Скайрим ловушка судьбы
Но, пожалуй, рассказывая об этом, я только ещё больше задушу и себя, и вас, к тому же я здесь же должен писать по существу названия, поэтому будет лучше, если я начну писать по теме. Продолжаю я, в общем, рыться в библиотеке у Фаренгара; хотя, в общем, я так посмотрел, и у него там не так уж и много книг, достойных рецензии. Конечно, я выбираю литературу, которую сам уже читал и одну из моих любимых. Но Бунта в Фестхолде или Пирога и бриллианта; ладно, он там был, рядом не оказалось, поэтому я с радостью обратился к известному произведению Зилмока Голджа.
Книга "Ловушка Судьбы", в отличие от прошлой рецензии на Доклад, это уже полностью же художественное произведение: отчасти подверженное авторскому воображению, отчасти иже констатирующее реальные факты и положение дел и мест; поскольку тут, в плюс Зилмоку, Родовая гробница Херанов действительно существует и находится поныне в том состоянии, в котором оказалась в конце сюжета книги.
Читается данное произведение из раза в раз очень интересно, а все 27 страниц пролетают махом за один заход: и во все эти разы ты как будто бы и не знаешь, что произойдёт в конце — настолько авторское мастерство сторителлинга способно зацепить читателя за текущий момент. И в нём также полно исторических и культурных отсылок, которых знатоку или любителю данмерской культуры Морровинда будет приятно узнавать и размышлять над ними некоторое время после первого чтения.
Не обходит стороной мастерство автора и раскрытие самих персонажей книги — Миневы Иолос ("Судьба") и воина-бретонца Ульстира Морсби: мы за всё то небольшое время сюжета получаем всю ту необходимую информацию для рассказа маленькой истории героя и для оправдания его собственной мотивации. Книга эта также не без поучительных моментов, осуждающих людские пороки: жадности, зависти и лицемерия; и, что не менее важно, заканчивается, наверное, неожиданным трагическим, но справедливым финалом, благодаря которому становится понятен смысл самого названия. И я считаю, что главный успех этой книги именно в этом: постепенно раскрывающейся загадке.
Что ж, основная часть статьи закончилась, а я продолжу тот небольшой начальный интерактив. Да, как бы это было неожиданно, но эта статья про Скайрим станет одной из последних публикаций на канале на долгое время. Закончится она, правда, не так же, можно сказать, грандиозно, как остальные уже вышедшие на этой неделе публикации еженедельных рубрик, но к другому у меня просто не лежала душа, потому что мне и самому уже надоело играть в Скайрим и хотелось делать кое-какой другой игровой контент в тот момент, но и тут уже мне пришлось перенести все свои планы на другие сроки. На этом всё.
Я видел золото и взял его. Другой быть может, поступил бы иначе и время от времени я возвращаюсь в мыслях к тому моменту, когда я взял золото. Знаете ли, я был голоден. Иронично, не правда ли?
С этого момента моя память чиста как кристалл.
Взгляд на золото. Взгляд на спину незнакомца, спокойно идущего к стойке. Рука на золоте. Золото в кармане. Я встаю из-за стола, и двигаюсь к двери. Лишь на секунду оглядываюсь. Незнакомец обернулся и смотрит в мою сторону. На нём капюшон, но я чувствую, как наши глаза встречаются. Клянусь, я чувствовал его улыбку
«Будете кушать, сэра?»
Я набросился на жаркое и пироги, заливая все это кружками выпивки. Как только пелена голодной смерти спала с моих глаз, я осмотрелся и увидел лицо в золотой маске, смотрящее на меня, на его маске играли лучи неверного света луны, падавшего из окна. Он был одет в чёрный кожаный доспех, и иначе сложен, чем моя жертва, но я клянусь, он знал обо всём! Я расплатился за еду и быстро вышел.
Я шёл в другой конец деревни, через центральную брусчатую площадь, окружённую жалкими домишками бедноты. Ни из одного окна или двери не пробивалось ни лучика света. На улице никого не было. Я не смог найти места, чтобы спрятаться, как ни старался, и направился прочь из деревни, в глушь. Последние несколько дней мной руководило чувство голода, но сейчас меня подхлёстывало чувство вины. Или, может быть, это был страх.
Я дважды упал, спускаясь по тёмной тропинке, скользкой и усеянной камнями. Крики животных, которые я давно уже не слышал, показались мне вдруг очень громкими. И в ночи скрывалось ещё что-то, что искало меня.
На одной стороне тропинки был низенькая каменная стенка, за которую я и залез, притаившись. Я достаточно знал об игре в прятки, чтобы выбрать место, где стенка слегка прогибалась, чтобы, если меня даже кто-нибудь увидит, его глаз не отличил бы меня от выступа на стене. Прошло совсем немного времени, и я услышал, как ноги нескольких человек протопали мимо меня. Потом они остановились. Я услышал шепоток, и один из них побежал обратно в деревню. Наступила тишина.
Через несколько минут я осторожно выглянул из-за стенки. На дороге я увидел стоящую женщину в платье, вуали и пелерине. На другой стороне дороги, закрывая путь в городок, стоял рыцарь в воронёном доспехе. Их лиц разглядеть не удавалось. На несколько секунд я застыл, подумав о том, что кто-нибудь из них заметил меня.
Холм за мной был слишком крут, я перескочил через стенку и в два прыжка перемахнул дорогу. Я бежал по ночному лесу, под сводящий с ума перезвон проклятых золотых в кармане. Я знал, что произвожу страшный шум и мои преследователи могут услышать меня без труда, но на тот момент меня больше интересовало расстояние между ним и мной. Облачка притемняли свет луны, но я знал, что всё ещё слишком светло для того, чтобы попытаться спрятаться. Я бежал и бежал, пока не свалился наземь, слыша только бешеный стук сердца и пульсацию собственных вен, умоляющую о передышке.
Я очутился на опушке леса, через реку было видно огромное полуразрушенное поместье, отгороженное забором. За собой я слышал шум шагов. Ниже по течению речки тоже кто-то двигался, расплёскивая воду, только ещё ближе.
Выбора не было. Я наполовину прыгнул, наполовину упал в тину и кое-как перебрался на другой берег. Перебросил своё тело через забор и побежал по открытому полю, по направлению к дому. Повернув голову, я увидел семь фигур, стоящих у забора. Человек в плаще, которого я ограбил. Человек в золотой маске. Женщина в вуали. Тёмный рыцарь. И ещё трое моих преследователей, которых я даже не заметил. А я ведь думал, что двигаюсь осторожно.
Луна окончательно спряталась в пепельных облаках. Иногда только звёзды проглядывали через пелену, чуть освещая мой путь. Я подошёл к двери разрушенного строения. Захлопнул и запер дверь за собой, но я знал, что она долго не продержится. Я взглянул на разваленное помещение, полное разбитой мебели и понял, что здесь есть, где спрятаться. Хорошо бы найти какой-нибудь тёмный угол или нишу, где никто тебя не заметит, если ты будешь стоять спокойно.
Разбитый стол у стены вполне подходил мне. Я заполз под него, и подпрыгнул от страха, когда кто-то шевельнулся неподалёку и дрожащий старческий голос вопросил:
Его мозолистая, морщинистая рука протянулась ко мне из темноты и перехватила мою руку. Внезапно я почувствовал себя очень сонным, но попробовал сопротивляться этому чувству. Отвратительное лицо старика, лицо голодной смерти, надвинулось из темноты, высвеченное внезапно появившейся за разбитым окном луной. Его когти всё ещё впивались в меня, и я упал, окружённый запахом смерти.
Он отбросил стол. Вокруг стояли семь охотников и ещё дюжина других. Нет, на самом деле они не были охотниками. Они были загонщиками, которые выкуривали меня из любого укрытия, умело подталкивая меня к настоящему хищнику. Он был стар, этот морщинистый полутруп, и не так хорош для охоты. Тупая машина уничтожения.
Их развлекло состязание, в которое я их вовлёк, и они некоторым образом пощадили меня. Меня не выпили досуха. Меня не прокляли навеки, чтобы я стал одним из них, Берном. Меня посадили с остальными, обезумевшими от страха людьми, чтобы растить и дегустировать по своему выбору. Нас называли скотом.
Месяцы назад я потерял всякую надежду на то, что удастся сбежать из тёмного погреба, где они держат нас. Даже если удастся каким-нибудь образом сделать так, чтобы эта записка увидела свет, даже если найдётся герой, способный победить стаю кровососов, я всё равно не могу сообщить ничего о своём местонахождении. Я пишу это только для того, чтобы сохранить рассудок и предупредить других, быть может.
Содержание
Описание
Данная книга о некой воровке из Местонахождение
Morrowind
Skyrim
Текст
K тому времени, как Миневе Иолос исполнилось шестнадцать, она стала нежеланным гостем во всех лавках и поместьях Балморы. Иной раз она прихватывала оттуда все стоящее, в другой — просто получала удовольствие от самого факта проникновения, минуя замки и ловушки. И каждый раз она оставляла на видном месте пару игральных костей — своего рода визитную карточку, по которой хозяева узнавали, кто их обчистил. Местные жители вскорости прозвали таинственного вора «Судьбой».
Типичный для тех времен диалог в Балморе:
— Дорогая, куда подевалось твоё шикарное ожерелье?
— Ах, дорогуша, Судьба отняла его у меня.
Если уж приходится искать себе партнера для этого дельца, подумала Судьба, этот человек отлично подойдёт. Он не станет требовать своей доли и не будет настаивать на честном дележе добычи. Если же дело запахнет жареным и обитатели склепа Херанов его порешат, никто о нём жалеть не станет. Как и в том случае, если Судьбе просто надоест с ним цацкаться и она решит его бросить.
— Ульстир, ты, наверно, меня не знаешь, но меня зовут Минева, — подойдя к его столику, сказала она. — Я подумываю навестить родовую гробницу Херанов. Если ты возьмешь на себя монстров, я позабочусь о замках на дверях и ловушках. Что скажешь?
Бретонец помедлил с ответом, будто совещаясь с голосами в своей голове. Наконец, он утвердительно кивнул головой и пробормотал:
— Да, да, да, подпереть камнем, горячая сталь. Хитин. Стены за дверями. Пятьдесят три. Два месяца и обратно.
— Замечательно, — сказала Судьба, ничуть не смущённая странным ответом. — Отправляемся завтра с рассветом.
Когда на следующее утро Судьба встретилась с Ульстиром, тот был снаряжен в хитиновые доспехи и вооружён необычным клинком, который слегка светился от наложенных на него заклинаний. В начале их путешествия она пыталась завязать с ним разговор, однако его ответы были настолько бессмысленными, что она быстро оставила попытки. Внезапно по равнине прошёлся ливень и накрыл их с головой, однако это их не замедлило, так как на Судьбе не было доспехов, а хитин Ульстира легко отталкивал воду.
Они погрузились в тёмные глубины склепа Херанов. Интуиция не обманула её — они отлично дополняли друг друга.
Она распознавала капканы, западни и ложные плитки в полу прежде, чем они срабатывали, и взламывала все виды замков: с простым барабаном, комбинированные, перекрученным засовом, двойными задвижками, старинные разновидности, имён которых не сохранила история, проржавленные махины, которые было бы опасно открывать, даже имея ключ.
Ульстир же тем временем изничтожал несметное число диковинных тварей, подобных которым Судьба, выросшая в городе, в жизни не видела. Особенно эффективным его клинок, зачарованный на поражение огнём, оказался против ледяных атронахов. Бретонец даже спас её раз, когда она оступилась и чуть не провалилась в мрачную расщелину в полу.
Судьба особо не прислушивалась к бессмысленной болтовне Ульстира, но когда он сказал «Судьба», она застыла в изумлении. Она представилась ему как Минева. Неужели правы крестьяне, рассказывающие, что когда безумцы говорят, они на самом деле говорят с принцем даэдра Шеогоратом, и тот даёт им советы и знания, недоступные простым смертным? Или, что было бы логичней, Ульстир лишь повторяет то, что слышал в Балморе? Ведь для местных за последние несколько лет слово «Судьба» стало синонимом взлома.
Пока они продвигались вперёд, Судьба продолжала размышлять над словами Ульстира. При их первой встрече он сказал «хитин», будто высказав какую-то внезапную мысль вслух, а сегодня его хитиновые доспехи оказались как нельзя кстати. Так же и с «горячей сталью». Что, интересно, значат «стены за дверями»? Или «два месяца и обратно»? Чего может быть «пятьдесят три»?
Мысль о том, что Ульстиру ведомы некие тайны, касающиеся её самой и этой гробницы, вызывала у Судьбы беспокойство. Она твёрдо решилась бросить своего напарника сразу после того, как они доберутся до сокровища. Он изрубил живых и восставших из мёртвых стражей склепа: она вполне может обойтись без защитника, просто вернувшись тем же путем, каким они шли.
Одна из фраз бретонца была ей абсолютно понятна: «кольцо истощения». В одном из особняков Балморы она стащила кольцо просто потому, что оно показалось ей красивым. Лишь позже она узнала, что с его помощью можно истощать жизненную силу людей. Мог ли Ульстир знать об этом? Удастся ли ей застать его врасплох, использовав это кольцо?
Пока они продвигались по коридору, она продумывала, как лучше всего обставить бретонца. Проход внезапно кончился большой металлической дверью, которую запирал золотой замок. С помощью отмычки Судьба подняла два штифта и освободила засов. Дверь распахнулась, сокровище гробницы Херанов лежало перед ними.
В течение многих дней Судьба кричала и кричала, тщетно пытаясь выбраться из зала. Затем она лишь отупело слушала, как Шеогорат смеется в её голове. Когда спустя два месяца вернулся Ульстир, она уже была мертва. Он подпер открытую дверь камнем и вынес золото.
Данное произведение предназначено для лиц старше 18 лет. Вы подтверждаете, что достигли указанного возраста? Подтверждая, что вам есть 18 лет, вы берете на себя всю ответственность за просмотр содержащегося материала.
Авторские права переводчиков - их интеллектуальная собственность.
Копирование материалов сайта с платной подписки запрещено к распространению.
Переход на внешний сайт
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
Читайте также: