ошибок я заметила инверсию в речи: «если очень близко смотреть телевизор и глядя на Митю, то можно увидеть, как. » и оговорки «в ходе перформанса он положил в стог иголку сена. » Ошибки такого рода встречаются у него, но ударения, к примеру фамилии, произносит правильно. Стилистика речи и в первом и во втором случае обиходно-бытовая. Что касается «Пусть говорят», то зрители здесь могут позволить себе самые разные выражения, но они не являются профессионалами — соответственно, судить их мы не можем.
«РОССИЯ 2» и «КУЛЬТУРА»
— Ведущие каналов «Россия 2» и «Культура» не допускают в своей речи орфоэпических ошибок (ошибок произношения, по аналогии с орфографией на письме. — «ВМ»), — говорит эксперт.
Для большего контраста были выбраны спортивная и культурная программы. В первом случае анализу подвергся «большой футбол» с Владимиром Стогниенко.
— Комментатор говорит в свойственной спортивной публицистике манере: часто встречается инверсия: «мог открыть Корниенко счет. », речь далека от формальной «Фабио-Фабио!», также отмечается потеря интонации к концу предложения (словно ведущему не хватает воздуха).
Стоит признать, что ведущий не ориентируется в речи на законы литературной нормы русского языка. Однако это объясняется ориентацией на аудиторию российских болельщиков. Есть одно «но». Знаменитейший Николай Озеров, «афоризмы» которого мы помним до сих пор, был не только гениальным спортивным комментатором, но и достаточно талантливым актером. Именно поэтому он пользовался театральностью как особого рода приемом работы с аудиторией. Сегодняшние спортивные журналисты, к примеру Дмитрий Губерниев, хоть и яркие личности, но недостаточно образованны, излишне стихийны и нуждаются в работе с режиссером того же уровня таланта, что и Николай Озеров.
— А вот к телеканалу «Культура», — продолжает Анна, — нареканий нет. Ведущие (анализу подверглась речь Дарьи Златопольской, Александра Архангельского и Владислава Флярковского) с уважением относятся к нормам литературного русского языка и находят самый оптимальный баланс между обиходно-бытовой речью и литературной нормой.
ТВЦ
— Дикторы неплохо держат марку, — утверждает Анна Феоктистова. — Программа «В центре событий» с Анной Прохоровой выглядит очень прилично. В ней я не заметила ни одной ошибки, причем не только у ведущей, но и у корреспондентов. Кстати, насколько я знаю. Прохорову признавали самой грамотной ведущей по версии портала Грамота.ру.
Язык на ТВЦ варьируется между обиходно-бытовым и литературным. Сравните: «каждую неделю в мире происходит множество событий — и не только в высоких сферах политики и бизнеса» (оборот, характерный для публицистики) и «мы делаем эту программу для тех, кому интересен свежий взгляд на происходящее вокруг» (высокий слог сменяется просторечным «делаем эту программу»).
RU TV
Можно списать это на фигуры речи, но такое ощущение, что это либо неудачная импровизация, либо ошибка редактора. Удивили грамматические ошибки — «понимаем о том, что…»
ВЫВОД
Общая картина на телевидении такова — речь варьируется между бытовой и литературной в пользу первой, ошибки не просто случаются (мы посмотрели по случайному десятиминутному отрывку эфира каждого канала), они присутствуют в немалом количестве: как дикторские (произношение, интонация), так и редакторские (лексические, грамматические и др.). Отчасти следует связать это с тем фактом, что в погоне за рейтингами каналы ориентируются на определенную аудиторию и стараются ей соответствовать. Но играя на массовость и доступность, стирается граница между простотой и примитивностью, любовью зрителя и дешевой популярностью. Между языком и «суржиком».
СПРАВКА
Анна Феоктистова — доцент, заместитель декана кафедры лингвистики, кандидат филологических наук. На протяжении 20 лет преподает в Московском гуманитарном университете имени М. А. Шолохова. В сферу научных интересов входит культура речи современного русского языка. Постоянный участник академических конференций «Язык, культура, общество», «Текст. Структура и семантика», «Русский язык и телевидение», «Современный русский язык: Фонетика, Лексикология, Фразеология, Морфология» и других.
МНЕНИЯ
Иосиф Кобзон, депутат Госдумы, певец, народный артист СССР:
- К сожалению, на сегодняшний день грамотный русский язык на отечественном телевидении стал, можно сказать, неформатом. Сейчас правят бал вычурность и обилие иностранных выражений. Я этим очень недоволен. Популярные передачи, например, «Пусть говорят» и «Ты не поверишь» — полны неприятных моментов. Я как человек, проживший большую жизнь в Советском Союзе, трепетно отношусь к пропаганде языка средствами массовой информации. Считаю самым объективным и грамотным канал «Культура».
Владимир Добреньков, философ и социолог, президент Российской социологической ассоциации:
- В последнее время я не слышу у телеведущих каких-либо серьезных речевых ошибок. Конечно, есть некоторые промахи, но они происходят довольно редко — чаще всего это заминки у молодых работников телевидения, но мастерство ведь, как мы знаем, приходит с опытом.
На протяжении долгого время отечественное телевидение держит марку. Специалисты уделяют внимание не только внешности ведущих, но и их манере говорить. У меня лично как у зрителя никаких претензий к ним нет. Тележурналисты на высоте! Сам я, впрочем, предпочитаю смотреть дискуссионные ток-шоу — например, передачи Петра Толстого и Владимира Соловьева.
СЛОВО НЕ ВОРОБЕЙ. МНОГИЕ ФРАЗЫ ПОПАДАЮТ В ЛЕКСИКОН ПРОСТЫХ ЛЮДЕЙ ИМЕННО С ЭКРАНОВ
О роли журналистов в деле обеспечения грамотности и о том, как правильно говорить в эфире, корреспонденту «ВМ» рассказал директор Центра коммуникативных исследований, видный российский лингвист Иосиф Стернин.
- Как сегодня телевидение влияет на современный русский язык?
- Телевидение вещает по всем вопросам, которые волнуют общество. Нельзя сказать, что большинство неологизмов появляется на самом телевидении, но благодаря ему они попадают в язык — ведь попрежнему телеэкрану принадлежит максимальная аудитория: особенно поколение после 30. При этом должен отметить, что часто новые слова попадают в язык в исковерканном виде.
- Например?
- Очень широкое распространение имеет слово «экстремальный». 8 сентября, — в Международный день борьбы с неграмотностью, мы проводим диктант для всех желающих. Подавляющее большинство молодых людей написали это слово через букву «и», от позднеанглийского заимствования «экстрим», которое сегодня употребляется значительно чаще в молодежной среде. Дело здесь еще и в том, что с телевидения заимствуется слово согласно орфоэпической норме — тому, как оно произносится. Вот вам прямое влияние массовой коммуникации на язык. А потом совершаются ошибки.
- То есть влияние отрицательное?
- Ну, в том числе. Если говорить о телевидении, проблема в том, что с 1985 года больше не существует дикторов — только ведущие. Не умеют склонять числительные: «более двести человек». Совершенно ужасная бегущая строка. А потом все это тиражируется.
- Что делать?
- Должно быть средство внутреннего воздействия. Например, у нас с коллегами есть радийная программа на радио «Территория слова», в рамках передачи делаем газетку для внутреннего пользования «Фильтруй базар в эфире». Мы пишем, кто где ошибся, и отправляем виновнику. Также я считаю, что должны появиться премии за грамотность и антиграмотность.
- От того, как говорят и пишут журналисты, зависит уровень грамотности населения, верно?
- Да, особенно с традицией русского человека «ну, если так пишут в газетах, если так говорят на телевидении». В первую очередь это касается старшего поколения. Потому так важен общественный контроль. Ну и самоконтроль журналистов — ведь подражают им.
- Можно ли говорить о том, что нужен государственный контроль в этой сфере?
- Бесспорно. Если вернуться к разговору о грамотности советских дикторов, об институте дикторов. Вот, например, легендарный диктор Игорь Кириллов, руководитель методического объединения дикторов Центрального телевидения, абсолютно грамотный человек. Происходило постоянное повышение квалификации, ведь без этого нельзя — язык постоянно находится в движении.
- Роль телевидения немного ослабевает в пользу интернета. В чем опасность?
СПРАВКА
Иосиф Абрамович Стернин — заслуженный деятель науки РФ, член Гильдии лингвистов-экспертов по информационным и документационным спорам. Один из идеологов создания бесплатной справочной службы русского языка.
ДИКТОРАМ ПРИРОДА ДАЛА МНОГОЕ. НО ЭТОТ ДАР НАДО РАЗВИВАТЬ
В аудитории Театра мира разношерстные слушатели, большинство из которых признается — мол, да, очень на телевидение хочется, внимательно разглядывают картинку, на которой изображено устройство дыхательного аппарата человека. До занятий, где научат не только тому, что говорить, но и тому, как это правильно делать, остается пара минут.
— Если набрать полные легкие, — ясным голосом рассказывает ведущая курса техники речи Рашида Еникеева, — они давят на диафрагму, которая, в свою очередь, давит на живот. Мышцы пресса подтягивают живот, и образуется сцепка. Именно на этой натренированной сцепке и зиждется то, что называется «поставленный» голос.
Слушатели (а среди них есть даже настоящий прокурор) смотрят на Рашиду завороженными глазами и дышат вслед за ней.
— К примеру, диафрагма Монтсеррат Кабалье настолько крепка, что могла бы подбросить булыжник, — я пытаюсь дышать вместе со всеми, но булыжники не двигаются с места.
Впрочем, у студентов театральных вузов, которые также проходят через руки лектора Еникеевой (а еще она диктор телеканала BBC в прошлом, а еще заслуженная артистка — в настоящем), на познание всех хитростей значительно больше времени — целых четыре года. Дыхание для них — это первый шаг.
— Человек, понявший, как делать это правильно, должен еще научить себя дышать именно так. А для правильной речи нужно настроить свою артикуляционный аппарат, — объясняет Рашида уже после занятия. — Теледикторы, а я работала с ними в Высшей школе телевидения, набираются из изначально способных людей. То есть им делать нужно значительно меньше. Просто привести в порядок то, что уже дано природой.
Впрочем, для нашей героини главным стало другое — она хотела бы научить технике речи детей.
— Человек, освободивший свой голос, чувствует себя совсем иначе. Не важно, связано ли это с его профессией или нет. Правильно дышать — значит дать возможность правильно себя понимать, не только другим, но и себе. Кстати, я, например, после занятия избавился от привычки «угукать». Может быть, тоже — сделал первый шаг к освобождению.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Анна Шатилова, диктор ТВ:
МНЕНИЕ
Зритель стал разборчивым
Колонка Петра Толстого, ведущего программ «Политика», «Толстой. Воскресенье» и «Время покажет» на Первом канале
21 ноября — Всемирный день телевидения. В России телевидение по своей функции существенно отличается от других стран, что связано с пространными территориями нашей страны, где проживает большое количество людей, для которых именно телевидение играет важную социальную роль в жизни: объединяющую их, дающую общую картину дня всех уголков страны от Калининграда до Владивостока.
Принято считать, что Россия должна повторять чей-то опыт. Я считаю, что телеиндустрия является как раз той областью, где мы находимся на передовых позициях, и такой пример, как церемония открытия Олимпийских игр в Сочи, доказал, что наше телевидение является одним из лидеров мировой индустрии. (далее)
Испокон веков обращалось большое внимание на речь окружающих людей, выступающих. Недаром существует утверждение: «Речь говорящего – зеркало его души». Народные пословицы гласят: «Хорошую речь хорошо и слушать», «От учтивых слов язык не отсохнет». В.К. Тредиаковский в «Слове о витийстве» в XVIII веке советовал: «О природном своём языке, больше, нежели о всех прочих, каждому надлежит попечение иметь…» Друг Пушкина В.К. Кюхельбекер в XIX веке писал: «В каждом слове своя живая душа, свой смысл, - и употреблять какое бы то ни было слово в противность этому смыслу или хоть не сообразуясь с ним, - значит говорить или писать бессмыслицу». Перенесёмся в XX век. Известный академик, писатель и переводчик, Дмитрий Сергеевич Лихачёв говорил: «Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности… Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения (как я уже сказал), но и нашей личности, нашей души, ума ».
Мы живём в век развития техники, информационных технологий. Трудно представить себе жизнь без телевизора, компьютера. Огромное влияние на массовое сознание, речевую культуру людей оказывают средства массовой информации. Сумели ли они сохранить национальное достояние, переданное нам нашими предшественниками, - русский язык?
Сегодня на наше ток-шоу приглашены эксперты и лингвисты, изучившие речевой материал СМИ. В прежние времена речь телеведущих, дикторов центрального телевидения была образцом правильной речи. Что можно сказать о языковой культуре современных телеведущих?
Защита первой презентации «Ошибки в речи телеведущих ток-шоу».
Вопросы к экспертам:
- Вы сделали вывод: пусть говорят, но без ошибок, т. е. вы считаете, что передачи типа «Дом 2», «Блондинка в шоколаде» должны иметь место в телеэфире? (Мнения экспертов разделились: одни вообще против подобных программ, другие предлагают изменить манеру поведения ведущих и героев подобных передач и их речь).
Вопрос ведущего к зрителям:
- Что по этому поводу думают собравшиеся? (Возможно прочтение ведущим отрицательных отзывов об обсуждаемых передачах).
Защита второй презентации «Ошибки в эфире».
Вопрос к экспертам:
- До исследования обращали ли вы внимание на ошибки в речи окружающих? Ваше отношение к этому? (Обращали внимание на ошибки. Порой они режут слух).
Большой популярностью среди подростков пользуются современные эстрадные песни. Может быть, их тексты лишены ошибок и являются образцами правильной, выразительной и богатой речи?
Защита третьей презентации «Ошибки в песнях».
Вопросы к экспертам:
- Можно ли контролировать качество текстов шлягеров? (Осуществление контроля возможно, ведь во времена СССР песни перепроверялись много раз, прежде чем допускались к эфиру).
- Можно ли воспитывать исполнительскую культуру и чувство ответственности? (Можно, например барды, некоторые исполнители рока обладают культурой исполнения и отвечают за содержание песен).
- Как можно со сцены давать обоснованную критику песням? (Многие сатирики, например М. Задорнов, высмеивают содержание песен, ошибки в них).
Где бы мы ни были, нас сопровождает огромное количество информации, которую мы слышим дома, на работе, в транспорте, в магазине и т. д. Большую часть её получаем по радио. Может быть, в речи радиоведущих нет ошибок? Обратимся к результатам исследования экспертов.
Защита четвёртой презентации «Ошибки в речи радиоведущих».
Часто ли приходиться слышать ошибки в речи радиослушателей, принимающих участие в радиопередачах? (Чаще, чем в речи радиоведущих).
Мы не будем сейчас давать рекламы, которые обычно прерывают передачи на самом интересном месте, но обратимся к их текстам.
Защита пятой презентации «Ошибки в текстах реклам».
Вопросы к лингвистам.
- Что вас раздражает больше: количество реклам или их тексты? (И то, и другое).
- Можете ли вы порекомендовать справочники и словари по русскому языку, связанные с нормами литературного языка? (Сейчас есть много орфоэпических словарей и справочников).
У нас сегодня в гостях специалисты, изучившие речь наших современников, героев русских сериалов и телепередач. Сегодня уже был озвучен материал о жаргонизмах. Почему всё чаще они встречаются в речи и даже становятся средством общения людей?
Защита шестой презентации «Жаргонизмы как средство общения».
Становится страшно оттого, что в речи окружающих так много грубых ошибок. Что ж, получается, что только на уроках русского языка в школе изучают литературные нормы. Но ведь они со временем могут быть забыты. Неужели в СМИ нет грамотных людей? Что на этот счет могут сказать нам эксперты, исследовавшие речь известных политиков, в задачи которых входит составлении законов, в том числе и касающихся норм русского литературного языка, речевой культуры работников СМИ?
Защита седьмой презентации «Ошибки в речи политиков».
- Как вы думаете, что остаётся делать школьникам, чтобы овладеть правильной речью, если до сих пор нет законов, запрещающих употребление ненормативной лексики в СМИ? (Уделять на уроках литературы и русского языка в школе больше времени культуре речи, приводить примеры нарушения норм из материалов СМИ).
Давайте подведём итоги: помогают ли рассмотренные материалы в формировании речеведческой компетентности людей? Попрошу предложить пути решения проблемы отрицательного влияния СМИ на речевую культуру людей.
- Организовать цензурный комитет, который бы пропускал всю информацию.
- Проводить серьёзный набор кадров в СМИ.
- Написать письмо в Останкино с предложением запретить некоторые телепередачи, оказывающие негативное влияние на подрастающее поколение, внимательнее относиться к выбору современных шлягеров, обладающих бедным содержанием и множеством ошибок.
- Продолжать изучение норм языка на уроках, внимательнее относиться к своей речи и речи окружающих, корректно исправлять ошибки.
- Оформить стенд с литературными нормами и их нарушениями.
- Показать презентации учащимся других классов.(50 минут)
- Мне хочется закончить сегодняшний разговор сегодняшний разговор словами И. Бунина. Думаю, если бы ему задали наш вопрос: «Пусть говорят?»- он ответил бы:
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный – речь. (Эти слова в качестве эпиграфа написаны на доске).
Читайте также: