Рецепты алиса в стране чудес
Этот дом напоминает одну известную сказку про девочку Алису, попавшую в волшебный мир. И без того оригинально оформленный интерьер дополняют сказочные цветочные букеты, которыми хозяйка украшает свой дом. И это не удивительно, ведь она талантливый потомственный флорист и женщина с хорошим вкусом, но не простой судьбой.
Эта история о прекрасной женщине по имени Дженис. Она и ее супруг Билл, с которым она уже более 35 лет в браке, владеют двумя домами. Первый дом находится в Ньюпорт-Бич (шт.Калифорния)- основной, здесь они постоянно проживают и работают, его украшает колониальный стиль и белоснежный фасад.
А второй дом находится в гористой местности Калифорнии. Бревенчатый деревянный дом много лет назад построили или жили в нем родственники супруга, а сейчас Дженис с Биллом любят наведаться сюда на выходные и праздники (вроде нашей русской дачи).
Но не все так безоблачно в жизни супругов. В браке у Дженис и Билла родилось четверо детей, которые уже давно выросли, разбежались кто-куда из родительского гнезда и обзавелись своими семьями. Но несколько лет назад они потеряли свою дочь Кейтлин. После этого Дженис и Билл взяли заботу и опеку над ее младшей, недавно родившейся дочерью Лолли на себя (муж дочери забрал их старшего с Кейтлин сына и переехал в другой город). Новые хлопоты и маленькие радости, связанные с ежедневной заботой о внучке скрасили их утрату.
Дополнительно, свое свободное время она посвятила любимому хобби, декору домов и цветочному блогу в интернете. Для Дженис это является отдушиной, способом смириться и выдохнуть, стараться быть счастливой для себя и для своей семьи.
Для обустройства интерьера в доме Дженис подобрала нежно-розовые и зеленые тона, которые гармонируют с белыми стенами, и контрастируют с черно-белым полом и мебелью.
Такое цветовое сочетание она подглядела в одной старой книжке "Алиса в стране чудес". Чтобы добавить некую ссылку на эту сказку, кое-где помещены фигурки белых кроликов.
Дженис успешный человек! После свадьбы с Биллом она открыла свою кулинарную школу, которая пользовалась в их городе популярностью. Она вспоминает, что после урока выпечки очередного торта или кекса, она обучала учеников искусству украшения блюд с помощью цветов , а также сервировке стола.
Увлечение флористикой передалось от матери, она упоминает в своих блогах, о том как ее мама собирала садовые и полевые цветы, дополняя их различными веточками деревьев.
Ее букеты получались настолько красивыми, что Дженис влюбилась в цветы, флористику и садоводство навсегда.
Наверное поэтому Дженис обладает талантом украшать и добавлять красок в интерьер с помощью цветов и цветочного декора, а поводом для этого может быть смена времени года или праздничное событие, но чаще всего поводом является настроение и желание этой прекрасной женщины. Благодаря чему атмосфера и интерьер дома почти ежедневно преображаются.
В один миг, составив пышный букет из нежных роз, голубых гортензий, вереска и полевой зелени, она может добавить своей белоснежной кухне французского шарма. Или, собрав букет из красных астр или маргариток с темной зеленью и древесными веточками, она создает в своей пастельной гостиной праздничное игривое настроение.
Любое, даже обычное чаепитие Дженис превращает в банкет, просто украсив стол своими маленькими шедеврами.
Казалось бы, это какие-то мелочи, но эти мелочи и формируют некую атмосферу, тепло, чувство уюта и настроение, которые порой нам всем так необходимы.
Чтобы научится этому искусству, достаточно просто попробовать составить из дачных или полевых цветов различные букеты. И проверить, какой из них больше оживляет интерьер, какой букет станет ярким акцентом в доме, и какой настроит вас на тот или иной необходимый лад. К примеру, у меня на компьютерном столе стоят красные цветы, которые помогают мне настроится на работу, белые в спальне, они меня вдохновляют и успокаивают, а летом на кухне я ставлю букет с подсолнухами, иногда поневоле даже захожу просто посмотреть на них (рядом ставлю вазу с фруктами, так как я не любитель фруктов, а есть их надо! Витамины и все такое. ).
А еще можно прочесть красивые обучающие книги для начинающих флористов , в которых объяснят значение цветов, основы композиции, расскажут о секретах и хитростях флористики. Все начинается с малого, и иногда достаточно только желания!
Возможно вас также заинтересует статья о молодом человеке, который создает уникальные интерьеры , украшая дом комнатными растениями.
Или статья о винтажном доме садовницы , которая переехала с мужем из города в сельскую местность для того, чтобы выращивать цветы.
Дочери 10 лет. Первый год серьезного увлечения кулинарией. Первый год самостоятельной кулинарии, без участия твердой родительской руки. Нам, родителям, конечно, хочется ее поддержать в этом чудесном и полезном увлечении. Стали изучать все кулинарные книги, которые направлены к детям. Купили и эту, где рецепты вплетены в канву повествования. Рецепты интересные, с сопровождением качественных фотографий. Сама Алиса для нас не являлась целью, так как в нашей библиотеке она, конечно же, уже есть в наличии. Иллюстраций множество, они настолько же сумасбродны, как и сюжет Алисы. Как начинающие книжные коллекционеры качественных книг, покупкой довольны. А главное, что ею довольна наша старшая дочь.
Вопреки моим ожиданиям, в книге дан полный текст сказки, перемежающийся рецептами, в основном, конечно, выпечки и разнообразных сластей.
Мне показалось, что идея этой книги в том, чтобы научить детей готовить. Через любимых персонажей и их лакомства можно вызвать кухонный энтузиазм у любого ребёнка.
Но книга Алисы показалась мне странной, очень странной книгой. Видимо потому, что все остальные книги очень уж не странные. Кое-какие рецепты отсюда будут интересны только взрослым, ну потому что там майонез, перец чили и всякое такое. Что-то довольно сложно приготовить, потому что на кухне среднестатистического дома вряд ли найдётся пахта (нужна для кексов "съешь меня", что особо обидно), патока или сырые итальянские колбаски. Кое-какие рецепты, пусть даже для них дома и нашлись все ингредиенты, кажутся уж очень замороченными в смысле приготовления.
И в сухом остатке получается, что приготовить в точности по книжке и без того, чтобы специально ехать в магазин за чем-то, и не сильно устать - я сама-то не люблю блюда, которые отнимают у меня больше 20 минут активного участия в процессе, а уж дети с их шилом и подавно - можно всего несколько блюд.
Не могу сказать, что в восторге от этой книги. Может быть, я сегодня проснулась не с той ноги, но какая-то она. Никакая. Рецепты скучные, иллюстрации дурацкие, фотографии еды разве что хороши.
Аннотация к книге "Кулинарная книга Алисы в стране чудес"
Вы когда-нибудь задумывались, что ела Алиса, путешествуя по Стране Чудес? А ведь в этом сказочном месте, помимо пирожков увеличивающих и уменьшающих рост главной героини, существует масса самых обычных и необычных блюд. Мы предлагаем вам погрузиться в гастрономический мир Страны Чудес. В канву оригинального текста Льюиса Кэррола вплетены рецепты, которые сопровождали Алису во время ее приключения. Кексы "Съешь меня", сэндвичи от Мартовского зайца, белый шоколад от Белого кролика и многое другое. А оригинальные рисунки от Пьера А. Ламьеля откроют для вас мир Алисы по-новому!
Иллюстрации к книге Кэрролл, Ламьель, Ван - Кулинарная книга Алисы в стране чудес Рецензии на книгу «Кулинарная книга Алисы в стране чудес» Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.Вопреки моим ожиданиям, в книге дан полный текст сказки, перемежающийся рецептами, в основном, конечно, выпечки и разнообразных сластей.
Мне показалось, что идея этой книги в том, чтобы научить детей готовить. Через любимых персонажей и их лакомства можно вызвать кухонный энтузиазм у любого ребёнка.
Но книга Алисы показалась мне странной, очень странной книгой. Видимо потому, что все остальные книги очень уж не странные. Кое-какие рецепты отсюда будут интересны только взрослым, ну.
Вопреки моим ожиданиям, в книге дан полный текст сказки, перемежающийся рецептами, в основном, конечно, выпечки и разнообразных сластей.
Мне показалось, что идея этой книги в том, чтобы научить детей готовить. Через любимых персонажей и их лакомства можно вызвать кухонный энтузиазм у любого ребёнка.
Но книга Алисы показалась мне странной, очень странной книгой. Видимо потому, что все остальные книги очень уж не странные. Кое-какие рецепты отсюда будут интересны только взрослым, ну потому что там майонез, перец чили и всякое такое. Что-то довольно сложно приготовить, потому что на кухне среднестатистического дома вряд ли найдётся пахта (нужна для кексов "съешь меня", что особо обидно), патока или сырые итальянские колбаски. Кое-какие рецепты, пусть даже для них дома и нашлись все ингредиенты, кажутся уж очень замороченными в смысле приготовления.
И в сухом остатке получается, что приготовить в точности по книжке и без того, чтобы специально ехать в магазин за чем-то, и не сильно устать - я сама-то не люблю блюда, которые отнимают у меня больше 20 минут активного участия в процессе, а уж дети с их шилом и подавно - можно всего несколько блюд.
Не могу сказать, что в восторге от этой книги. Может быть, я сегодня проснулась не с той ноги, но какая-то она. Никакая. Рецепты скучные, иллюстрации дурацкие, фотографии еды разве что хороши.
Нора сначала шла прямо, ровная, как туннель, а потом вдруг круто обрывалась вниз. Не успела Алиса и глазом моргнуть, как она начала падать, словно в глубокий колодец.
То ли колодец был очень глубок, то ли падала она очень медленно, только времени у нее было достаточно, чтобы прийти в себя и подумать, что же будет дальше. Сначала она попыталась разглядеть, что ждет ее внизу, но там было темно, и она ничего не увидела. Тогда она принялась смотреть по сторонам. Стены колодца были уставлены шкафами и книжными полками; кое-где висели на гвоздиках картины и карты. Пролетая мимо одной из полок, она прихватила с нее банку. На банке было написано «АПЕЛЬСИНОВЫЙ МАРМЕЛАД», но увы! она оказалась пустой. Алиса побоялась бросить банку вниз — как бы не убить кого-нибудь! На лету она умудрилась засунуть ее в какой-то шкаф.
© A. H. Watson (1939)
«Алиса в Стране Чудес» обычно воспринимается как очень странная сказка. Но нужно сказать, что для русскоязычного читателя она ещё «страньше», чем для англичанина. По крайней мере, если говорить об англичанах — современниках Льюиса Кэрролла. Вообще, наверное, для любого, кто далёк от изначального контекста, эта книга полна дополнительных странностей. А контекст таков: реалии Оксфорда и его окрестностей образца 1860-х годов.
Все мы знаем, как появился Винни-Пух: Алан Александр Милн стал сочинять истории для своего сына Кристофера Робина, сделав героями самого мальчика и его игрушки. По большому счёту, «Алиса в Стране Чудес» создавалась по такому же принципу: Льюис Кэрролл придумал историю для Алисы Лидделл, сделав её главной героиней и естественным образом вплетая в сюжет разные знакомые ей детали. Начиная с юрких кроликов, которыми кишели окрестные луга, и продолжая мармеладом.
По сей день апельсиновый мармелад — одна из основных гастрономических ассоциаций с Оксфордом. Можно назвать его местным специалитетом. Хотя, конечно, это такая очень национальная штука, хорошо известная всем англичанам.
Продукт, о котором идёт речь, не стоит путать с вареньем — это именно мармелад в староанглийском смысле этого слова. Честно говоря, я и сама раньше недоумевала: почему «мармелад»? Думала, что просто исторически так сложилось, и не нужно искать тут особых смыслов. И только когда сама решила его приготовить, поняла, что связь с мармеладом в привычном нам формате тут самая что ни на есть прямая. По сути, это он и есть: фруктовый сироп, желированный за счёт натурального пектина, содержащегося в цитрусовых. То есть тут важна правильная текстура продукта. Апельсиновые корочки в сиропе — это ещё не мармелад. Апельсиновые корочки в апельсиновом желе — да.
Состав очень простой: цитрусы, сахар и вода. Но чтобы получить правильный результат, важно соблюдать пропорции и технологию. В остальном же всё элементарно и ненапряжно. Приготовление несколько растянуто во времени, но процессы, требующие активного участия, сводятся к минимуму. Большую часть времени занимают настаивание и варка.
Что касается состава — классический апельсиновый мармелад готовится из горьких севильских апельсинов, и только из них. В сыром виде они в пищу малопригодны, а вот в качестве такого пикантного пресерва — вполне. Если вы живёте в Европе, вам будет проще раздобыть правильные «несъедобные» апельсины. В России же это малореально (мягко выражаясь), но это ещё не повод отчаиваться. Чтобы наш мармелад был близок по вкусу к оригинальному, можно добавить к апельсинам других цитрусовых, с более выраженной горчинкой, — грейпфрут, в первую очередь. А лимон в большинстве рецептов присутствует и так. Также добавят горечи белые плёнки и косточки от всех использованных фруктов. Но об этом я последовательно расскажу в самом рецепте — мой вариант как раз рассчитан на использование привычных нам сладких апельсинов.
Хорошо, если есть кулинарный термометр. Но можно обойтись и по старинке, без него — ниже я объясню как.
Важно: количество сахара сокращать нельзя! Я понимаю, что кого-то может испугать цифра, но в данном случае это технологическая необходимость: чтобы получить правильную мармеладную консистенцию, нужен сироп определённой густоты. Иначе он просто не желируется должным образом, и вы получите жиденький сиропчик с болтающимися в нём апельсиновыми цукатами. Густой сироп — основа данного продукта. Фрукты же служат лишь для придания ему вкуса и аромата, а также как источник пектина. В общем, я не могу гарантировать, что эксперименты в пользу диетичности будут удачными. Это классический случай, когда лучше просто сократить размер порции. Такой мармелад обладает насыщенным вкусом. Его намазывают на тосты то-о-оненьким слоем, а не накладывают ложками 🙂
АПЕЛЬСИНОВЫЙ МАРМЕЛАД
Ингредиенты:
1,5 апельсина (примерно 350 г)
1 лимон
1/2 небольшого грейпфрута (только цедра)
700 г сахара
500 мл воды
1. Сначала готовим цитрусы. Апельсины и лимоны разрезаем пополам и очень тщательно выдавливаем сок. Из половинок апельсинов выскребаем оставшиеся в них белые плёнки, но не выбрасываем, а сохраняем. Делим каждую половинку на 4 части. Если корки толстые, срезаем верхний слой белой части (не всю). Нарезаем максимально тонкой соломкой. Точно так же поступаем с цедрой грейпфрута (сок не нужен, грейпфрут можно просто съесть).
Цедру можно сразу складывать в кастрюлю, в которой потом будет вариться мармелад. Туда же вливаем сок лимона и апельсинов. Добавляем пол-литра воды.
Выжатые половинки лимона вместе с белыми плёнками и косточками от апельсинов заворачиваем в марлю, завязываем ниткой. Отправляем этот марлевый мешочек туда же, в кастрюлю. Конец нити можно привязать к ручке кастрюли, чтобы потом проще было доставать. Накрываем крышкой и оставляем настояться на ночь при комнатной температуре.
2. На следующий день ставим кастрюлю на огонь, доводим до кипения, уменьшаем огонь до минимума. Варим около часа, при постоянном, но не сильном кипении. За это время корочки должны стать полупрозрачными, а жидкость — выпариться минимум на треть. Но главное, что происходит на этом этапе, — из цитрусовых высвобождается пектин. Так что это очень важный этап, сокращать его по времени не стоит.
3. Примерно через час снимаем кастрюлю с огня, вынимаем марлевый мешочек и ждём, пока он немного остынет, чтобы можно было спокойно брать его в руки. Этот мешочек нужно как следует отжать (удобно делать это в латексных перчатках), так как в нём — много пектина, который мы не хотим потерять. В общем, отжимаем так хорошо, как только получится. После чего содержимое мешочка, конечно, выбрасываем (а марлю можно постирать и ещё использовать в дальнейшем).
4. Смотрим на консистенцию оставшейся после варки жидкости. У меня она выкипела сильно — заметно больше, чем на треть. Поэтому я добавила пару столовых ложек воды на этом этапе — просто чтобы сахару было легче раствориться. Но вообще, тут важна умеренность, много воды добавлять не стоит.
5. Всыпаем сахар, размешиваем. Если наша заготовка ещё тёплая, это хорошо — сахар быстрее растворится. Ставим кастрюлю на средний огонь и нагреваем. Важно: сахар должен полностью раствориться до закипания.
6. Далее при наличии термометра всё просто: варим мармелад, пока его температура не достигнет 105 ºС. Это происходит не моментально, минут 10 он точно должен покипеть, но точное время зависит от силы кипения и изначальной консистенции сиропа.
Если термометра нет, на выручку придёт старый бабушкин метод — тест на застывание. В этом случае стоит заранее убрать в морозилку пару блюдец, чтобы они как следует охладились. Для проверки готовности капните немного мармелада на холодное блюдце. При полном охлаждении он должен застыть. Если же апельсиновый сироп остаётся жидковатым, варите мармелад ещё немного, после чего повторите тест. И так до получения желаемого результата.
7. Готовый мармелад разливаем по баночкам. После полного охлаждения он застынет и будет готов к употреблению.
Употребляем с поджаренными тостами, при желании сочетаем со сливочным маслом. Сочувствуем Алисе, которой этой роскоши не досталось.
Впрочем, это не единственный вариант употребления апельсинового мармелада. Если сваренного количества вам окажется много — есть отличный способ переработать излишки! Причём сделать это очень по-английски, и более того — по-литературному. Как — расскажу в своём следующем посте. Не переключайтесь!
Читайте также: