Communicative word use что это
Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Банарцева Арина Владимировна
Коммуникативная методика на сегодняшний день, бесспорно, является самым эффективным способом изучения английского языка. За границей она появилась примерно в 60-х годах прошлого века, а в нашу страну пришла приблизительно в середине 90-х. Коммуникативная методика ориентирована именно на возможность общения . Из четырех «китов», на которых держится любой языковой тренинг (чтение, письмо, говорение и восприятие речи на слух), повышенное внимание уделяется именно двум последним. Коммуникативный метод призван в первую очередь снять страх перед общением . Коммуникативность проявляется в функциональности обучения. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности, на основе ее выполнения.
Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Банарцева Арина Владимировна
Сущность коммуникативной методики обучения английскому языку студентов Реализация когнитивно-коммуникативного подхода в обучении английскому языку в неязыковом вузе Китайская локализация коммуникативной лингвистики и использование коммуникативной методики в обучении иностранным языкам Коммуникативная грамматика как основа речевой деятельности студентов (немецкий язык, неязыковое УВО) К проблеме обучения коммуникативной грамматике иностранного языка в вузе i Не можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.The communicative approach to teaching a foreign language
Текст научной работы на тему «Коммуникативный подход в обучении иностранному языку»
КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Коммуникативная методика на сегодняшний день, бесспорно, является самым эффективным способом изучения английского языка. За границей она появилась примерно в 60-х годах прошлого века, а в нашу страну пришла приблизительно в середине 90-х. Коммуникативная методика ориентирована именно на возможность общения. Из четырех «китов», на которых держится любой языковой тренинг (чтение, письмо, говорение и восприятие речи на слух), повышенное внимание уделяется именно двум последним. Коммуникативный метод призван в первую очередь снять страх перед общением. Коммуникативность проявляется в функциональности обучения. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности, на основе ее выполнения.
Ключевые слова: коммуникативная методика, общение, изучение языка, функциональность, практическое владение.
Как известно, целью обучения иностранному языку является практическое владение языком, усвоение системы языка и приобретение языковых умений. Однако опыт показывает, что зачастую по окончании вуза даже лучшие студенты не владеют навыками спонтанной речи, ощущается их бедный словарный запас и однотипность оформления грамматических структур.
Специально проведенные исследования показали, что более 90 % учебных занятий по иностранному языку преимущественно направлены на обучение системе языка, а не на овладение им. Основным субъектом и объектом обучения при традиционной методике выступает преподаватель. Он направляет виды речевой деятельности, дает комментарии и организует процесс обучения в целом. При этом методы и приемы обучения не направлены на формирование и развитие речевых навыков и умений студентов.
1 Арина Владимировна Банарцева, старший преподаватель кафедры «Иностранные языки».
Традиционную методику изучения английского языка еще называют грам-матико-переводной. Она заключается в системном изучении грамматического материала, фонетики, формирует навыки перевода и чтения. Учащиеся составляют диалоги, заучивают их, учат слова по темам, пересказывают тексты, выполняют письменные грамматические упражнения. Главными чертами такого подхода являются заучивание материала и основательность. Особенностью традиционной методики является то, что в процессе работы обучающиеся должны освоить в заданном объеме все виды речевой деятельности.
В настоящее время широко используется и так называемая коммуникативная методика освоения языка. Коммуникативный подход в изучении языка (communicative approach) - вовсе не новая методика: за границей она появилась примерно в 60-х годах прошлого века, а в нашу страну пришла приблизительно в середине 90-х. Тогда все изучающие английский язык начали жаловаться, что «все понимают, а говорить не могут». На путь борьбы с этим несоответствием и вступили приверженцы коммуникативного подхода.
С тех пор коммуникативная методика значительно преобразилась и получила массовое распространение по всему миру. Изначально она предполагала групповые занятия с носителем языка. С первого же урока обучение велось на английском языке. Позже подход претерпел некоторые изменения, и теперь он используется как в группе, так и на индивидуальных занятиях.
О его эффективности сказано и написано много. Результаты достигаются за счет сведения к минимуму использования родного языка обучаемого во время проведения занятий. При таком подходе очень важно научить человека думать на иностранном языке, чтобы он воспринимал иностранную речь без каких-либо ассоциаций с родным языком. При таком методе обучения изучение теоретических моментов сведено к минимуму или вообще отсутствует, а главное внимание уделяется живому общению, т. е. разговорной речи. Нередко встречается заблуждение, что при использовании коммуникативного подхода изучению грамматики уделяется непростительно мало времени. На самом же деле в процессе обучения большое внимание и достаточное количество времени уделяется и лексике, и грамматике, однако их освоение не является основной целью изучения иностранного языка.
Говоря об учебных материалах, используемых при коммуникативном обучении иностранному языку, следует отметить их практически неограниченное разнообразие. Учебные материалы играют первостепенную роль в стимуляции коммуникативного использования языка. Традиционно выделяют три основных вида учебных материалов: основанные на тексте, основанные на коммуникативной задаче, реалии. Коммуникативная методика
Основная задача коммуникативной методики - помочь учащемуся избавиться от пресловутого языкового барьера. Около 70 % занятия по коммуникативной методике посвящено разговорной практике на различные темы. И все же ошибочно было бы считать, что communicative approach - это исключительно разговоры на английском языке. Коммуникативный подход рассчитан на развитие устной и письменной речи, словарного запаса, грамматики, навыков аудирования и чтения. Преподаватель проходит с учеником три стадии обучения: engagement (вовлечение), study (изучение) и activation (активация - использование). На стадии engagement педагог вовлекает ученика в процесс обучения: инициирует увлекательную дискуссию, предлагает обсудить картинку, проблему, фильм и т. п. На стадии изучения студенту поясняют грамматическую тему и использование новых слов и выражений, то есть работают над расширением словарного запаса и овладением грамматикой. На стадии активации знаний ученик выполняет различные упражнения для закрепления новой грамматики и слов. Это может быть продолжение обсуждения изучаемой темы, но уже с применением полученных знаний.
Как и любой другой способ изучения языка, коммуникативный подход трансформировался с течением времени, однако его основополагающие принципы не изменились. К ним можно отнести следующие:
1. Ученик начинает говорить на английском с первого занятия. Даже те, кто изучает язык с нуля, на первом уроке овладевают парой десятков фраз. Это позволяет быстро привыкнуть к звучанию речи, предупреждает появление языкового барьера или избавляет от него.
2. Изучая язык по этой методике, не нужно выбирать: говорить свободно или говорить правильно. Задача заключается в том, чтобы сделать речь беглой и грамотной одновременно.
При обучении используются современные аутентичные пособия. Тщательно проработанные англоязычные тексты содержат увлекательный практический материал, который может быть использован в жизни и в профессиональной деятельности.
Умение говорить грамотно - вот основной навык, над совершенствованием которого работает коммуникативная методика. Студентов учат не только говорить на разные темы, но и при этом следить за правильностью речи. Не секрет, что языковой барьер часто развивается от того, что человек боится допустить ошибку в разговоре. И с этим страхом успешно борется коммуникативный подход: развитию навыка говорения посвящено до 70 % времени урока. Communicative approach помогает снять и непосредственно языковой, и психологический барьер: у обучающихся пропадает страх разговаривать на английском языке. Чем больше и чаще обучающийся говорит на английском, тем быстрее он учится формулировать свои мысли. А на занятиях c использованием коммуникативной методики студенты разговаривают большую часть урока. Преподаватель строит диалог таким образом, чтобы обучающимся было интересно отвечать на вопросы и они могли использовать полученные знания по максимуму. Коммуникативный метод учит связной речи, различным разговорным фразам и клише, которые позволяют впоследствии говорить бегло.
Студенты учатся не только слышать, но и понимать английскую речь. На занятиях обучающиеся прослушивают и разбирают вместе с преподавателем небольшие аудио- и видеоматериалы. Обычно такой материал используется как основа для дискуссии.
Коммуникативная методика обучения английскому языку направлена на развитие умения спонтанно говорить на различные темы. На занятиях используется в основном только изучаемый язык. Преподаватель иногда объясняет сложные нюансы по-русски, однако на 90 % занятие проводится на английском языке. Такой прием позволяет не только «перестроиться» на использование английского языка, но и перестать мысленно переводить русские фразы на английский и наоборот. Грамматика и лексика изучаются для общения, а не «для галочки». Коммуникативная методика предполагает очень правильный и простой принцип изучения грамматических конструкций: никто не зубрит теорию. Преподаватель поясняет то или иное правило и вместе со студентами начинает отрабатывать его на практике, доводя навык его использования до автоматизма. Аналогично поступают и с новыми словами: никакой зубрежки, только многократное практическое применение.
В последнее время стало модно рассуждать о том, как дети учат свой родной язык, с тем чтобы попытаться скопировать этот процесс при изучении
иностранного языка. Вспомните, как учатся языку дети: они сначала говорят, и уже в процессе общения взрослые поясняют им, как говорить правильно. Так, если любого из нас спросить, как ребенок осваивает произношение, фонетику своего языка, то большинство из нас скажет: подражая родителям. Дети в отличие от нас разговаривают, даже имея скудный словарный запас и не имея никакого понятия о грамматике, не боятся ошибиться и не судят себя за сделанные ошибки. Отсутствие комплексов помогает детям погружаться в иностранный язык без ненужного багажа. Коммуникативный подход применяется примерно так же: студенты обсуждают интересную тему и учатся применять новую конструкцию или лексику в процессе разговора. Например, преподаватель поясняет второй тип условных предложений и предлагает поговорить о мечтах: If I won much money, I would buy a Ferrari (Если бы я выиграл много денег, я бы купил «Феррари»). После 5-10 предложений студенты легко запоминают эту конструкцию и понимают принципы ее использования. То есть грамматика и лексика фактически не являются основным объектом изучения, а используются как вспомогательный материал и учатся автоматически.
Жизнь не стоит на месте, и коммуникативная методика продолжает развиваться. Так, ее стали использовать при индивидуальной форме обучения и на онлайн-уроках. Причем коммуникативный подход на занятиях английским по «Скайпу» имеет свои отличительные особенности.
1. Индивидуальный подход. Индивидуальный подход означает, что преподаватель адаптирует программу обучения под конкретного обучающегося. Ведь люди отличаются друг от друга и природными свойствами (способностями), и умениями осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: личным опытом, контекстом деятельности, набором определенных чувств и эмоций, интересами, статусом (положением) в коллективе. На занятиях английским по «Скайпу» по коммуникативной методике все внимание педагога сосредоточено только на одном студенте. Это позволяет обнаружить пробелы в знаниях и оперативно устранить их. Таким образом, обучающемуся не будет слишком легко или слишком сложно на занятии, у него будет стимул к развитию, и в то же время он будет досконально понимать все изучаемые темы.
2. Выбор обучающимся объема и типа домашних заданий. Стоит отметить, что нельзя совсем отказываться от домашних заданий, так как домашнее задание - это лучший способ закрепить материал в памяти и проверить, насколько хорошо он усвоен. Домашние задания при коммуникативном под-
ходе никогда не бывают скучными - это могут быть онлайн-тесты и кроссворды, песни и различные ресурсы на английском для проверки знаний.
3. Использование грамматики и лексики как вспомогательного материала и изучение их автоматически. Как и на обычных, аудиторных занятиях, на занятиях онлайн студенты не учат сухие формулировки правил. Они учатся естественному использованию грамматических конструкций и действительно полезных слов и выражений на практике.
4. Максимум практики на занятии. Большую часть занятия обучающиеся упражняются в говорении. Несколько минут отводится чтению интересного текста, который впоследствии и становится темой для обсуждения. Задания на совершенствование навыков письма и аудирования чаще всего даются на дом. Так, можно прослушать текст или написать письмо, не торопясь, в спокойной обстановке. Если что-то непонятно, преподаватель обязательно придет на помощь и пояснит все на занятии. Такой подход позволяет сэкономить время и позаниматься развитием разговорной речи, ведь этот навык, как правило, осваивается труднее всего. Благодаря этому решается проблема, описанная в начале статьи: «все понимаю, а говорить не могу».
У коммуникативной методики, несмотря на отсутствие «новизны» и «инновационного подхода», много преимуществ. На сегодняшний день это, бесспорно, самый эффективный способ изучения английского языка. Таким образом, мы можем с уверенностью заявить: коммуникативная методика обучения английскому языку подходит абсолютно всем, а особенно ее оценят по достоинству те, кто имел не очень приятный опыт изучения языка по древним учебникам. Коммуникативная методика ориентирована именно на возможность общения. Из четырех «китов», на которых держится любой языковой тренинг (чтение, письмо, говорение и восприятие речи на слух), повышенное внимание уделяется именно двум последним. Коммуникативный метод призван в первую очередь снять страх перед общением. Коммуникативность проявляется в функциональности обучения. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности, на основе ее выполнения. Исходя из вышесказанного можно сделать вывод, что коммуникативность необходима в процессе обучения, поскольку служит для того, чтобы общение происходило в адекватных условиях, таких как учет индивидуальности каждого учащегося, речевая направленность процесса обучения, функциональность обучения, ситуативность общения, постоянная новизна процесса обучения.
1. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
2. Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. - М., 2000.
3. Сурженко О.Ю. Коммуникативная методика против традиционного метода обучения иностранному языку // Педагогика: традиции и инновации: материалы VI междунар. науч. конф. Челябинск, февраль 2015 г. - Челябинск: Два комсомольца, 2015.- С. 160-162.
4. Хохлова А.А., Нечаева А.А. Коммуникативные игры в обучении иностранному языку в техническом вузе // Вестник Самарского государственного технического университета. Сер. Психолого-педагогические науки. - 2016. - № 2(30). - С. 110-115.
5. Лебедев О.Е. Компетентностный подход в образовании // Школьные технологии. - 2004. - № 5. - С. 7-11.
Поступила в редакцию 1.03.17; в окончательном варианте 15.03.17
THE COMMUNICATIVE APPROACH TO TEACHING A FOREIGN LANGUAGE
i Не можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.A. V. Banartseva1
Samara State Technical University
244, Molodogvardeiskaya st., Samara, 443100
1 Arina V. Banartseva, Senior Lecture of Foreign Languages Department.
Key words: communicative competence, language acquisition, learning language, interaction, communicative purpose.
1. Passov E.I. Kommunikativniy metod obutchenija inoyazychnomu govoreniju [The communicative method of teaching of foreign language speaking]. Moscow: Prosveschenije, 1991. 223 p.
2. Kolker Y.M. Prakticheskaja metodika obutchenija inostrannomu yazyku [Practical methods of foreign language teaching]. - Moscow, 2000.
3. Surzhenko O. Kommunikativnaia metodika protiv traditsionnogo metoda obutchenija inostrannomu yazyku [Communicative method versus traditional method of learning a foreign language] // Education: Tradition and Innovation: Proceedings of VI Intern. scientific. Conf. (Chelyabinsk, February 2015). - Chelyabinsk: Two Komsomolets, 2015. P.160-162.
Eliciting the words from memory is one of the key ways to reinforce the vocabulary in mind. Elicitation can vary. One of the ways is to elicit the form of words. The task can be to build the "word squares”, in which words can be read both "down" and "across" and “palindromes”, in which the words can be read both "back" and "forth" e.g. “Madam. I am Adam”. Exploratory task 2.3. Given below is an example of the "word square" .
B | I | L | L |
I | D | E | A |
L | E | A | D |
L | A | D | Y |
Make up a word square of your own. The beginning has been done for you
P | E | N |
E | ||
N |
Eliciting from meaning and form in a crossword
Words are often elicited from meaning and form in a "crossword" activity. Exploratory task 2.4
Read the sentences. Then give the names of the jobs and write them in the form of the lexical grid to cross correctly with the word “policeman” (the word "policeman" has been written for you going "down" in the crossword:
He/she works in reception at hotel (from here on the words are written across).
He/she looks after people who are ill.
He/she works with electrical things.
He/she looks after people’s teeth.
He acts in the theatre.
He/she cuts hair.
He/she plays music.
He/she plays football.
She works in business.
1. | P |
2. | O |
3. | L |
4. | I |
5. | C |
6. | E |
7. | M |
8. | A |
9. | N |
Eliciting from meaning and form can be organised with a number of tasks. Exploratory task 2.5
Guess the words ending in "ick": not well, sound of a watch, locking sound, piece of wood, not thin, baked block of clay, a blow with a foot, select, fast, pass the tongue over
Eliciting from image is done in the activity such as "Pictionary". the learners are asked to create mental images of new words. Then the learners draw images that represent selected words on the blackboard. Other learners identify the words encoded by images. Imagined picture can be either drawn or described in words.
Exploratory task 2.6 Imagine and describe to your partner the items given below. Do not name them! Let your partner guess from description what you have imagined.
Items | Descriptions | Guess |
1. A cloud | ||
2. Niagara fall | ||
3. A glass of Champaign | ||
4. Nightmare | ||
5. Water spring |
Eliciting from context can be done in a number of tasks.
Exploratory task 2.7. Fill in the words denoting injuries:
Injury | Reason |
· I … my hand · I … my ankle · I … my arm · I have got … · I … my finger · I've got a … · I've … a joint | Was working with a knife I ran for a bus Fell off the bike Slipped on the ice Boiled milk Had a fight Played football |
Exploratory task 2.8
Eliciting from context can take the form of the lexical cloze. In this task the learners are to choose the correct word A or B in order to fill each space in the gapped version of the text. It is important to have a general understanding of the text before the learners start the task. When you come to the gap in the text you are to think about the general meaning they can expect. The correct answer must have the correct meaning and must combine correctly with other words in the sentence. The first answer can be given. Do the following activity of the “lexical cloze”. Work in pairs or in small groups and reflect on the difficulties you might experience in choosing the right word.
Correctly chosen words | Wrongly chosen words | Difference in meaning between A and B |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
Text.Police are conducting an enquiry into a 1… at Buckingham Palace. No details have been 2…. The items were personal 3… of the Princess Royal. The Queen was absolutely 4… at the incident. This police investigation is the latest in a series of security 5… in the Palace. Last July an intruder scaled a 12ft fence and attempted to enter the palace. He was arrested and released without 6…. Earlier an escaped psychiatric patient evaded security to get into the grounds of the palace while the Queen was 7…. Recently a police officer was 8… by Scotland Yard in connection with bribery and 9… charges (Adapted from BBC News Internet Page. October 3 1999)
A | B | |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Theft Leaked Possessions Furious Alarms Charge Absent Caught Conspiracy | Burglary Released Belongings Angry Alerts Accusations Away Arrested Plot |
A frequent lexical activity is lexical mind map. A mind map is the result of lexical associations with a key word.
Exploratory task 2.9. Produce a mind map with the key word “food with a taste”. Possible list of tastes is “spicy, bitter, salty, sweet, sour, creamy, crunchy, greasy”. One word has been written for you
Lemon Food with a taste
Lexical items can be practised by placing words in a table.
Exploratory task 2.10. Give the food that has the test as shown in the table:
Spicy | Bitter | Salty | Sweet | Sour | Creamy | Crunchy | Greasy |
(from O’Connell, S. 1999. Focus on First Certificate. Longman. P. 166).
Exploratory task 2.11
Words can make up a situational set, i.e. the words that are necessary for a certain speech situation. Make up a vocabulary list (words and phrases) necessary to take part in a debate on “alternative medicine”. Continue the list if necessary
What do writing in a diary, watching television, talking with friends, speaking on the telephone, and reading a menu have in common? They are all forms of communication. It has been estimated that people spend more time communicating than they spend in any other complex activity in life. Even so, communication is a word that most people have difficulty defining and talking about. The word communication may be used to identify activities that do not involve people—for example, the word communication may be used to describe the ways that animals relate to each other. Similarly, it is often said that electronic devices communicate with each other. Communication usually refers to activities involving people, however. Thus, communication may be defined as the means through which people exchange feelings and ideas with one another. While this definition is clear and simple, much more needs to be said.
The Use of Symbols. Unlike things, feelings and ideas are difficult to exchange. People wishing to exchange physical objects may simply hand them to each other. Feelings and ideas, however, are without physical substance. They cannot be handed directly to another person. Rather, they must be exchanged through the use of symbols—things that represent or stand for other things. In oral, or spoken, communication sound patterns are used to stand for other things. The secret to learning an oral language is to discover which sound patterns are associated with which meanings. Very young children often point at objects as they say “Dat?” They have learned that the word “dat,” which is their word for “What is that?”, causes older children and adults to help them learn the sound patterns that stand for objects they wish to identify. As children start to associate sounds with meanings, they are acquiring language. Oral communication, however, involves more than just language. In the above example, young children use higher pitch at the end of the sounds “dat” to show that these sounds are intended as a question. When people use such a vocal characteristic to help clarify the intent of the sound patterns being used, it is often said that they are using paralanguage. Since para stands for besides, or in addition to, paralanguage may be defined as the vocal characteristics—rate, pitch, loudness, and so on—that accompany sound patterns and help to indicate meaning. For example, if a child shouts “dat” with no elevation in pitch, what change in meaning has occurred? “Dat” now is being used to stand for “Give me that.” Sound patterns may also be accompanied by nonverbal symbols. Facial expression, gestures, and eye contact help speakers to make their meanings clear. For example, when a child says “dat” (meaning “give me that”), he or she is likely to look at and point to the object in question. If the child's request is not answered, expression on the child's face will indicate disappointment unless “dat” is provided. While nonverbal symbols normally add to sound patterns, or language, they may also be used by themselves. When members of a football or basketball team hold their hands high in the air with the index fingers extended, the audience knows that the athletes are proud of their victory and consider themselves to be number one—the best team in the league. Many other gestures have meaning when used by themselves. People who have serious hearing problems, and cannot communicate through sound patterns, become unusually skillful in signing—using hand signals to indicate their meaning. They also become skillful in using eye contact and facial expression to add to signing. One special type of nonverbal communication involves the use of objects or designs rather than gestures, facial expressions, or movements. Traffic lights and highway road signs are examples. So too are religious symbols and national, state, and company flags. Symbols are also used in written communication. It is important to recognize, however, that both individuals and societies begin with oral language. Children use language to communicate through speaking and listening several years before they learn to read and write. Nearly one third of all the people in the world over the age of 15 are illiterate—incapable of reading or writing. Still these people use language, paralanguage, and nonverbal symbols to communicate with others. Similarly, societies begin with oral languages. Later they may seek to represent their languages with written symbols. Many societies, however, do not have written languages. Of the approximately 2,800 languages in the world, fewer than half have been transcribed into written symbols. The cultural heritage of these societies is passed on to succeeding generations by tribal elders through oral communication. In North America there were once 200 Indian languages. Many of these languages have been lost forever because tribal elders died before the languages could be transcribed. Essentially a written language uses printed symbols to stand for sound patterns. In English the 26 letters of the alphabet are the main symbols used to represent sounds. As there are approximately 47 sounds in the English language, however, the letters of the alphabet used alone cannot represent all of the sounds. Consequently, various groupings of letters are used to represent some sounds. For example, the letters t and h are used to represent the first sound in the word thinking. Some letters and combinations of letters may stand for more than one sound. For example, all of the vowels (a, e, i, o, u) stand for more than one sound in English. In addition to using letters to represent sounds, a written language contains punctuation marks that stand for paralanguage. For example, a period and a comma stand for a pause, a question mark stands for a change in inflection, or pitch, and an exclamation point stands for increased volume and intensity. Nonverbal aspects of oral communication have no direct counterpart in written language. Charts, graphs, pictures, and drawings, however, may be used to help the reader understand the printed text. Pictures and other graphic forms may hold meaning for people who speak different languages and who come from different cultures. A picture of a starving child, for instance, has meaning for people throughout the world. Most forms of human communication, however, require that people share the same symbol systems. Language, paralanguage, and nonverbal symbols must be shared. In addition, people must share the same knowledge of what in a language can be used properly under various social situations. This varies from one culture to another. So, when learning a second language, it is important also to learn about the people who use that language. A Process People sometimes forget that communication is a process—a series of ongoing events. Instead, communication is often thought of as a thing. A book, an encyclopedia, a phonograph record, and a magazine are indeed things. But each of these things is, by itself, not communication. It is, rather, a message that is but one part of the whole communication process. This process begins when a person feels a need to communicate. For example, a student may feel that his or her hair looks messy after gym class. To check it out, the student encodes, or places into sound patterns, a message: “Does my hair look messy?” Person two hears the sounds and decodes, or assigns meanings to, the message: “Chris is worrying about messy hair again.” The friend then encodes a response into sound patterns: “Your hair looks great, Chris. Stop worrying.” Chris hears the sounds and decodes their meaning: “Oh, great. Pat thinks my hair doesn't look messy.” This illustration shows how the communication process works for one person-to-person exchange involving a single idea or feeling. In ordinary conversation the communication process is unlikely to stop with a single exchange. In the preceding illustration the communication process was interactive—person one and person two directly exchanged ideas. However, this is not always the case. For example, this article was written by a person whom the reader will never meet. To the degree that the editors alter the message, it is partly theirs. In some respects, the encyclopedia's business managers, a secretary or two, and others are also sources of the message. It is also unlikely that the reader will try to send a message to the author. So, in this case communication is a one-way process. Similarly, radio and television programs, newspapers, films, and magazines are usually one-way messages created by teams of people. In all of these cases, a great deal of communication has taken place between people as they planned for, encoded, revised, and edited the message that is read, seen, or heard. The ideas included in a one-way message seldom remain only in the head of the receiver. Students use information from encyclopedias to create their own oral and written messages. People often encode messages about other messages as they talk with or write to others about things they have seen or read or heard. Consequently, a single communication process is often linked with other communication processes. In schools separate time slots are sometimes set aside for reading, writing, and oral communication instruction. When this is true, language instruction is organized around the modes, or ways, of communicating—reading, writing, listening, and speaking.When people communicate in real life, however, they seldom use the language modes in isolation. As people write, they talk to other people about their ideas, read printed materials to get additional information, and listen to helpful explanations or reactions. In fact, communication usually begins with a purpose rather than a mode.
Text 2. PURPOSES
Communication serves five major purposes: to inform, to express feelings, to imagine, to influence, and to meet social expectations. Each of these purposes is reflected in a form of communication. Informative Communication Informative communication is the process of people sharing knowledge about the world in which they live. Informative messages are expected to present an objective—truthful and unbiased—view of the topics being considered. For example, if a sports fan reads accounts of a baseball game in two different newspapers, it is reasonable to expect that the reports will agree on all the significant details of the game: the final score, the winning team, hits, runs, errors, and other happenings. Informative communication is an important part of life. Young people are exposed to informative messages throughout their school years; it is the main type of communication at all educational levels. As students mature, they are expected to grow intheir ability to understand and create informative messages. When reading or listening to such messages, students are expected to recognize the subject or purpose, identify the main points, pick out important details, summarize information, make some assumptions, and draw additional conclusions. Informative communication is also important to adults in their work. Nations such as the United States were once called industrial societies, as most people worked in industries that manufacture products. Today these nations are often called information societies, as an increasing number of careers involve the processing of information rather than products. People who work with things rather than ideas, however, also must use such job-related informative messages as parts manuals, job descriptions, catalogs, instructions, warranties, contracts, and invoices. Young people and adults also use information away from school and work. They seek information about the weather, sporting events, available entertainment, and local, national, and international news. People need information in order to conduct their lives intelligently. Fortunately information has never been more available than at the present time. Free public libraries are available in most parts of the world. The reference sections of libraries contain a wide assortment of reference materials: encyclopedias, dictionaries, atlases, dictionaries of geographical places, biographical dictionaries, indexes such as ‘The Reader's Guide to Periodical Literature', almanacs, and handbooks and manuals on how to make things. A wide array of printed materials is available. Magazines include information both for the general audience and for people with special interests. Informative paperback books may be found in bookstores, drugstores, newsstands, and supermarkets. Newspapers remain a popular source of information. Television has become an important source of news information in the United States. While newspapers were the primary newssource in 1960, they were overtaken by television in 1963. Television is now the favorite choice for state, national, and international news. Only for local news are newspapers the most preferred and trusted source. Information is rapidly becoming even more available because of advances in technology. Personal computers, word processors, cable television, videodiscs, and video recording devices are finding their way into more and more homes, classrooms, and businesses. Computers have already dramatically changed the storage, analysis, and retrieval of information by business and governmental agencies.
Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Yuldasheva Zarnigor Farxadovna, Aminova Zarina Raimovna
The article is about the communicative method of teaching foreign languages. Communicative teaching of foreign languages has recently become a generally accepted standard in pedagogical practice. Initially, the communicative technique included group exercises with a native speaker. From the first lesson, the training was conducted in English, and even students with a zero level began to speak this language already in the first lesson, having mastered a couple of dozen phrases.
Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Yuldasheva Zarnigor Farxadovna, Aminova Zarina Raimovna
four basic methods of teaching English in a chronological order of their development: APPLICATION IN THE SYSTEM of public administration training Peculiarities of intensive methods’ application in teaching foreign languages at Ukrainian higher educational institutions Changes and challenges of modern society: what it takes to reach a near-native level of foreign language profi ciency Methodology of teaching proverbs and sayings of English in general education schools i Не можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.Текст научной работы на тему «Communicative method of teaching foreign languages»
COMMUNICATIVE METHOD OF TEACHING FOREIGN
1 2 Yuldasheva Z.F. , Aminova Z.R.
1Yuldasheva Zarnigor Farxadovna - English teacher; 2Aminova Zarina Raimovna -English teacher, SCHOOL № 28,
GIZHDUVANSKYDISTRICT, BUKHARA REGION, THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN
Abstract: the article is about the communicative method of teaching foreign languages. Communicative teaching of foreign languages has recently become a generally accepted standard in pedagogical practice. Initially, the communicative technique included group exercises with a native speaker. From the first lesson, the training was conducted in English, and even students with a zero level began to speak this language already in the first lesson, having mastered a couple of dozen phrases.
Keywords: communicative approach, training, education, foreign language.
Communicative teaching of foreign languages has recently become a generally accepted standard in pedagogical practice. The origin of this trend in the mid-70s is considered as a kind of protest of the traditional, so-called grammar-translation method of teaching foreign languages, which was based mainly on translations, studying grammatical material, memorization, phonetics (pronunciation) and formed translation and reading skills. As a result, students, although possessing substantial knowledge and skills, experienced difficulty in speaking. The main task of the innovative communicative approach is to help the student get rid of the notorious language barrier and learn to speak correctly and fluently.
Initially, the communicative technique involved group exercises with a native speaker. From the first lesson, training was conducted in English, and even students with a zero level began to speak this language already in the first lesson, mastering a couple of dozen phrases. This allowed you to quickly get used to the sound of speech, prevented the appearance or eliminated the language barrier. Later, the approach was transformed and underwent some changes, but its fundamental principles remained. Now it is used both in a group and in individual lessons.[1]
The teacher goes through three stages of learning with the student: engagement (engagement), study (study) and activation (activation - use). At the engagement stage, the teacher involves the student in the learning process: initiates a fascinating discussion, suggests discussing something, etc. At the stage of study, the student is explained the grammatical topic and the use of new words and expressions, that is, they are working on expanding the vocabulary and mastering the grammar. At the stage of activation of knowledge, the student performs various exercises to consolidate the new grammar and words.[2]
Consider the basic principles, goals and objectives of this technique.
2. The Communicative approach teaches you to quickly formulate your thoughts and speak fluency. The teacher builds dialogues and conversations in such a way that students are interested in answering questions and expressing their point of view. Students are given many established colloquial phrases, cliches and turns, which subsequently allow you to build a logically connected, correct and fluent speech.
3. A communicative approach forms the skill of perception and understanding of English speech. During the lesson, during a conversation with the teacher, students are given the opportunity to listen to how natural coherent speech sounds. In addition, authentic audio and
video materials are used as a basis for discussion, which in general helps to quickly get used to the sound of the English language and easier to understand aurally.
The instructor demonstrates many affirmative, negative, and interrogative sample sentences, asking participants what is relevant to real life. For example, about the contents of the audience, their own rooms, apartments, etc. Then, the participants themselves learn to ask each other questions and answer them using new material. That is, grammar and vocabulary are not the main object of study, but are used as supporting material and learn automatically.
6. A great advantage of the communicative technique is that when training, only authentic modern texts, video and audio materials are used, which allows students to learn to read modern texts, watch their favorite films, listen to their favorite songs in English in the original, without any difficulty understanding them. Since most of the vocabulary, important speech cliches, various constructions and turns will be familiar to them, which also helps to learn to write correctly and beautifully.
7. A communicative technique helps to develop the correct English pronunciation. Lessons include various exercises to practice these or those sounds, speaking different tongue twisters. The fact that you need to talk a lot in class, as a rule, repeating the same words repeatedly, gradually accustoms you to pronounce sounds more accurately and achieve the correct sound.
8. The communicative methodology offers for studying a wide variety of topics that are interesting, relevant and definitely useful when communicating in the modern world. Moreover, the subject matter of the materials is selected taking into account the interests, needs and goals of the students. And the use of various auxiliary materials helps to diversify the classes and strengthen the knowledge gained, which in general makes the learning process using the communicative technique fascinating and effective.
1. Passov E.I. Communicative method of teaching foreign language speaking. M.:
Education, 1991, 223 p.
2. Surzhenko O.Yu. Communicative technique against the traditional method of teaching a
foreign language // Pedagogy: traditions and innovations: materials of the VI
Читайте также: