Diablo 2 какая озвучка лучше
Все мы любим свободный выбор будь то выбор в еде, музыке, кино и играх, или даже выбор в переводе и озвучке того самого кино и игр.
Diablo 2 — без каких-либо преувеличений легендарная игра. В своё время эта игра была хитом продаж. А как увеличить продажи игры на английском языке? Правильно! Нужно её перевести и озвучить. Хотя иной раз – качество перевода и озвучки не так важны как сам факт наличия локализации.
Я же подготовил для вас видео-ролик с демонстрацией аж шести отечественных локализаций Diablo 2.
Смотреть ролик с YouTube:
Смотреть ролик с Rutube:
Кстати, обращаю ваше внимание, что Rutube был выкуплен Газпромом и заметно преобразился . Призываю поддержать как отечественный видео-хостинг, так и мой канал. Подписывайтесь и оставляйте комментарии!
Выбираем лучшую озвучку!
Давайте честно признаемся – перевод и озвучка в 90-х годах была более чем посредственная. И если исключить чувство ностальгии, то становится трудновато выявить лучшую локализацию.
В одной персонажам добавляют акцент, который тут не уместен; в другой путают города, например назвав Лагерь Разбойников Лут-Голейном, в третьей вообще женского персонажа озвучивает мужчина.
Так или иначе мне всё-таки больше всего нравится русификация от «7-й Волк».
firkax
Мой седьмой волк был тоже только для классики. Как-то мне дали лод так покоцанный пиратами, что из звуков там остались только звуки ударов и крики суммона асассники ) Я тупо вставил звуки из своей классики и вуаля - у меня 4 города озвучено, а пятый пираты и так не сильно покоцали (только персонажи глухонемые).
Кстати, на торрентах кажется видел раздачу со всеми озвучками д2. Если на кого нахлынет настольгия. Даешь переведенную Диаблу как в детстве. :)
Какой озвучкой вы пользуетесь? У меня поставлена дыбла от 7волк. Русская озвучка персонажей бесит. "Не хватает магической силы" - как дура говорит Сорка, когда вокруг куча врагов. Видимо было давно и никто подумать не мог, что люди разных возрастов будут играть в нее 15 лет. Берет псих, серьезно. Или варвар. Кончается стамина, вокруг куча врагов, ты пытаешься удрать и вдруг нечаяно поднимаешь предмет в уже полный инвентарь "мне столько не унести!" - Ржачь. "Пусть враги поберегуться!" - петушок какой то. те кто слышал этот перевод поймут. Варкравт круто переведет. "Не так быстро, котик" - говорила бы моя сорочка, я бы фапал на игру еще лет пять) . Дыбле два приходит конец. Прикольно было выпустить фулл платина бла бла бла версию полностью свежей, полной сборке и с новой озвучкой версией, где нет папки data и все необходимое уже вшито в архивы mpq. Вопрос, собственно, по переводу. Какая озвучка более удачная (если вообще существует кроме 7волк) ?
Анонсированное ранее начало работы над полным видео-прохождением по Diablo 2 + LoD вызвало горячие обсуждения версии перевода, которая была на показанном видео.
- Фаргус
- 8BiT
- Дядюшка Рисеч
- Русский Проект
- Triada
- 7Wolf
- Лучшая (сборник из разных переводов)
На мой взгляд, наиболее адекватный перевод от Фаргус. Но интересно и ваше мнение. Опрос повисит пару недель, потом начну делать видео-прохождение по выбранному большинству вариантом.
P.S. В переводе от Триады Акару похоже озвучивал транс о_О
Да, кстати, у меня все-таки Фаргус. Самый лучший, наверное
P.S. В переводе от Триады Акару похоже озвучивал транс о_О
Ага, а от голоса Варрива в переводе от 7Wolf просто выпал в осадок. Самое главное что голоса других NPC еще ничего, но голос Варрива просто убивает весь перевод х_х
Ага, а от голоса Варрива в переводе от 7Wolf просто выпал в осадок. Самое главное что голоса других NPC еще ничего, но голос Варрива просто убивает весь перевод х_х
К 7Wolf я стал плохо относиться после того, как поставил их перевод фоллаута
P.S. В переводе от Триады Акару похоже озвучивал транс о_О
Хех, походу у меня от Триады озвучка
Там еще у старичка Каина в КАЖДОМ акте разные голоса. х_х
Хех, походу у меня от Триады озвучка
Там еще у старичка Каина в КАЖДОМ акте разные голоса. х_х
Прими мои искренние соболезнования.
как ужасно смотрятся ваши белые аватары на темном дизайне форума х_х как ужасно смотрятся ваши белые аватары на темном дизайне форума х_х
Тёмном? А ну да, точно, дизайн форума по умолчанию ведь тёмный. Просто я ставлю стиль IP.Board. Тёмный дизайн мне не нравится.
to Diablo fan: Может и лучше, но только для тех, у кого родной язык английский.
Тёмном? А ну да, точно, дизайн форума по умолчанию ведь тёмный. Просто я ставлю стиль IP.Board. Тёмный дизайн мне не нравится.
to Diablo fan: Может и лучше, но только для тех, у кого родной язык английский.
Но там же все понятно.
Хотя, может, русский будет лучше. Посмеемся над названиями вещей и именами уникальных монстров.
Если это будет видео-прохождение, то без комментариев оно не будет интересным. А если видео будет с комментариями, то все диалоги вряд ли нужны тогда. Вот если был бы ролик сюжета Diablo 2, то это было бы интересно, но его, я чувствую, никто делать не будет, муторно всё-таки).
Выбрать адекватную озвучку из таких вариантов трудно)). Из этих голосов проще составить наиболее смешную). Но сборная мне нравится.
Ведь игроки со стажем не годятся на роль потребителей такого контента. Это видео скорее как фрагмент экскурсии для тех, кто не застал или только слегка скользнул в своё время взглядом. Запись должна быть короткой, суммарно не больше двух часов, больше - нереальный бред. Никто со стороны не станет смотреть столь длинную запись.
На первый план выходит умение создателя такого видео как режиссёра. Подготовить сценарий, записать все нужные фрегменты игры и фрагнменты вне игры, написать текст и наговорить его как следует, самому или отдать диктору. . Грамотно свести звук и смонтировать результат. Причём, монтировать не ограничившись картинкой из игры, более того вообще постараться не более 50% дать картинкой из игры. Что бы зрители захотят узнать все нюансы им надо оставлять такую возможность, не раскрыв все карты, а только показав краешки и общую атмосферу. Если же считать, что всё равно никто не будет вникать и нужно раскрыть суть полностью, то нужно фактически самостоятельно написать всё, на цитаты времени не будет, разве только на ключевые.
Видеопрохождение как прохождение, состоящего только из игровой картинки с наговоренным экспромтом поверх неё или со смесью экспромта и рус озвучки пиратского качества, с удлинением за счёт полного просмотра всех диалогов, без начитки, без готовго текста, без сценария и обработки, да ещё и на много часов, такого не надо. Даром никому не надо.
Вернее не то, что бы не надо. Есть желание - делайте. Мы как фанаты д2 готовы аплодировать любой возне в этой игре и около неё, но за пределами фанатской песочницы востребованность у такого видео отсутствует.
UPD: а, нет, ошибся. Прослушал перевод Триады, понял, что именно он у меня был. Варрив в 7Wolf - это нечто. "Такзе его видели идусим на Восток" xD
Каждый раз, когда вы апаете эту тему, я ловлю себя на мысли, что прохождение все же надо сделать
В предыдущий раз все застопорилось на том, что локализация от фаргуса периодически вылетала. Но с тех пор у меня уже и комп и винда сменилась.
Читайте также: