Открыть файл выбери правильный предлог к фразовому глаголу run 1 7 png out into after
run away / run away from - бежать, уклоняться от (чего-л.); избегать (чего-л.)
We can't run away from the facts.
Против фактов не попрёшь.
run away with – понести (о лошади); потерять управление (об автомобиле и т.п.); одержать лёгкую победу в (соревновании)
Our team should run away with the cricket competition.
Наша команда с лёгкостью выиграет чемпионат по крикету.
run away with – тратить (деньги, время и т.п.)
run into – налететь, наскочить, наехать на, столкнуться с;
I ran into him. – Я врезалась в него.
run into – встретить, столкнуться случайно, неожиданно с кем-л.
What if we run into someone I know?
Что, если мы натолкнемся на/столкнемся с кем-нибудь, (кого) я знаю?
run into – в остальных случаях просто глагол с предлогом (куда?)
run around – (разг.) водиться(с сомнительными людьми); вести распутную жизнь
He's well-known for running around. – Он знаменитый бабник.
run off – убегать
run off – настрочить, накатать (стихи, статью)
I can run off the article that you want in a few days.
Я могу настрочить нужную тебе статью в несколько дней.
run off – печатать (тираж издания, количество экземпляров)
Can you run off 200 copies of this notice?
Можете сделать 200 копий этого объявления?
run out – выбегать; кончаться, истощаться (о запасах, денегах, шутках): of указывает, что истощилось, кончилось
There were still more than seven hours left before the batteries ran out.
Еще более, чем семь часов оставалось до того, как батареи разрядятся/истощатся.
run out on – сбежать от, покидать, бросать кого-л.
I'm not going to run out on you.
Я не собираюсь бросать/покидать.
run over – переливаться через край; выходить (за некоторый предел)
The bathwater is running over! – Вода в ванной льётся через край!
run over – сбить, переехать, задавить
Slow down, you might run someone over.
Поезжай помедленнее, ты можешь кого-нибудь сбить.
run over with – быть увлечённым; быть переполненным (каким-л. чувством, идеями)
Students usually run over with inventiveness.
Студенты обычно переполнены разными новыми идеями.
run up – увеличиваться (о ценах); увеличивать (долги и т.п.)
The price of coffee is running up all over the world.
Цена на кофе поднимается по всему миру.
run up – делать (что-л.) на скорую руку
run up – подъезжать, подходить, подплывать
to run up on the leader – подходить к головному кораблю
Глагол run – одно из многозначных, употребительных слов, используемых самостоятельно или в составе выражений, фразовых глаголов. В этой подборке мы рассмотрим основные случаи употребления глагола run и выражения с ним.
Основные значения глагола RUN
Если рассматривать глагол run на начальном, непродвинутом уровне, он значит «бежать», но это не единственное его значения. Рассмотрим несколько основных.
The dog is running. – Собака бежит.
I run every morning. – Я бегаю каждое утро.
Bill runs his business. – Билл управляет своим бизнесом.
Who runs the restaurant? – Кто управляет рестораном?
- Работать (об устройстве, механизме), управлять устройством
The machine is still running. – Станок еще работает.
I can’t run this machine. – Я не умею управлять этой машиной.
Leave the engine running. – Не глуши мотор.
- Ехать, выполнять регулярные поездки по маршруту:
The trains are not running due to the weather. – Поезда не ходят из-за погоды.
The bus runs five times a day into town. – Автобусы ходят в город пять раз в день.
Полезные выражения с глаголом RUN
Отдельно выделю несколько полезных выражений со словом run (глаголом или существительным)
Supplies are running low. – Припасы заканчиваются.
В этом выражении, в отличие от предыдущего, заканчивается то, что выражено дополнением (fuel, money), а не подлежащим (we, I):
Пройдите тест на уровень английского:
We are running out of fuel. У нас заканчивается топливо.
I ran out of money. – У меня закончились деньги.
- run short of something – заканчиваться (запасы снижаются)
Здесь тоже заканчивается дополнение, а не подлежащее.
We are running short of water. – У нас заканчивается вода.
Разница с “running out” в том, что run out – это когда запасы заканчиваются полностью, а run short – подходят к небольшому количеству.
- run errands – выполнять поручения
Обычно имеется в виду сходить куда-то и что-то сделать, купить, принести.
I was running errands for my father. – Я выполнял поручения моего отца (например, сходил за почтой, забрал вещи из химчистки, сходил купил что-то и т. д.)
Hit-and-run (буквально «сбил и убежал») – это когда водитель сбивает человека на машине и скрывается с места преступления. В этом выражении run – это не глагол, а существительное.
She witnessed a hit-and-run accident. – Она была свидетелем происшествия, когда машина сбила человека и скрылась.
She was killed by a hit-and-run driver. – Она была насмерть сбита машиной, скрывшейся с места преступления.
Expensive treatment will save you a lot of money in the long run. – Дорогое лечение сэкономит вам много денег в долгосрочной перспективе.
The wall won’t last long, but it will help in the short run. – Стена долго не простоит, но в краткосрочной перспективе поможет.
Don’t eat on the run. – Не ешь на бегу.
The criminal is still on the run. – Преступник все еще в бегах.
He is always on the run and has not time to chat. – Он всегда занят, и у него нет времени поболтать.
Фразовые глаголы с RUN
Глагол run, особенно в значении «бежать» часто употребляется с предлогами и наречиями, такие сочетания могут образовывать фразовые глаголы.
We ran away in terror. – Мы сбежали в ужасе.
- run up to someone\something – подбегать к кому-то\чему-то
The kids ran up to me. – Дети подбежали ко мне.
I was running for the bus but it drove off. – Я бежал за автобусом, но он уехал.
- runintosomeone / run across – неожиданно с кем-то столкнуться
I ran into (ran across) my classmate at the mall. – Я случайно встретил одноклассника в торговом центре.
- run across a problem – столкнуться с проблемой
We ran across a problem with the new equipment. – Мы столкнулись с проблемой с новым оборудованием.
- runaftersomething – пытаться чего-до добиться, «гнаться» за чем-то
He spent his life running after fame. – Он провел жизнь в погоне за славой.
- runaftersomebody – пытаться добиться чьего-то любовного расположения, «бегать» за кем-то
He’s always running after women. – Он постоянно бегает за женщинами.
Luck was running against him that day. – В этот день удача была не на его стороне.
- runaround – быть очень занятым, делать много дел
I’m tired, I’ve been running around all day. – Я устал, я был весь в делах целый день.
- runonsomething – работать на чем-то (об источнике питания, энергии)
Her car runs on electricity, not gas. – Ее машина работает на электричестве, не на бензине.
- run over something/someone – переехать на машине
He ran over a cat while driving to work. – Он переехал кошку, когда ехал на работу.
Let’s quickly run through the lines before we go on the stage. – Давайте быстренько пробежимся по сценарию перед тем, как идти на сцену.
His wife ran off with another man. – Его жена сбежала с другим мужчиной.
He is a bad employee, today he ran off home when I needed him. – Он плохой работник, сегодня он убежал домой, когда был мне нужен.
The cost of construction work might run to a million dollars. – Стоимость строительства может дойти до миллиона долларов.
Если вы хотите свободно говорить по-английски, вам нужно знать фразовые глаголы! Однако большинство традиционных английских учебников не фокусируются на них. В этой статье мы рассмотрим конструкции с фразовым глаголом run в контексте повседневных диалогов.
Run After
Преследовать или бежать за кем-то/чем-то
I ran after the bus, but it didn’t stop for me.
Я побежал за автобусом, но он не остановился.
Run Around
When I was a kid, I used to run around the neighborhood with my friends.
Когда я был ребенком, я бегал по окрестностям со своими друзьями.
The kids are running around the neighborhood / Дети бегают по окрестностям.
Sorry I haven’t had the chance to call you this week – I’ve been running around between work, school, and soccer practice.
Извините, у меня не было возможности позвонить вам на этой неделе – я бегала между работой, учебой и футболом.
Примечание. Существует также существительное «runaround». «To give someone the runaround» означает давать кому-либо оправдания и плохие объяснения, чтобы они не получали информацию или не делали желаемого прогресса.
Run Away
Убежать от кого-то, кто преследует вас или в противоположном направлении от чего-то.
Другие темы английского: Многозначный work out: перевод фразового глагола с примерамиEveryone ran away from the explosion.
Все убежали от взрыва.
The dog is running away from the boy.
Собака убегает от мальчика.
Когда ребенок или подросток покидают дом из-за проблем с семьей.
She ran away from home when she was just 15.
Она убежала из дома, когда ей было всего 15 лет.
Run For
Стараться быть избранным на политическую или руководящую должность.
Mark is running for state senator.
Марк работает для сенатора состояния.
Run Into
Run into someone = Встретить кого-то неожиданно.
I ran into my English teacher at the shopping mall.
Я столкнулся с учителем английского языка в торговом центре.
Run into a problem = Столкнуться с проблемой
I ran into a few problems when I tried to install the software program, so I had to call a specialist.
Я столкнулся с несколькими проблемами, когда пытался установить программу, поэтому мне пришлось позвонить специалисту.
Run into a brick wall = Встретить препятствие, которое трудно или невозможно преодолеть.
The peace negotiations ran into a brick wall when both leaders refused to compromise.
Мирные переговоры зашли в тупик, когда оба лидера отказались идти на компромисс.
Run Off
Can you run off 300 copies of this document?
Можете ли вы сделать 300 копий этого документа?
Run off with (someone) = Когда женатый человек отказывается от своего мужа или жены и остаётся вместе с новым любовником.
The actor left his wife and three kids and ran off with a 20-year-old model.
Актер оставил свою жену и троих детей и сбежал с 20-летней моделью.
Run On
Запитываться от чего-либо
Electric automobiles run on electricity, not gas.
Другие темы английского: Маркеры времени в английском языке: таблица времен, списки слов, примеры предложенийЭлектрические автомобили работают на электричестве, а не на газе.
Run Out Of
Ничего не осталось
We ran out of alcohol at the party, so we had to go buy some more.
У нас закончился алкоголь на вечеринке, поэтому нам пришлось покупать еще немного.
The car ran out of gas. У автомобиля закончился газ
Run Over
- Переехать кого-либо, сбить автомобилем, поездом, грузовиком.
- Употребляется в ситуации, когда дело или процесс заняли больше времени, чем планировалось.
The session ran over 1 hour, so I was late for my next meeting.
Сессия продолжалась более 1 часа, поэтому я опоздал на следующую встречу
Run Through
- Быстро объяснить/выяснить какую-либо мысль, идею, концепцию
Let me run through the schedule for the tour.
Позвольте мне пробежаться по графику тура.
- Быстро репетировать пьесу, презентацию, песню и т.п.
I’d like to run through the presentation one more time to make sure everything’s perfect.
Я хотел бы еще раз прорепетировать презентацию, чтобы убедиться, что все идеально.
Run Up
As soon as I come home from training, my wife run up to me and hug me.
My parents ran up a debt of $10,000 on their credit cards.
Мои родители взвалили на свои кредитные карты задолженность в размере 10 000 долларов.
Run With
Проводить время с людьми (как правило, плохо)
My son’s been running with a bad gang – his company like to smoke weed.
Мой сын проводит время с плохой компанией – в его окружении любят курить траву.
Всем известен глагол run – это едва ли не первое слово, которое запоминается начинающими изучателями английского языка. А вот более продвинутые пользователи знают этот глагол и как фразовый. А вы какой пользователь? Проверьте!
Не везде можно проследить значение «бежать», поэтому давайте обратимся к примерам с переводами употребления фразового глагола Run.
Run across - "наткнуться"
I hadn't seen Gloria for ages when I ran across her in the supermarket.
Run after - "преследовать"
I ran after the bus, but it didn’t stop for me.
Run away - "убегать"
Everyone ran away from the explosion.
Run against - "противостоять, мешать"
Luck is really running against you tonight!
Run by - "изложить, посвятить"
Can I run a few ideas by you?
Run down - "спуститься"
Can you run down and sign a couple of papers?
Run into - "наткнуться"
I ran into my English teacher at the shopping mall.
Run in - "сдать полиции"
He didn’t take time and ran him in.
Run on - "продолжаться"
I hope this meeting doesn’t run on too long.
Run to - "обращаться за помощью"
Aren’t you a little old to run home to your mother?
Run up - "быстро сделать, сварганить"
I can run up a pair of curtains in a day.
Run off - "сбежать"
Their dad ran off when they were little.
Run out (of) - "использовать всё"
Many hospitals are running out of money.
А теперь пришло время нашего традиционного теста на знание фразовых глаголов. Будьте внимательны!
01 The speaker ran his proposal ___ the auditorium.
02 When they heard the police coming they ran ___.
03 Can you buy some bread? We’ve run ___ it.
04 The football match ran ___ for two hours.
05 I can’t find my towels for the guests. Can you run ___ new ones?
06 When she was fired she ran ___ her friend in the Board of Directors.
07 It’s too dangerous to run him ___ – he has got connections in police.
08 Public opinion is currently running ___ the banking industry.
09 I ran ___ an old friend in town today. I hadn't seen him for ages.
10 She ran ___ from home at sixteen and went to live with a friend in London.
11 When I called her, she ran ___ so fast she nearly fell.
Ну как, справились? Это ещё не всё – вас ждёт более сложное упражнение на разговорную практику. В нем фразовый глагол run поставлен в повседневные фразы, попробуйте его в них распознать. Желаем вам удачи!
practice.grammar
Для этой статьи есть интерактивные упражнения на грамматику английского языка. Рекомендуем их пройти, чтобы легче усвоить тему "Фразовый глагол Run"
Читайте также: