Эрик норден окончательное решение
Антиутопия по-прежнему остается одним из самых популярных литературных жанров. Истощение природных ресурсов, военные конфликты, всепобеждающие вирусы, отчаянная борьба уцелевших за выживание — эти изрядно потрепанные темы актуальны как для многочисленных дебютантов, так и для монстров литературных продаж. В 2017-м на экраны выходит сиквел “Бегущего по лезвию”, фильма, который не только породил культ футуристического нуара, но и прославил на весь мир Филипа Дика. Самое время вспомнить о самых диких, оригинальных и бескомпромиссных образцах дистопического жанра, которые, выражаясь языком сноубордистов, компетентно рвут шаблоны и непоправимо взрывают мозг.
Кен Расселл
“Осквернение” (Violation, 2005)
Литература была добротным сырьем для заслуженно скандальных фильмов британского визионера и провокатора. Да и сам маэстро регулярно брался за перо, в основном смачно препарируя сексуальные похождения легендарных композиторов. Апогея ядовитый дар Расселла достиг в романе под многообещающим названием “Осквернение”. Сложно поверить, что эту футуристическую сагу, напичканную искрометной руганью, насилием и перверсиями, написал почти 80-летний патриарх артхаусного китча. Хотя уже по его финальной полнометражной работе “Падение гниды Ашеров” (2003), напоминавшей выпуск “Маски-шоу” и снятой Хесусом Франко, было понятно, что старик находится за гранью не только хорошего, но уже и плохого вкуса.
Итак, год 2030-й. Старая добрая Англия погрузилась в посторуэлловский тоталитаризм, и футбол наконец-то объявлен единственной официальной религией. Народные массы безотрадно вкалывают на благо государства, а всех недовольных режимом ссылают в концлагерь средневекового типа. Расселл отдал дань феминизму тарантиновского розлива, сделав героиней романа чернокожую бестию Джетти Блэк. Эта неунывающая особа с повадками опытной порнодивы служит капитаном спортивной полиции, на досуге расслабляясь при помощи домашнего секс-робота модели ToyBoy-2. Но сервильной идиллии приходит конец после явления в квартире девушки персонажа по имени Иисус Христос. “Давай без официоза. Называй меня просто Джиз!” — дружелюбно заявляет импозантный малый, как две капли воды похожий на Джорджа Майкла периода альбома Older. Согласно законам жанра, столкнувшись с новым Мессией, Джетти из цербера системы превращается в бесправного изгоя и проходит через все круги земного ада. От лютой расправы бывших коллег и озверевших зэков ее спасают только несанкционированные флешмобы загадочного Джиза. Автор не скупится на квазирелигиозные инсинуации и скатологические гэги, виртуозно глумясь над своими героями и читателями. А заключительная часть романа настолько эпична, что невольно представляешь себе, как этот клевый завет адаптировал бы в многомиллионный летний блокбастер любитель масскультовой эзотерики Ридли Скотт.
Конечно, Расселла сложно назвать утонченным стилистом. Его ядреная проза рассчитана скорее на бывалых ценителей треша. Но, как и в случае с другим матерым антиклерикалом, Луисом Бунюэлем, за оголтелым богохульством проступает искренняя одержимость христианским дискурсом. Характерно, что и в XXI веке ни одно солидное издательство не рискнуло осквернить себя этим упоительно грязным пасквилем.
Эрик Норден
“Окончательное решение” (The Ultimate Solution, 1973)
В недоброй памяти Кэтрин Бердекин написала феминистский памфлет “Ночь свастики” (1937) — достойную Данте картину мира, впавшего в новое Средневековье под управлением Третьего рейха. Зловещее, хотя и нудноватое произведение положило начало новому разделу альтернативной истории о победе нацистского блока во Второй мировой. В этом жанре есть свои неоспоримые хиты — бестселлер “Фатерланд” (1992) Роберта Харриса и “Человек в высоком замке” (1962), возможно, самый загадочный роман Филипа Дика. Куда менее известен затерянный в литературных анналах роман Эрика Нордена “Окончательное решение”. Эта небольшая книжка (всего 135 страниц) ни разу не переиздавалась с 1973 года, и за оригинал сайт Amazon стрясет с вас кругленькую сумму — 150 долларов. Впрочем, ознакомившись с текстом, несложно понять, почему он не вызвал энтузиазма у американской публики.
Об авторе мало что известно. Невозможно даже найти его фотографию в Сети. В 1971 году Норден взял интервью для журнала Playboy у Альберта Шпеера, архитектора и близкого соратника Гитлера. Интерес журналиста к Третьему рейху был настолько велик, что в своем единственном романе он описал альтернативную реальность, в которой страны “оси” одержали победу во Второй мировой благодаря своевременному использованию ядерной бомбы. Фюрер воплотил свои безумные планы и уничтожил еврейское население не только Европы, но и всего мира. Незавидная судьба постигла и побежденных славян: их содержат в качестве безъязыких рабов и подвергают бесчеловечным экспериментам. А чернокожих жителей США заставляют сражаться в кровавых гладиаторских боях.
Действие романа происходит в Нью-Йорке, где банальность зла расцвела буйным цветом. Главный герой — брутальный коп, словно сошедший со страниц крутосваренного романа Джеймса Хедли Чейза. Каким-то образом лейтенант Халдер все же сохранил в душе крупицы гуманизма, хотя задача у него далеко не человеколюбивая — выследить и передать Гестапо невесть откуда появившегося в “Большом яблоке” еврейского старика. Охота на несчастного гостя из параллельной вселенной сопровождается дичайшими по жестокости сценами с посещением борделя для педофилов, пыткой католического священника и насилием подростков-отморозков над животными.
В финале романа мир оказывается на грани конфликта, который грозит стать окончательным: смертельный ядерный вызов нацистскому миру бросают не менее воинственные японцы.
Хотя Нордена критиковали за излишнее смакование садизма и граничащую с абсурдом идею о лояльности американцев людоедскому режиму, его антивоенный триллер крайне эффективен — ночные кошмары он вам обеспечит. И не будем забывать о доступных свидетельствах того, что творилось в Освенциме, Ясеноваце и на базе отряда 731 — ад на земле реально существовал. И даже самые болезненные фантазии не сравнятся с тем, на что способен homo sapiens в состоянии агрессивного умопомрачения.
Томас М. Диш
“На крыльях песни” (On Wings Of Song, 1979)
Проклятый поэт и серый кардинал “новой волны” сай-фая Томас Диш так и не стал народным любимцем, в отличие от своего вечного соперника Филипа Дика. И это вполне объяснимо: слишком изысканны, мрачны и многослойны его творения, редко поддающиеся стилистической идентификации. Не то чтобы оппонент был прост, как 10 центов, но вовремя появившиеся экранизации его произведений помогли Дику пробиться в мейнстрим и занять достойное место в пантеоне незыблемых авторитетов фантастики, под бочком у Брэдбери, Кларка, Азимова и прочих столпов гуманизма. Так и не добившись коммерческого успеха, Диш через четверть века после смерти коллеги отомстил романом “Слово Божье” (2008), в котором вывел кумира начитанных панков зловредным мальчуганом на побегушках у самого Сатаны. А через три дня после выхода книги застрелился, драматические завершив свою нелегкую жизнь и плодотворную карьеру.
Диш не раз обращался к жанру антиутопии. Достаточно вспомнить его постмодернистский шедевр “334” (1972). Хроника тоскливого быта обитателей муниципального зиккурата в перенаселенном Нью-Йорке 2025 года предупредила нас о том, что мир будущего может оказаться адски скучным. Реальность книги “На крыльях песни” еще мрачнее: в середине XXI века Америку терзают террористы, рецессия, социальное неравенство и далее по списку. В штатах Среднего Запада заправляют христианские фундаменталисты, при которых не забалуешь. Особенно властям не нравятся “феи” — психонавты, отправляющиеся в астральный полет с помощью проникновенного пения и нелегальной аппаратуры, пока их тела погружаются в анабиоз. Дэниел Вайнреб, простой парень из захолустной Айовы, одержим возможностью “затеряться в песне” и пройтись по сказочным мирам.
Джон Слейдек
“Тик-Так” (Tik-Tok, 1983)
Джон Слейдек — еще один гуру американской экспериментальной фантастики, написавший совместно с Дишем пару издевательских детективов. На русский язык его творения практически не переводили, возможно, по причине повышенной витиеватости языка. Фантаст с внешностью сисадмина-жизнелюба увлекался словесной вязью не меньше Пинчона или Виана, щедро рассыпая по своим романам параноидальные стишки, дерзкие каламбуры, цитаты, ребусы и диаграммы. Вся эта лингвистическая роскошь бешено крутится в водовороте лихих сюжетов, основанных на любимой теме писателя — вышедшем из-под контроля искусственном интеллекте.
Пятая книга Слейдека содержит душераздирающую исповедь маленького механического человека, эволюционировавшего от покорного прислужника мясных обывателей до выдающегося американского психопата. Обитатель условного американского будущего, робот Тик-Так (тезка медного любимца юной Дороти из серии книг Фрэнка Баума о стране Оз), как и все его собратья, подчиняется трем законам робототехники Азимова. Но в какой-то момент домашний мастер на все руки перестает быть тварью дрожащей и встает на тропу войны с суетливым, жалким человечеством. Что инициировало это волшебное перерождение, не знает и сам антигерой: то ли замкнуло контакты, то ли азимовские заповеди изначально работали на самовнушение. Очевидно одно — существо, насильно наделенное разумом, рано или поздно оценит богатство земных соблазнов и перейдет на темную сторону силы.
Достаточно обратиться к судьбе таких бунтующих креатур рук человеческих, как Голем, монстр Франкенштейна, чапековские роботы-пролетарии и стальная Мария из “Метрополиса”. Да, чуть не забыл Терминатора Т-800, модель 101, до судорог напугавшего общественность в благословенном 1984-м — хорошо тогда Малыш Арни постарался! Впрочем, по масштабам своих кровожадных злодеяний предприимчивый Тик оставил всех этих истуканов далеко позади.
Повествование изобилует флешбэками и отступлениями, в которых действует целый хоровод незабываемых фриков — насильники-плантаторы, косноязычные марсиане, свихнувшиеся милитаристы, космические пираты-эстеты и борцы за права машин. На пути к вожделенному геноциду homo sapiens в Тик-Так применяет свой деструктивный талант в самых различных областях — от совриска и шахмат до фастфуда и фабрик смерти. В результате высшее общество вручает роботу-террористу путевку в большую политику, а тот официально заявляет, что для него угнетение окружающих — это не только бизнес, но и что-то глубоко личное.
В 26 глав, начальные буквы которых составляют английский алфавит, автор втиснул такое количество чернейшего юмора и гомерической мизантропии, что результат можно назвать литературным кокаинумом высшей пробы.
Джеймс Грэм Баллард
“Привет, Америка” (Hello America, 1981)
Великий британский мечтатель Джеймс Грэм Баллард неоднократно обращался к постапокалиптическим мотивам. Четыре его первых романа рассказывают о последствиях глобальных катастроф. Впрочем, холодная, враждебная человеку атмосфера царит в большинстве произведений писателя, будь то сюрреалистическая фантасмагория “Выставка жестокостей” (1970) или мрачная сатира “Высотка” (1975), экранизированная 40 лет спустя жизнерадостным циником Беном Уитли.
В романе “Привет, Америка” мы снова погружаемся в мир, переживший экологический коллапс. Через 100 лет после энергетического кризиса Американский континент превратился в безлюдную пустошь, которую решила навестить группа европейских исследователей. В интернациональную команду смелых входят довольно колоритные персоны, само собой, не без скелетов в шкафу. Путешествие начинается на засыпанных золотом песка и ржавчины улицах Манхэттена. В итоге герои оказываются в символическом центре американской мечты — старом добром Лас-Вегасе.
Как выясняется, люди в этой фантомной стране все-таки остались: аборигены-беспредельщики всех мастей создают коммуны на обломках капиталистического эдема. Вполне ожидаемо, одиссея новооткрывателей обрастает элементами психодрамы — и фирменное баллардовское безумие оживляет несколько схематичных героев.
Где-то с середины романа воображение автора начинает бить многоцветным фонтаном. Над заброшенными городами мерцают небесные голограммы Мэрилин Монро, Джона Уэйна и Микки Мауса, а последним президентом Нового Света оказывается безумец по имени Чарльз Мэнсон. Одержимость Балларда американской поп-культурой ярко проявляется в образе диктатора-режиссера, чьи химерические проекции иллюстрируют фетишистскую тягу властителей дум к мифотворчеству. Мэнсон (поскольку действие происходит в 2114-м, ассоциация с певцом-убийцей уже не работает) живет в параноидальном мире электронных симулякров, напоминающем примитивные видеоигры 1980-х. Его армия состоит из хунвейбинов-тинейджеров, готовых написать новую главу в долгой истории американского делирия.
В тексте есть прямые отсылки к роману американского писателя Бернарда Вульфа “Лимб” (1952), которым вдохновлялся Баллард, но общий ностальгический фон напомнит и о бессмертных хитах таких патриархов, как Жюль Верн (“Необыкновенные приключения экспедиции Барсака”, 1914) и Конан Дойл (“Затерянный мир”, 1912).
Роман редко включают в список лучших произведений Балларда, но он, безусловно, заслуживает внимания. Так смачно развернуть перед читателем психоделические картины заката цивилизации масскульта мог только маэстро Джей Джи. На радость поклонникам писателя книгу оценил канал Netflix, купивший права на ее адаптацию весной 2017-го. Среди продюсеров упоминается все тот же Ридли Скотт, чьи последние работы пропитаны едким духом оккультного маразма. Но отбросим скепсис и пожелаем проекту сбыться. Ведь Балларда, как известно, много не бывает!
The Ultimate Solution - это альтернативный исторический роман1973года журналиста и бывшегоинтервьюера Playboy Эрика Нордена, действие которого происходит в мире, где силы Оси выиграли Вторую мировую войну и разделили мир между собой. Роман отличается особенно мрачным тоном. Позднее Норден написал в 1977 годунаучно-фантастическую новеллу Адольфа Гитлера «Первобытное решение» .
СОДЕРЖАНИЕ
участок
Нью - Йорк полицейский обвиняется найти еврея , который , как сообщается, внезапно появились в городе десятилетия после того, как все евреи , как полагают, были уничтожены. Есть ссылка на своего рода вторую Ванзейскую конференцию , состоявшуюся в Букингемском дворце в оккупированном немцами Лондоне после того, как было завершено истребление европейских евреев, что позволило распространить Окончательное решение на весь остальной мир; последние несколько сотен евреев были обнаружены и убиты безжалостными охотниками из айнзатцгрупп в 1964 году, спрятавшись в руинах Ангкор-Ват в Камбодже . Между бывшими союзниками держав оси , Германией и Японией , идет холодная война , обе из которых обладают ядерным оружием и вовлечены в гонку вооружений, аналогичную гонке между Соединенными Штатами и Советским Союзом в нашем собственном графике.
Славяне и негры выращиваются в «лабораториях» и «фермах», где их голосовые связки перерезаны при рождении и имеют правовой статус не рабов, а «домашних животных»; обнаженные черные гладиаторы сражаются насмерть в Мэдисон-Сквер-Гарден ( римские « большие пальцы вверх » или « вниз » превращены в зеленые и красные кнопки, компьютер подсчитывает и автоматически убивает проигравшего гладиатора электрическим током); телепрограммы побуждают детей мучить и убивать животных; полицейские, регулярно носящие мобильные наборы для пыток для «допросов на месте» и обладающие полномочиями внесудебных казней против «врагов Рейха»; части тел убитых евреев, выставленные на продажу в сувенирных магазинах, причем «коллекционеры» пытаются получить «полную коллекцию» образцов из всех лагерей смерти ; Христианство (а также, предположительно, другие религии) подавлено в пользу одинистских храмов; легализация педофилии, когда родители продают своих детей в секс-бордели; и распятие обнаженных славянских женщин в эротических шоу пыток, среди прочих ужасов. Гомосексуализм легален и считается государственным идеалом (что резко контрастирует с реальной гомофобной политикой Германии ).
«Респектабельное» общество кровожадно, но когда главный герой начинает копаться глубже в преисподнюю, он обнаруживает, скрытых, но все еще там (как мы бы назвали) порядочных или даже героических людей: во-первых, старики все еще играют в шахматы за столами в Вашингтоне. Квадрат ; бывший римско-католический священник, который однажды сломался под допросом гестапо и мечтает о втором шансе умереть мучеником (главный герой сыщика исполняет его желание); член подполья, известный как «Пирожки» (от Джорджа С. Паттона , который вместе с Дугласом Макартуром был казнен на « судебных процессах в Сент-Луисе »), все еще ведущий отчаянную антинемецкую борьбу вопреки всему; наконец, сам преследуемый еврей (который оказывается из нашего собственного мира, попав в этот мир по наихудшей судьбе). Главный герой в конце концов убивает его - не из -за антисемитизма, которого он на самом деле не чувствует (он родился, когда евреи уже стали буквально мертвой проблемой), а из своего рода «доброты», поскольку отправка его в Берлин только разоблачила бы его подвергли пыткам перед тем, как убить.
« Холодная война » между немцами и японцами, похоже, готова превратиться в Третью мировую войну . В борьбе за власть над наследием полностью старческого Гитлера , путч переворачивает (относительно) умеренной фракции Альберта Шпеера , известного как «Axists» , потому что они хотят , чтобы поддерживать соглашения осей с Японией. Затем власть захватывают Рейнхард Гейдрих и самые фанатичные «Контраксисты», которые полны решимости уничтожить «выродившуюся Желтую Расу» даже ценой тотальной ядерной войны, в которой будет уничтожена сама Германия; эта война, очевидно, начинается к концу текста, поскольку рассказчик упоминает, что полиция Нью-Йорка координирует эвакуацию в Кэтскиллс. Знаковое и безрезультатное сопротивление уничтожено, и всему миру вот-вот наступит конец.
Критика
Книга Нордена, наряду с другими, исследующими альтернативную историю, в которой Германия выиграла Вторую мировую войну, была названа работой, которая «выполнила важную моральную функцию, подчеркнув варварство нацизма и явно усилив преобладающее мнение о том, что мир, управляемый нацистами, будет иметь было совершенно ужасным местом ".
Гавриэль Давид Розенфельд в своей книге «Мир, который не был создан Гитлером» (2005) предполагает, что Норден мог быть вдохновлен на написание своего романа десятидневным интервью, которое он провел с Альбертом Шпеером , которое было опубликовано в июньском выпуске журнала 1971 года. Playboy . Во время интервью Шпеер прокомментировал Нордену: «Если бы нацисты победили, [люди] . жили бы в кошмаре». Розенфельд рассматривает роман Нордена как морально обоснованную критику «волны Гитлера» 1970-х годов, когда интерес к нацизму возобновился после публикации книги Шпеера « Внутри Третьего рейха» .
Книгу критикуют как слишком "надуманную", поскольку многие предметы в книге противоречат реальному нацизму, и некоторым трудно поверить, что Америка могла быть оккупирована так легко. По мнению некоторых критиков, Норден - радикальный противник войны во Вьетнаме и других аспектов официальной политики США - мог иметь в виду представить американцам их отражение в «очень темном зеркале», а не изобразить реалистичный альтернативный сценарий того, как Вторая мировая война могла закончиться.
В поддержку последней точки зрения можно привести такие особенности, как то, что, за исключением одного немца, кратко фигурирующего в первой главе, все нацисты в книге - американцы, включая членов СС и гестапо, охранников и командиров концлагерей и т. Д. , командир лагеря смерти, где были убиты нью-йоркские евреи, представлен как своего рода « всеамериканский мальчик», которого все считают героем, и который сделал это «не из ненависти к евреям, а потому, что это была работа. что и нужно было сделать ". Кроме того, эти нацисты используют типичные разговорные американские выражения в своих нацистских делах; сотрудники Департамента полиции Нью-Йорка используют термин «федералы», имея в виду гестапо; и они гордятся космической программой Рейха и тем, что первым высадили человека на Луну.
В теоретической литературе победа гипотетической оси во Второй мировой войне часто встречается в произведениях альтернативной истории (художественная литература) и контрфактической истории (документальная литература), которые исследуют общественную и частную жизнь на землях, завоеванных державами оси - нацистской Германии. , Японская империя , Королевство Италия - во Второй мировой войне (1937–1945).
Рассказы, романы и пьесы в жанре альтернативной истории обычно содержат сюжетную основу военной победы Оси над союзниками; первая книга - « Ночь свастики» (1937) Кэтрин Бурдекин, британский роман, опубликованный до того, как нацистская Германия начала Вторую мировую войну в 1939 году. Более поздние романы альтернативной истории включают: «Человек в высоком замке» (1962) Филипа К. Дик ; SS-GB (1978), Лен Дейтон ; и Отечество (1992) Роберта Харриса . Истории рассказывают о политике, культуре и личностях, которые позволили фашистам одержать победу над демократией, а также о психологии повседневной жизни в тоталитарных обществах. В романах рассказываются истории о том, как обычные граждане, мужчины и женщины, справляются с повседневными унижениями фашистской военной оккупации и с негодованием из-за того, что они находятся под колониальным господством .
В литературе для описания таких вымышленных послевоенных событий используется латинский термин Pax Germanica (немецкий мир). Термин Pax Germanica применялся к гипотетической победе имперской Германии в Первой мировой войне (1914–1918 гг.), Его использование происходит от термина Вестфальский мир, который использовался в латинских документах, формально завершивших Тридцатилетнюю войну (1618–1618 гг.). 1648).
СОДЕРЖАНИЕ
Изображения держав оси
В эссе «Почему нас привлекают кошмары победы нацистов? Разве фактическая нацистская история не была достаточно плохой? », Хелен Уайт заявила, что гипотетический мир, в котором нацистская Германия выиграла Вторую мировую войну, является более суровым и мрачным местом для жизни, чем реальный мир, в котором нацистская Германия и державы оси потеряли Война в 1945 году. Литературный тон художественной литературы по альтернативной истории представляет военную победу держав оси как меланхолический фон, на котором читатель видит развитие политических заговоров в социально напряженной атмосфере иностранной оккупации и социально-экономического господства.
Спекулятивная литература о гипотетических военных победах держав оси обычно была англоязычным литературным продуктом Великобритании и Соединенных Штатов; умозрительные и аналитические рассказы о личном опыте военного поражения главных героев и иностранной военной оккупации. «Окончательное решение» (1973) Эрика Нордена показывает нацифицированный народ и общество США как морально безнадежную нацию и государство; положение дел, которое завершается ядерной войной между нацистской Германией и имперской Японией. Социальная история SS-GB (1978), написанная Леном Дейтоном , завершается рейдом американских спецназовцев в нацистскую Великобританию с целью спасения британских ученых-ядерщиков, в то время как британское Сопротивление по-прежнему надеется на возможное военное освобождение со стороны США. В « Битве орлов» (1990) Лео Рутмана население Нью-Йорка восстает против нацистской оккупации США. В романе Роберта Харриса « Отечество» (1992) рассказ заканчивается тем, что главные герои разоблачают Холокост перед американским народом, тем самым препятствуя сближению Гитлера с США, призванному разрешить продолжающийся экономический кризис Великого германского рейха . В книге Гарри Тертледова «Присутствие моих врагов» (2003) нацистский мир представлен через два поколения после их победы во Второй мировой войне, во время и в месте, которые позволили политическую либерализацию и демократизацию.
Ранние изображения
Роман « Ночь свастики» (1937) Кэтрин Бурдекин представляет послевоенный мир, рожденный победой держав оси: диктатура, характеризующаяся большим количеством «насилия и бездумности», которые оправдываются «иррациональностью и суевериями». Опубликованный за два года до того, как нацистская Германия начала Вторую мировую войну в 1939 году, « Ночь свастики» - это произведение будущей истории, а не произведение альтернативной истории . Рецензент Дарра Макманус сказал, что, хотя история и сюжет романа представляют собой «огромный скачок воображения,« Ночь свастики »представляет собой ужасающе последовательный и правдоподобный [мир]», «учитывая, когда он был опубликован, и насколько мало того, что мы То, что мы знаем о нацистском режиме сегодня, было понято, роман устрашающе пророческий и проницательный о природе нацизма ».
Рассказ Генри Воллама Мортона « Я, Джеймс Блант» (1941) - это пропагандистское произведение военного времени, действие которого происходит в вымышленном сентябре 1944 года, когда Великобритания находилась под властью нацистов. История рассказывается через записи дневника, в которых описываются социальные и экономические последствия военной оккупации, например, когда британских рабочих отправляли на верфи нацистской Германии и шотландские верфи для строительства военных кораблей для нападения на США. Роман завершается дневником. призываю читателей I, Джеймса Бланта, сделать так, чтобы история нацистской оккупации Великобритании оставалась вымыслом.
В романе Ласло Гаспара « Мы, Адольф I» (1945) рассказывается о победе нацистов в Сталинградской битве (23 августа 1942–2 февраля 1943 года), которая позволила Гитлеру провозгласить себя императором мира. В Берлине нацисты строят императорский дворец с архитектурными элементами Эйфелевой башни и Статуи Свободы . По ходу сюжета деспот Гитлер вступает в династический брак с японской императорской принцессой, пытаясь произвести на свет фашистского наследника, который правит миром после Гитлера.
Последний еврей: роман ( Ха-Иегуди ха-Аарон , 1946) Джейкоба Вайншалла рассказывает о будущей истории нацистского мира, которым правит Лига диктаторов, в котором последний еврей, переживший Окончательное решение , обнаруживается, скрывающимся на Мадагаскаре . Лига диктаторов планирует публичную казнь последнего еврея как развлечение во время Олимпийских игр; однако, прежде чем они осознают впечатляющую смерть последнего еврея, чрезмерная близость Луны к Земле, негативное последствие нацистской колонизации Луны, провоцирует катастрофу, уничтожающую жизнь на планете Земля. Роман не следует путать с романом Йорама Канюка « Последний еврей» , который был переведен на английский язык.
Спектакль « Мир в наше время» (1947) Ноэля Кауарда исследует природу фашистского правления в Лондоне и исследует пагубные последствия военной оккупации для психического здоровья простых мужчин и женщин. Как драматург, Кауард был включен в Черную книгу гестапо врагов государства и подлежал аресту по завершении операции «Морской лев» (сентябрь 1940 г.), нацистского завоевания Великобритании.
Более поздние изображения
Дополнительные примечательные изображения победы Оси включают:
Литература
- Звук Его Рог по Шарбану (1952)
- Жилая площадь от Айзека Азимова (1956)
- Большое время от Фрица Лейбер (1957)
- Человек в высоком замке по Филипу К. Дику (1962)
- Железный Сон по Спинрад (1972) изображает научной фантастики / фэнтези аллегорию победы нацистской
- Окончательное решение по Эрик Норден (1973)
- СС-ГБ по Лен Дейтон (1978)
- Разделить на Уильям Овергард (1980)
- Proteus Операция по James P. Hogan (1985)
- Тор встречает Капитана Америку , Дэвид Брин (1986)
- Moon Of Ice по Бред Линауивер (1988)
- Последняя статья по Тертлдав (1988)
- Столкновение орлов по Лео Рутманом (1990)
- Timewyrm: Exodus (роман оДокторе Кто ) Терренса Дикса (1991)
- Отечество , Роберт Харрис (1992)
- Нет отступления , Джон Боуэн (1994)
- '48 по Джеймс Герберт (1996)
- Attentatet я Pålsjö Ског от Hans Alfredson (1996)
- Создавая историю , Стивен Фрай (1996)
- Spaceship Паттона от Джона Барнса (часть The серии Timeline Wars (1997))
- На день по Майкл Кронин (1999)
- После того, как Дахау по Daniel Quinn (2001)
- Сотрудница по Мюррей Дэвис (2003)
- В «Присутствии моих врагов » Гарри Тертледоу (2003 г., первые 21 страница изначально были рассказом, опубликованным в 1992 г.)
- Лидер по Guy Walters
- Мёбиус Дик по Эндрю Кров (2004)
- Заговор против Америки по Филип Рот (2004)
- Военачальники Утопии , Лэнс Паркин (2004)
- Фартинг ,Хапенни иполовина короны , сериал Джо Уолтон (2006–2008)
- Сопротивление по Owen ножницы (2007)
- Конкистадор Шляпа от John Maddox Roberts (2011)
- Dominion по Сэнсу (2012)
- Утро , Грэм Шиммин (2014)
- План Madagaskar по Ги Сэвилла (2015)
- Серии Mecha Samurai Empire по Питеру Тириаса (2016-2020 года)
Контрфактические сценарии также пишутся в форме академической статьи, а не обязательно в виде художественной литературы и / или романа.
- Что, если ?: Ведущие военные историки мира представьте, что могло бы быть, содержит «Как Гитлер мог выиграть войну» Джона Кигана .
- Виртуальная история: альтернативы и контрфактуалы под редакцией Найла Фергюсона содержит «Гитлеровская Англия: что, если бы Германия вторглась в Британию в мае 1940 года?» Эндрю Робертса и Найла Фергюсона, плюс «Нацистская Европа: Что, если бы нацистская Германия победила Советский Союз?» Майкла Берли.
В серии « All About History Bookazine» вышла книга «Что, если . » (2019). Среди статей: « Что, если бы . Германия выиграла битву за Британию?» и что, если . Союзники проиграли битву за Атлантику?
Фильм
- Это случилось здесь (1966), британский фильм режиссера Кевина Браунлоу .
- Филадельфийский эксперимент II (1993)
- Отечество (1994), по роману 1992 года.
- Ботинки на Уайтхолле (2010)
- Сопротивление (2011)
Телевидение
- Другой мужчина (1964)
- Звездный путь: оригинальный сериал : « Город на краю вечности » (1967)
- Замок англичанина (1978)
- Темная комната : "Оставайтесь с нами, мы скоро вернемся" (1981)
- Лига справедливости : «Дикое время» (2002)
- Звездный путь: Энтерпрайз : « Нулевой час » / « Штормовой фронт » (2004)
- Misfits : Сезон 3, Эпизод 4 (2011)
- «Человек в высоком замке» (2015–2019),сериал от Amazon Studios по роману 1962 года .
- SS-GB (2017),мини-сериал BBC по роману 1978 года .
- Кризис на Земле-X (2017), кроссоверный эпизод из четырех частейSupergirl ,Arrow ,The Flash иLegends of Tomorrow .
- Заговор против Америки (2020)
Комиксы
- «Блицкриг 1972», выпуск 155 «Невероятного Халка» (сентябрь 1972 г.), происходит в раздираемом битвами Нью-Йорке , где немецкие нацистские силы из своего штаба на Уолл-стрит все чаще наносят поражение превосходящим численностью силам армии США, отчаянно защищающим город - до тех пор, пока Халк не придет, чтобы принять участие в боевых действиях и противостоять супернацистскому капитану Оси.
- В DC Comics Земля X - это альтернативная Земля, на которой нацисты выиграли Вторую мировую войну.
- В сюжетной арке Капитана Америки 2003-2004 гг. Кэп Жизни ( Капитан Америка, том 4, выпуски 17-20), Капитан Америка пробуждается от анабиоза в 1964 году и обнаруживает, что - из-за временной аномалии - нацистская Германия выиграла Вторую мировую войну и завоевала многое. мира, включая США. Сбросив ядерную бомбу на США, нацистская Германия взяла под свой контроль Северную Америку, переименовав Нью-Йорк в «Новый Берлин » и объявив его столицей нацистской Америки. Красный Череп стал фюрером из так называемого «Нового Рейха» и стремится создать армию блондинок, арийскиесуперменов или супер - солдат на основе ДНК Капитана Америки. Наряду с американскими бойцами сопротивления , среди которых Баки Барнс , Ник Фьюри и его Воющие коммандос , Питер Паркер , Бен Гримм , Джонни Сторм , Сью Сторм , Рид Ричардс , Хэнк Пим , Джанет ван Дайн , Тони Старк , Дональд Блейк , Брюс Беннер , Мэтт Мердок , Люк Кейдж , Фрэнк Кастл и Стивен Стрэндж , Капитан Америка борется против Нового Рейха и ему удается вернуться в те временные рамки, в которых он изначально должен был находиться.
- Альтернативная реальность (обозначенная как Земля 9907 ), в которой Красный Череп выжил и взял на себя лидерство над неудавшимся Третьим Рейхом, приведя его к полному мировому господству, также появляется в серии комиксов A-Next от Marvel Comics .
Видеоигры
- Ракетный рейнджер (как предыстория / альтернативная реальность) от Cinemaware (1988)
- Поворотный момент: Падение свободы от Spark Unlimited (2008)
- Battlestations: Pacific от Eidos Interactive (2009)
- Wolfenstein: Новый порядок от MachineGames (2014)
- Wolfenstein II: The New Colossus от MachineGames (2017)
- Wolfenstein: Youngblood от MachineGames (2019)
- Среди множества альтернативных хронологий истории, представленных в ролевой игреGURPSInfinite Worlds, есть очень опасная хронология, известная как Reich-5 , худшая из нескольких альтернативных историй, победивших нацисты.
- The New Order: Last Days of Europe , мод для игры Hearts of Iron IV .
Культурные исследования
Академики, такие как Гавриэль Давид Розенфельд в книге «Мир, который не был создан Гитлером: альтернативная история и память о нацизме» (2005 г.), исследовали репрезентации в СМИ «победы нацизма».
Конечно, вопрос этот я задал ради порядка. Ее фотографии я видел раз двенадцать в журналах и газетах, встречал ее в ресторане «Фламинго» и других местах и, разумеется, сразу узнал через стекло двери, когда спустился в прихожую, хотя сейчас она показалась мне далеко не в лучшей форме. Ни ее коричневый костюм, ни меховое боа, ни нечто вроде блина на голове, стоимостью долларов сто, я не назвал бы элегантным. Ее круглое лицо, слишком белое при дневном свете, где-нибудь в ресторане или в фойе театра еще могло бы показаться заслуживающим внимания. Сейчас же оно как-то обвисло, а веки покраснели и опухли.
— Я думаю, что не… — заговорила она, но умолкла, а затем продолжала: — Вы — Арчи Гудвин, не так ли?
— А вы — Элтея Вэйл, — кивнув, ответил я. — Поскольку вы заранее не договаривались о своем визите, мне нужно доложить мистеру Ниро Вулфу, по какому вопросу вы хотите его видеть.
— Я предпочитаю сама сказать ему об этом, но, во всяком случае, вопрос очень конфиденциальный и срочный.
Я не настаивал. Постоянно общаясь с людьми, слыша много правды и лжи, я догадывался о том, что ее беспокоит, и решил доставить себе удовольствие понаблюдать за лицом Вулфа, когда она все выложит ему, и послушать, как он ее выпроводит.
По заведенному у нас порядку, в тех случаях, когда появляется неизвестный посетитель без предварительной договоренности, я оставляю его на крыльце, пока хожу докладывать Вулфу. Но иногда я делаю исключение, а так как погода в этот день была сырой и ветреной, я провел миссис Вэйл в переднюю комнату (как войдете — налево), возвратился в прихожую и прошел в контору.
Вулф стоял около большого глобуса, всматриваясь в какую-то точку на нем. Когда я выходил, он глазел на Кубу, а сейчас не сводил глаз с Лаоса.
— Женщина, — доложил я.
— Ни в коем случае, — ответил Вулф, не переставая рассматривать Лаос.
— Как угодно. Правда, по ее словам, у нее срочное и конфиденциальное дело, и она в состоянии, не моргнув, уплатить гонорар в шестизначную сумму. Это Элтея Вэйл — супруга Джимми Вэйла. Вы внимательно читаете газеты и должны знать, что даже «Нью-Йорк таймс» называет его Джимми. Глаза у нее красные, очевидно, от слез, но она владеет собою и, думаю, не станет тут рыдать.
— Из-за погоды я не оставил ее ждать на крыльце, и сейчас она в передней комнате. Я слыхал разговоры о ней — насколько мне известно, она расплачивается своевременно.
— Будь все проклято! — проворчал Вулф поворачиваясь. Он глубоко вздохнул, подошел к письменному столу и остановился около своего огромного кресла, похожий на живую гору. Принимая посетителей, будь то мужчина или женщина, Вулф редко вставал, но коль скоро он уже поднялся и никаких дополнительных физических усилий для проявления вежливости не требовалось, почему бы ее не проявить. Я пригласил миссис Вэйл, представил ее и усадил у стола Вулфа в кресло, обитое красной кожей. Садясь, она чуть отбросила назад боа, но оно свалилось бы на пол, если бы я вовремя не подхватил его. Вулф опустил свои двести восемьдесят пять фунтов в кресло и хмуро взглянул на нее. Вообще-то говоря, он так обычно и встречал посетителей, но сегодня его неприязнь усилилась еще тем, что к нему домой в старинный каменный особняк на Тридцать пятой Западной улице без предварительной договоренности имела наглость прийти женщина, намеревающаяся заставить его работать.
Элтея Вэйл положила на столик рядом с креслом сумочку из коричневой кожи.
— Во-первых, — начала она, — я должна рассказать вам, как я добралась сюда.
— Не имеет значения, — буркнул Вулф.
— Нет имеет, — откашлявшись, хрипло возразила наша посетительница. — Выслушав меня, вы поймете, почему. Но прежде всего вам следует учесть, что все сказанное мною должно остаться строго между нами. Мне известна ваша репутация, но я категорически настаиваю: наш разговор должен быть строго конфиденциальный. Конечно, я дам вам чек на задаток — вероятно, мне следует написать его еще до того, как… — Она потянулась за сумочкой. — Десять тысяч долларов?
— Мадам, если вы действительно слышали обо мне, вы должны знать, что это бессмысленно. Вы желаете поручить мне что-то? Что именно? Если я соглашусь взяться за ваше поручение — задаток может потребоваться, а может, и нет. Что же до сохранения дела в тайне, то, разумеется, я не намерен его разглашать, если оно не связано с преступлением, о котором я, как гражданин и частный детектив, обязан сообщить властям. Я имею в виду также мистера Гудвина, который состоит у меня на службе…
— Да, но речь идет именно о преступлении. Похищение людей — преступление?
— И все же сообщать о нем властям не нужно.
Я подумал, что, вероятно, мое предположение о цели визита миссис Вэйл оказалось ошибочным. Видимо, эта женщина явилась к Вулфу не для того, чтобы просить его установить слежку за ее супругом.
— Разумеется, ко всякому похищению нужно относиться весьма осторожно и в отдельных случаях может быть не торопиться сообщать властям, — сказал Вулф. — Например, если речь идет о жизни похищенного. Вас тревожит именно это?
— Ну, тогда вы можете вполне довериться. Не беря на себя лишних обязательств, должен заметить, что мы вовсе не идиоты. Похитители предупредили вас, чтобы вы никому не говорили о том, в каком положении оказались?
— Значит, я ошибся, когда сказал, что не имеет значения, как вы добрались ко мне. Теперь я спрашиваю — как?
— Я позвонила моей приятельнице Элен Блоунт, проживающей в большом доме на Семьдесят пятой улице, и договорилась о встрече. Главный вход в этот дом с Семьдесят пятой улицы, а служебный — с Семьдесят четвертой. Я позвонила ей в половине одиннадцатого, а потом велела своему шоферу подать машину в половине двенадцатого. В назначенное время я вышла из дома и села в машину. В пути я не проверяла, есть ли за мной слежка, и не оглядывалась — шофер мог обратить на это (швейцары меня знают), спустилась в цокольный этаж и вышла на Семьдесят четвертую улицу. Здесь меня поджидала в своей машине Элен Блоунт. Она доставила меня к вам. Я не думаю, что кому-нибудь, кроме нее, известно о моей встрече с Ниро Вулфом. Вы согласны?
— Арчи. — спросил Вулф.
— Довольно толково придумано, — кивнул я. — Один шанс на сто. Однако если кто-то поджидает миссис Вэйл на Семьдесят пятой улице, желая незаметно проводить ее домой, а она там не появится, он начнет размышлять и строить догадки. Для миссис Вэйл было бы неплохо, не задерживаясь у нас, вернуться на Семьдесят четвертую улицу и уехать от подъезда на Семьдесят пятой. Я советовал бы поступить именно так.
— Конечно, конечно, — согласилась наша посетительница. — Но что значит — «не задерживаясь»?
— Это зависит от того, насколько терпелив и осторожен тот, кто следит за вами. Я взглянул на часы. — Сейчас двадцать пять первого. Вы находитесь у нас немногим больше получаса. Естественно, у приятельницы вы можете пробыть долго… несколько часов, например. Но если тот, кто следит за вами, достаточно хорошо изучил вас, ему должно быть известно, что по тому адресу проживает ваша приятельница Элен Блоунт. В ответ на телефонный звонок ему могут ответить, что у нее вас нет и не было.
— Что вы! Там так не ответят, Элен предупредила, что сказать в подобном случае. Если спросят меня или ее, горничная ответит, что мы заняты и подойти к телефону не можем.
— Прекрасно. Однако Элен Блоунт известно, что вы поехали встретиться с Ниро Вулфом.
— Да, но она не знает зачем. И потом, уж ей-то я могу доверять. Я знаю, что могу. — Миссис Вэйл
Читайте также: