Основная мысль момо
От японских легенд до сравнения с «Синим китом» и шуток про то, что пенсионная реформа «пострашнее будет».
С июля 2018 года в соцсетях можно встретить изображение Момо — пугающей девушки, ставшей героиней новой интернет-легенды. По рассказам в соцсетях, ей можно написать в WhatsApp, но это общение не закончится ничем хорошим. За последний месяц в мессенджере появились десятки аккаунтов Момо, что вызвало беспокойство на Западе из-за возможной связи страшилки с самоубийством в Аргентине.
Но российские пользователи соцсетей первыми атаковали таинственную девушку, превратив переписки с ней в мем.
В 2016 году японские пользователи Инстаграма начали публиковать скульптуру темноволосой девушки с искривлённым лицом и птичьими ногами. Это работа компании Link Factory для местной «потусторонней» выставки, проходившей в августе того же года.
Скульптура, выставленная под названием «Женщина-птица» (Убумэ) — отсылка к одноимённому монстру, популярному в Японии. По легенде, несколько веков назад умершая беременная девушка превратилась в призрака. Попасть в загробный мир она не может из-за слишком большой любви к ребёнку, поэтому ходит по городам в поисках одежды и пропитания.
Почти два года про скульптуру не вспоминали, но в июле 2018 года скульптура стала популярной в испаноязычном сегменте интернета под именем Момо. Там у «Женщины-птицы» появилась новая история: её якобы можно найти в мессенджере WhatsApp. Пользователи соцсетей утверждали, что если написать ей, то она ответит на твоём языке, расскажет факты о твоей жизни, а затем начнёт угрожать смертью.
10 июля Момо появилась уже в англоязычной части Reddit, а 12 июля — на имиджборде 4chan. Тогда же страшилка обзавелась и подражателями, выдававшими себя за монстра в различных мессенджерах. Количество подобных контактов в WhatsApp резко увеличилось после того, как популярные YouTube-блогеры стали записывать ролики с реакцией на общение с Момо.
В середине июля Момо появилась в западных СМИ, но уже под видом «суицидальной игры»: причиной стало заявление аргентинской полиции, расследовавшей самоубийство 12-летней девочки неподалёку от Буэнос-Айреса. Офицеры нашли в её переписках диалог с Момо, якобы заставлявшей её покончить с собой в рамках «челленджа».
В августе британские таблоиды начали называть Момо новым «Синим китом», намекая, что злоумышленники могут продолжить склонять подростков к самоубийствам под видом игры. Но, кроме случая в Аргентине, СМИ не сообщали о преступлениях, связанных с интернет-страшилкой.
Тогда Момо добралась и до России. Некоторые издания, в числе которых «Комсомольская правда», стали выпускать материалы о ней с заголовками вроде «В Новосибирск пришла новая пугающая игра для подростков Momo».
14-летняя школьница из Новосибирска, активный пользователь соцсетей Варя, рассказала «КП-Новосибирск», что теперь напугана этой игрой. Боится заходить в соцсети и отвечать на незнакомые звонки.
«Говорят, что звонят из Японии, и если взять трубку — сначала там слышно дыхание, а потом голос сообщает тебе, что через два дня и 24 часа тебе придёт задание, от которого нельзя отказаться — иначе смерть», — рассказала школьница.
Но в российском сегменте соцсетей пользователи не испугались Момо, а, наоборот, начали искать её контакты в WhatsApp. Переписки с людьми, притворяющимися героем страшилки, быстро стали мемом во «ВКонтакте» и Твиттере.
Читая «Бесконечную историю», сразу ощущаешь ее родство с традициями немецкого романтизма. Ее главный герой, толстый нескладный мальчик лет десяти-одиннадцати с «курьезным» именем Бастиан Бальтазар Букс — типичный романтический персонаж, мечтатель, не приспособленный к обыденной жизни, фантазер, грезящий наяву, любитель придумывать имена, сочинять истории, которые его сверстникам чужды и непонятны, как чужд и непонятен им он сам. В школе его нередко поколачивают, дома он не знает ласки: мать умерла, а занятый своими делами отец, хоть и любит сына, уделяет ему мало внимания.
Однажды, в очередной раз спасаясь от одноклассников, Бастиан попадает в антикварную лавку. Владелец ее, Карл Конрад Кориандр, встречает мальчика недружелюбно: детских книг у него нет, а других он ему не продаст. Он вообще не очень-то любит детей — от них одни неприятности. Напрасно Бастиан робко пытается его уверить, что он не такой; антиквар демонстративно прекращает разговор и погружается в чтение книги. Книга эта сразу привлекает мальчика своим видом. Переплет медно-красного переливчатого шелка, шрифт набран двумя цветами: красным и зеленым; на обложке по шелку вытиснены две змеи, кусающие друг друга за хвост, — а называется книга «Бесконечная история». (Именно так выглядит и книга, которую выпустило издательство Тинеманн и которую в этот момент держит в руках читатель.) Книга властно, магически притягивает к себе мальчика; не в силах противиться искушению, он похищает ее, когда антиквар выходит в соседнюю комнату. Бастиан забирается с нею на школьный чердак, где свален всякий хлам, и погружается в чтение.
Так заканчивается первый эпизод книги, набранный красным шрифтом; то, что набрано зеленым, повествует о событиях, происходящих в стране Фантазии, про которую начинает читать Бастиан. Название страны может, пожалуй, показаться нарочито-условным, но оно тоже в духе немецкой романтической традиции и в книге Энде несет немалую смысловую нагрузку.
Стране Фантазии грозит непонятная беда. Все новые и новые области ее внезапно исчезают. Встревоженные обитатели Фантазии (причудливый разнообразный облик которых Энде описывает с неистощимой выдумкой) собираются на совет. С одной бедой связана и другая: тяжелая и непонятная болезнь поразила повелительницу страны — Королеву-дитя (или Королеву детства; имя ее значит и то и другое). Хотя Королева и считается повелительницей Фантазии, она, в сущности, никому ничего не приказывает, но от ее самочувствия зависит благополучие страны. Исцелить ее — значит спасти страну. Но раскрыть тайну болезни и узнать путь спасения может лишь бесстрашный герой, и жителям Фантазии скоро становится известно его имя. Это мальчик Атрейю из племени зеленокожих травяных людей. К нему-то и отправляется по поручению королевы кентавр Кайрон и вручает амулет Аурин, изображающий тех самых двух змей, что видел Бастиан на обложке книги. Аурин делает владельца его неуязвимым и дарует ему власть над всеми обитателями Фантазии.
Немало приключений выпадает на долю Атрейю. Эпизоды приключений в стране Фантазии перемежаются строками красного шрифта, показывающими нам мальчика Бастиана, который, забыв обо всем на свете, завернувшись в старые одеяла, час за часом читает на холодном чердаке «Бесконечную историю». За окном постепенно темнеет, но Бастиан и не думает возвращаться домой. В одном из эпизодов Атрейю заглядывает в волшебное зеркало — и видит «. толстого мальчика с бледным лицом, примерно тех же лет, что он сам; мальчик, укутанный в серые разорванные одеяла, сидел, поджав ноги, на спортивном мате и читал книгу. У мальчика большие и очень печальные глаза. В слабом свете за его спиной видны животные: орел, сова и лиса, а дальше что-то, напоминающее белый скелет. »
Бастиан вздрагивает, читая эти набранные зеленым строки: он узнает себя и чердак, заваленный школьными наглядными пособиями. Между ним и событиями книги устанавливается все более ощутимая связь. Строки зеленые и красные все гуще перемежаются. Изящно и изобретательно Энде постепенно втягивает не только Бастиана, но и нас, читателей, как бы внутрь событий, происходящих в стране Фантазии. Наконец Атрейю узнает путь к спасению: нужно, чтобы какой-либо человек, ребенок «из мира, лежащего за границами Фантазии, дал новое имя Королеве. Надо найти и доставить сюда человеческое дитя».
Так исподволь раскрывается смысл сказки Энде. Мир фантазии глубочайше связан с миром реальным, само его существование зависит от людей. Чем больше люди пренебрегают фантазией, тем больше областей этой страны перестает существовать, поглощается тьмой; но творения фантазии гибнут лишь для своего мира, в мире людей они продолжают существовать как ложь, как безумные идеи, порождая страх, недоверие, отравляя человеческие умы. И тот и другой мир зависят друг от друга, и люди, способные жить в них обоих, выполняют важную миссию посредничества — вот что постепенно осознает мальчик Бастиан, а вместе с ним и читатель.
Персонажи Фантазии и читатель-Бастиан незаметно вступают словно бы в диалог, хотя друг с другом прямо еще не соприкасаются. Королева-дитя недоумевает: почему медлит тот, кто может ее спасти? Бастиан в волнении: но как, как это сделать? А главное, о нем ли речь? Ведь там ждут небось красавца, героя, принца, а не обыкновенного мальчика, к тому же нескладного. Но медлить некогда, Атрейю вот-вот погибнет. Хочет Бастиан или не хочет, он уже какой-то частицей принадлежит стране Фантазии, ведь это уже о нем рассказывает «Бесконечная история». Остается сделать только последний шаг. «Лунное дитя!» — называет он Королеву новым именем. Часы бьют двенадцать, ветер, вырвавшийся со страниц книги, гасит свечи на школьном чердаке, и в темноте уже наяву начинают звучать голоса страны, в которой очутился теперь Бастиан.
Вторая часть объемистой книги Энде повествует уже о собственных приключениях мальчика в стране Фантазии. Он ее спаситель, он получает от Атрейю амулет Аурин, на котором написано: «Делай, что хочешь». Наконец-то он может осуществить все свои пылкие и бессильные прежде видения, все, о чем мечтал, прячась от насмешек и побоев товарищей! Он изменился и внешне — красавец-принц.
Увлекшись своим всевластием, Бастиан не замечает, как против собственной воли причиняет зло многим обитателям страны, и прежде всего своему другу Атрейю, с которым он ссорится и которого едва не губит. А в результате сам попадает в беду. Он теряет не только власть над Фантазией, но забывает и собственное имя, забывает мир, из которого пришел в Фантазию и куда не вернулся бы, если бы не выручил верный, несмотря на все, Атрейю.
«Делай, что хочешь», оказывается, вовсе не означает права делать, что заблагорассудится, это не оправдание произвола, — вот урок, который извлекает Бастиан из своих приключений.
«Есть люди, — говорит Бастиану в финале книги антиквар Кориандр, — которые никогда не могут войти в страну Фантазию, и есть люди, которые могут туда войти, но остаются там навсегда. Но есть некоторые, которые уходят в Фантазию и возвращаются обратно. Как ты, Бастиан. Такие люди несут здоровье и тому, и другому миру».
Очнувшийся к утру уже без книги в руках на школьном чердаке Бастиан спешит к отцу, который, конечно же, о нем тревожится. Уже подняты на ноги полиция, учителя. А потом Бастиан приходит в антикварную лавку повиниться перед господином Кориандром за украденную и потерянную книгу. Но тот пожимает плечами: никакая книга у него не пропадала. Все это тоже фантазия, о которой антиквар напоследок размышляет вместе с мальчиком.
Л-ра: Современная художественная литература за рубежом. – 1981. – № 4. – С. 102-104.
«Есть великая, хоть и будничная тайна. Все люди знают ее, но немногие задумываются над ней. Эта тайна — время».
Эти слова вводят читателя в проблематику романа-сказки «Момо, или Странная история о ворах времени и о ребенке, который вернул людям украденное время».
В развалинах античного амфитеатра на окраине большого города поселилась девочка лет десяти по имени Момо. Никто не знает, откуда она пришла, но друзьями Момо обзавелась очень быстро. И не удивительно: у девочки был замечательный дар — она умела слушать. Она слушала собеседника с таким участием, так внимательно, что даже глупым людям в ее присутствии приходили в голову умные мысли, а нерешительные находили наконец верный выход из трудного положения. Самые резкие споры легко улаживались в присутствии Момо, а детям не было с ней скучно — когда они играли с Момо, им приходили в голову интересные идеи и придумывались игры одна увлекательнее другой.
Но проходит несколько недель, и Момо с удивлением замечает, что друзей у нее почти не осталось. В один прекрасный день девочка находит на ступеньках замечательную куклу. К тому же она и говорящая: через равные промежутки времени она произносит три фразы: «Добрый день, я Биби-герл, идеальная кукла». «Я принадлежу тебе. Все тебе завидуют». «Я хочу иметь еще больше вещей». Играть с такой куклой скучно, и вот появившийся непонятно откуда господин в сером костюме приносит ей целый кукольный гардероб. «Нужно иметь все больше и больше вещей, тогда тебе никогда не будет скучно», — объясняет он Момо. Но девочка не желает играть с куклой — пусть даже говорящей и разряженной, — она ждет своих друзей. «Серый господин» смеется над ней: «Самое главное в жизни — добиться успеха, богатства. К тому, кто преуспевает больше всех, все остальное — дружба, любовь, уважение — приходит само собой!» А дальше состоялся разговор, из которого Момо стало понятно, что случилось с ее друзьями.
«Серый господин» оказался агентом сберкассы времени. Маленькие человечки в костюмах цвета паутины разъезжают по всему городу на элегантных автомобилях и уговаривают людей экономить время — хранить его в сберкассе, — а для этого нужно работать как можно быстрее, не тратить времени на ненужные разговоры, не ходить в гости, не проводить часы в беседах с друзьями. Тех, кто поддается на уговоры, становится все больше. Люди из последних сил стараются зарабатывать на какие-то, в общем ненужные им, вещи и сами не замечают, как жизнь их становится все беднее и монотоннее.
Сам того не желая, «Серый господин» открыл Момо, которая умела удивительно слушать, свою профессиональную тайну, то, о чем не должна была узнать ни одна живая душа. Девочка оказалась в опасности: «серые господа» решили отомстить ей. Спасла ее светящаяся черепаха Кассиопея, которая привела Момо к старому часовому мастеру Секундусу Минуциусу Часу. Из его домика выходит время, предназначенное людям. Мастер рассказал Момо, что знал сам о «серых господах». На самом деле они не люди, они лишь приняли человеческий облик, а для того чтобы жить, им необходимо время, которое они крадут у людей.
В рассказе старого мастера появляется поэтический образ времени: каждый час в сердце человека расцветает «цветок часа». Вступая в соглашение с «серыми господами», отдавая им на хранение свое время, люди открывают им доступ в свои сердца, и те урывают «цветы часов», уносят в свое хранилище и там засушивают, а после делают из них сигары, которые беспрерывно курят. Достаточно отнять у них портфель, в котором они всегда носят запас сигар, и они обратятся в ничто.
Нашествие «серых господ» грозит людям страшной болезнью: дым сигар отравляет время, посылаемое людям из домика мастера Часа, и оно заражает людей смертной скукой. Человек, пораженный этим недугом, не знает ни радостей, ни горя, ни гнева, он ко всему равнодушен, никого и ничего не любит.
Час, который Момо провела в доме мастера, на деле равнялся целому году. И когда Момо вновь вернулась в свой амфитеатр, она увидела, как изменился город. Неотличимые люди в неотличимых домах живут размеренной, монотонной, неотличимо похожей жизнью. А что сталось с друзьями Момо! Веселый балагур, выдумщик и фантазер Джиджи теперь богат, у него вилла, машина и три секретарши. «Серые господа» создали ему рекламу как замечательному рассказчику. Но Джиджи недостает прежних слушателей: Момо и всех детей, которые некогда часами слушали его занимательные истории. Он выдохся, повторяется. Раньше он чувствовал себя принцем в лохмотьях, теперь он разодетый нищий. Мусорщика Беппо «серые господа» запугали настолько, что теперь он молча машет своей метлой с рассвета до ночи, не произнося ни слова. Самое же страшное случилось с детьми. «Серые господа» и вкладчики их сберкассы решили, что нечего детям слоняться без дела по улицам. Был принят закон, запрещающий бесконтрольные игры детей на улицах, в парках и садах. Работающие родители должны были сдавать детей на «детские склады», где их всячески старались превратить в маленьких роботов, отучить радоваться, мечтать, фантазировать. Момо повстречала знакомых детей, спешивших в «детский склад», где их ждала «очень полезная игра в перфокарты».
Все, что видит Момо, наполняет ее решимостью бороться с «серыми господами». И вот какой план придумали они с мастером: если он ляжет спать, то время остановится и «серым господам» придется бежать в хранилище. Момо должна опередить их, пробраться в хранилище и запереть их. Тогда «серые господа» погибнут, а Момо откроет хранилище, где лежат цветы времени, и люди, у которых они были украдены, вновь получат свое время.
Имя главной героини — явный парафраз имени Момуса — бога шуток и театрального искусства в Древней Греции. Не случайно девочка поселилась в развалинах античного амфитеатра и на предложение горожан переехать к кому-нибудь из них ответила, что ее дом здесь. На первой же странице автор заводит речь о театре: «Театры в древности бывали разные, но они были повсюду, потому что люди тогда были страстными слушателями и зрителями. И когда они следили за происходящим на сцене, им казалось. что эта воображаемая действительность таинственным образом становится более реальной, чем их собственная повседневная жизнь. И они любили вслушиваться в эту, другую действительность». И писатель наделяет Момо способностью вслушиваться и всматриваться в окружающий мир.
Л-ра: Современная художественная литература за рубежом. – 1977. – № 4. – С. 125-127.
По предварительным данным, эта "игра" появилась около месяца назад в Аргентине, где и был зафиксирован первый суицидальный случай. Расследование инцидента продолжается до сих пор, поэтому нельзя с точностью утверждать, что 12-летняя девочка совершила суицид именно из-за бота Момо.
Теперь эта страшная игра распространяется, как вирус, по всему миру. Первый случай, когда Момо связалась с российскими подростками, был зафиксирован 3-го августа.
Пользователи сети довольно быстро выяснили, что на самом деле это скульптура японского художника Мидори Хаяси под названием "Птица-мать", которая была впервые представлена на выставке "Галерея призраков III: Подземный мир".
Тем не менее, многие японцы претендуют на звание "создателя" Момо, ведь у них очень развита индустрия "страшилок" и подобных вирусных технологий.
Не стоит забывать и том, что теперь в сети появилось множество подражателей, которые пытаются выдать себя за оригинальную страшилку Момо, чтобы одурачить пользователей или же заработать денег, запугивая жертв.
Говорят, что звонки обычно поступают с японских номеров, а в трубке лишь слышно дыхание. В некоторых случаях, голос в трубке сообщает, что тебе осталось жить всего 2 дня.
14-летняя школьница из Новосибирска, которая получила подобный звонок от Момо, теперь боится заходить в социальные сети и не включает свой мобильный телефон.
Что самое интересное, многие российские пользователи не испугались Момо, а наоборот стали искать в сети ее контакты, чтобы выйти на связь. Это все стало причиной появления различных мемов и картинок.
Читайте также: