Как называется наука о правильном произношении являющаяся практическим приложением фонетики
Фонетика – раздел науки о языке, который изучает звуки речи.
Графика – совокупность знаков, используемых в данной системе письма вместе с правилами, устанавливающими соответствие между знаками (графемами) и звуками (фонемами).
Орфоэпия – раздел языкознания, который занимается изучением нормативного литературного произношения.
Орфография – это система правил, предписывающих выбор одного из вариантов написания, предусмотренных графикой данного языка, а также раздел науки о языке, занимающийся нормами правописания.
План фонетического разбора.
- Орфографическая запись слова.
- Деление слова на слоги и место ударения.
- Возможность переноса.
- Фонетическая транскрипция слова.
- Характеристика всех звуков по порядку:
- согласный: звонкий – глухой (парный – непарный), твёрдый – мягкий (парный – непарный), какой буквой обозначен;
- гласный: ударный – безударный.
- согласный – звонкий – глухой (парный – непарный), твёрдый – мягкий (парный – непарный), какой буквой обозначен;
- гласный: ударный – безударный.
Похлёбку
- Слоги: по-хлёб-ку (3 слога; ударение падает на 2-й слог).
- Перенос: по-хлёб-ку.
- [пахл’о́пку]
п [п] – согласный, глухой парный, твёрдый парный;
о [а] – гласный, безударный;
х [х] – согласный, глухой непарный, твёрдый парный;
л [л’] – согласный, звонкий непарный, мягкий парный;
ё [о́] – гласный, ударный;
б [п] – согласный, глухой парный, твёрдый парный;
[к] – согласный, глухой парный, твёрдый парный;
[у] – гласный, безударный.
- 8 букв, 8 звуков.
- Буква б обозначает глухой звук [п].
Фонетическая транскрипция – особый вид записи речи, который используется для фиксации на письме особенностей её звучания. Знаком того, что читатель имеет дело с транскрипционной записью звучащ ей речи, служат квадратные скобки: [ ].
В письменной речи после мягких согласных звуков вместо а, о, у, э пишутся буквы Я, Ё, Ю, И, Е, мягкость согласного на конце слова обозначается специальной буквой – Ь, называемой мягким знаком.
Перечень букв в определенном порядке
Слова, расположенные в алфавитном порядке
Раздел науки о языке, занимающийся нормами произношения, их обоснованием и установлением
Одна буква пропущена в слове
Укажите слово с приставкой ПРЕ-.
Укажите слово с ударением на втором слоге.
Укажите слово с пропущенной буквой Е.
Укажите, в каком слове звуков больше, чем букв.
Укажите слово с пропущенной О после шипящих.
Вставьте соединительную гласную О.
Укажите слово с Ь.
Укажите слово с пропущенной буквой О.
Укажите слово, в котором больше звуков, чем букв.
Раздел науки о языке, в котором изучается правописание слов и их значимых частей
Буква и знак препинания как единица раздела науки о языке «Графика. Орфография» называется
Раздел грамматики, тесно связанный с орфографией, в котором изучаются орфографические правила
Укажите слова, в которых после буквы Ц пишется Ы.
Укажите слова, в которых после Ж, Ч, Ш, Щ пишется буква О.
Укажите слова, в которых пишется буква э.
Укажите слово (слова), в котором (которых) пишется твердый знак.
Определите правильный перенос слов.
Укажите, в каких случаях пишется приставка ПРЕ-.
Ослабленное, менее отчетливое произношение гласного звука в безударном положении, а согласного – при стечении других согласных или на конце слова. О каком понятии идет речь?
В языковедении есть такие понятия, как литературный и разговорный языки. Язык, на котором общаются между собой и пишут интеллигентные люди с высоким уровнем образования, называется литературным. На нём написаны художественные произведения, статьи в газетах и журналах, ведут передачи теле- и радиоведущие. Основу языка составляют орфоэпия и её нормы. Ведь орфоэпия переводится с греческого как «правильная (orthos) речь (epos)». Постижение основ ораторского искусства также невозможно без знания литературных норм.
Что такое орфоэпия?
К сожалению, сегодня у большинства людей отсутствует понятие об орфоэпии. Многие привыкли говорить на диалекте, который распространен в регионе их проживания, коверкая слова, ставя ударение совсем не там, где нужно. По разговору можно легко определить положение человека в обществе. Тот, кто знаком с тем, что изучает орфоэпия, никогда не произнесёт [докУмент], вместо правильного [докумЕнт]. Избавиться от говора - первая цель для того, кто хочет стать уважаемым деловым человеком.
Цели и задачи орфоэпии
Предмет и задачи орфоэпии – безукоризненное произношение звуков и обучение тому, как правильно ставить ударение. Известно немало случаев, когда гласные и согласные в разговорной речи меняются с глухих на звонкие, и наоборот. Например, произносят муз[э]й, а следует говорить муз[е]й, или компьютер с мягким [т] вместо твердого.
Немало случаев неверно поставленного ударения. Всё это искажает речь, делает её звучание некрасивым.
Наиболее характерно это для людей старшего поколения, которое росло и воспитывалось в период, когда интеллигентные, образованные люди отвергались обществом, а в моде был слегка исковерканный разговорный язык.
В современном мире, когда на рынке труда жестокая конкуренция, наиболее востребованы грамотные люди, с безупречной разговорной речью. Только человек, который правильно ставит ударение в словах и чётко произносит звуки, может стать успешным бизнесменом, политиком или сделать карьеру на любом другом поприще. Поэтому орфоэпия, как раздел языкознания, сегодня приобретает всё большее значение.
Правила и нормы орфоэпии
Ошибки в произношении особенно заметны в речах видных политических деятелей и некоторых других знаменитостей, когда они осознанно или по незнанию, произносят слова с неправильным ударением. А ведь ошибок можно легко избежать, если перед выступлением заглянуть в правила орфоэпии русского языка или обычный орфографический словарь.
Многогранность русского языка позволяет устанавливать орфоэпические нормы, допускающие различные варианты произношения согласных звуков перед буквой [е]. Но при этом один из вариантов считается предпочтительным, а другой помечается в словарях как допустимый.
Основные правила орфоэпии и орфоэпические нормы русского языка разрабатываются учеными-филологами, и прежде чем вынести одобрение тому или иному варианту произношения, они тщательно изучают его распространённость, связь с культурным наследием прошлых поколений и соответствие законам лингвистики.
Орфоэпия. Стили произношения
1. Литературный стиль. Им владеют обычные образованные люди, знакомые с правилами произношения.
2. Стиль книжный, для которого характерно чёткое произношение фраз и звуков. В последнее время используется только для выступлений в научных кругах.
3. Разговорно-просторечный. Такое произношение характерно для большинства людей в обычной неофициальной обстановке.
Нормы произношения разбиты на несколько разделов. Это сделано для более лёгкого овладения литературным языком.
Разделы орфоэпии:
- произношение гласных звуков;
- произношение согласных звуков;
- произношение специфических грамматических словоформ;
- произношение заимствованных слов.
Фонетика и орфоэпия
Лексика русского языка содержит огромное количество сведений об ударениях в словах и их произношении. Поэтому без специальных знаний трудно разобраться во всех фонетических закономерностях.
Нормы произношения зависят от действующих в русском языке фонетических законов. Фонетика и орфоэпия тесно связаны между собой.
Они изучают звучание речи. А различает их то, что фонетика может допускать несколько вариантов произношения звуков, а орфоэпия русского языка определяет правильный вариант их проговаривания согласно нормам.
Орфоэпия. Примеры
1. По фонетическим законам в заимствованных словах согласный звук перед буквой [е] может быть произнесён и мягко, и твердо. Орфоэпические нормы устанавливают, в каких конкретных словах надо использовать твёрдый согласный звук при произношении, а в каких – мягкий. Например, в словах [темп] или [декада], должно быть произнесено твердое [т] - т[э]мп, д[э]када. А в словах [музей], [темперамент], [декларация] согласный звук перед е - мягкий (муз[е]й, т[е]мперамент, д[е]кларация).
2. Согласно законам фонетики, сочетание [чн] в отдельных словах, может произноситься так, как написано, а может быть заменено на сочетание [шн] (коне[чн]о, коне[шн]о). А нормы орфоэпии требуют, чтобы произносили - [конешно].
3. Нормы орфоэпии требуют произносить [звонИт], а не [звОнит], [кУхонный], а не [кухОнный], [алфавИт], а не [алфАвит].
Правильное, литературное произношение, знание норм и правил орфоэпии – это показатель культурного уровня человека. Знание норм орфоэпии и регулярная тренировка основ дикции помогут вам и в личной жизни и в работе.
- Орфоэ́пия (от др.-греч. ὀρθός «правильный» и ἔπος «речь») — совокупность правил устной речи, закреплённых в литературном языке. Разные авторы трактуют понятие орфоэпии слегка по-разному, «широкий» подход включает нормы произношения и ударения, «узкий» подход исключает ударение из правил орфоэпии.
Связанные понятия
Грамма́тика (от греч. γράμμα — «запись»), как описание языка — это научное произведение, описывающее грамматический строй языка. Представляет собой плод работы учёных, занимающихся грамматикой как наукой.
Граммати́ческий строй (граммати́ческая систе́ма, грамма́тика; от греч. γράμμα — запись) — совокупность закономерностей какого-либо языка, регулирующих правильность построения значимых речевых отрезков (слов, высказываний, текстов).
Морфоноло́гия (гаплология от «морфофонология», от «морфология» + «фонология»; также фономорфоло́гия) — раздел языкознания, изучающий закономерности фонемного строения и состава, варьирования морфем того или иного языка, акцентированно на тех из них, которые не выводимы полностью из особенностей фонологии языка в общем (совокупность явлений морфонологической природы, присущих данному языку). Во многих работах, написанных на английском языке (а иногда — и по-русски), морфонология называется морфофонемикой.
Языкова́я но́рма — исторически обусловленная совокупность общеупотребительных языковых средств, а также правила их отбора и использования, признаваемые обществом наиболее пригодными в конкретный исторический период. Норма является одним из существенных свойств языка, обеспечивающих его функционирование и историческую преемственность за счёт свойственной ей устойчивости, хотя и не исключающей вариантности языковых средств и заметной исторической изменчивости, поскольку норма призвана, с одной стороны.
Словообразова́ние (дериватоло́гия) — раздел языкознания, изучающий словообразовательные отношения в языке.
Упоминания в литературе
Несколько работ М. И. Матусевич посвящены фонетике русского языка, которой она занималась на протяжении всей своей жизни. После смерти Л. В. Щербы М. И. Матусевич завершила начатый им раздел «Фонетика» в I томе академической «Грамматики русского языка» (1952), где кратко описаны фонемы русского языка, даны схемы положения языка для всех гласных и почти всех согласных, указаны основные их реализации в разных фонетических позициях, перечислены основные фонетические чередования. Раздел завершается подробной таблицей правил чтения отдельных букв и буквенных сочетаний и образцами транскрипции текста, фонетической и фонематической, где обозначены главнейшие аллофоны. Годом позже, в 1958 г., вышла её брошюра, посвящённая русской орфоэпии «Русское литературное произношение». В ней Маргарита Ивановна останавливается главным образом на произношении согласных: рассматриваются необходимость или только возможность реализации мягких согласных в двусогласных сочетаниях (ст, тн, дл, нс и др.) перед [е] и перед [j], а для некоторых слов употребление первого мягкого согласного оценивается как устаревшее; анализируется произношение ряда глагольных форм; обращено внимание на звучание окончаний прилагательных -кий, -гий, -хий; много места уделено произношению твердых и мягких согласных в заимствованных словах. Все эти наблюдения и рекомендации и сегодня представляют интерес, так как дают материал для суждения об изменениях произносительной нормы на протяжении десятилетий.
В науке о языке орфоэпия обозначает раздел, посвященный произносительным нормам. Нормировать можно только литературное произношение, что необходимо для радиовещания, театра и эстрады, школы и ораторского искусства. Опираясь на знания фонетики данного языка, т. е. на знание состава фонем, орфоэпия дает индивидуальные нормы для разных случаев и выбирает из существующих вариантов произношения то, что более соответствует принятым традициям, тенденциям развития языка и последовательности в системе.
Ученые по-разному относятся к определению объема понятия « орфоэпия ». Существует группа лингвистов, которая включает в это понятие только нормы произношения звуков, их сочетаний и слов (А.Н. Гвоздев, М.В. Панов, В.В. Иванов и другие). Другие определяют орфоэпию как совокупность норм произношения и ударения (Р.И. Аванесов, А.А. Реформатский и др.). Последняя точка зрения, на наш взгляд, является для рассмотрения проблемы культуры речи применительно к задачам школы наиболее приемлемой и обоснованной. Комплексное изучение норм произношения и ударения позволяет наилучшим образом решать задачи формирования и развития произносительных умений и навыков школьника.
– Изменяются и семиотические основы литературного языка, в частности на уровне точек зрения, отношения к прагматическим установкам дискурса и текста; все больше внимания уделяется конкретной личности, которая сама выбирает удобную для нее и ценимую ею форму выражения. Когда справочник по орфоэпии дает рекомендацию произносить [д’эрзат’], но [з’ит’ок] с «екающим» и «икающим» произношением в одинаковой фонетической позиции (дерзать, зятек), мы присутствуем при рассыпании нормы в угоду новому стилю (высокий стиль в первом случае и средний – во втором).
Связанные понятия (продолжение)
Фразеология (от греч. φράσις — выражение и греч. λογος — понятие, учение) — раздел лингвистики, изучающий устойчивые речевые обороты и выражения — фразеологические единицы. Совокупность фразеологических единиц какого-либо языка также называется его фразеологией.
Фоне́тика (греч. φωνηεντικός «звуковой» от φωνή «звук») — раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку), а также интонацию.
Акцентоло́гия (лат. accentus — ударение, греч. λόγος — слово, учение) — раздел языкознания, изучающий природу, особенности и функции ударения. Иногда к области акцентологии относят также тон и некоторые другие просодические явления. Акцентологией также называют систему явлений языка, связанных с ударением.
Фоноло́гия (от греч. φωνή «звук» + λόγος «учение») — раздел лингвистики, изучающий структуру звукового строя языка и функционирование звуков в языковой системе. Основной единицей фонологии является фонема, основным объектом исследования — противопоставления (оппозиции) фонем, образующие в совокупности фонологическую систему языка.
Орфогра́фия, правописание (др.-греч. ὀρθογραφία, от ὀρθός — «правильный» и γράφω — «пишу») — единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме. Также свод правил, обеспечивающий это единообразие, и занимающийся им раздел прикладного языкознания.
Си́нтаксис (др.-греч. σύν-ταξις — составление) — раздел лингвистики, изучающий строение и функциональное взаимодействие различных частей речи в предложениях, словосочетаниях и пр. языковых единицах. Является составной частью грамматики. Исследуемые в рамках синтаксиса вопросы тесно соприкасаются с областью изучения морфологии.
Словообразова́ние (деривация) — образование новых слов (дериватов) от однокоренных слов и возникшее в результате этого формально-семантическое соотношение между дериватом и его производящим словом. Например: профессор → профессорский, работа → работник.
Просо́дия (др.-греч. προσῳδία «ударение»), также просо́дика — учение об ударении (в первую очередь музыкальном), занимающееся слогами с точки зрения их ударности и протяженности. Возникла в античной грамматике. В настоящее время понятие просодии неоднозначно и рассматривается в разных научных дисциплинах.
Языково́й зако́н, лингвисти́ческий закон — общее правило, закономерность, характерные для данного языка, различных языков или языка вообще. Поиск лингвистических законов — важнейшая задача языкознания.
Ле́ксика (от др.-греч. τὸ λεξικός «относящийся к слову; слово; оборот речи») — совокупность слов того или иного языка, части языка. Лексика является центральной частью языка, именующей, формирующей и передающей знания о каких-либо объектах, явлениях. Изучением лексики занимается наука лексикология, а также семасиология и ономасиология.
Морфоло́гия (от др.-греч. μορφή — «форма» и λόγος — «слово, учение») — раздел грамматики, основными объектами которого являются слова естественных языков, их значимые части и морфологические признаки. В задачи морфологии, таким образом, входит определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры.
Диахрония и синхрония — два противопоставленных аспекта исторической лингвистики. Наиболее подробно их рассмотрел Фердинанд де Соссюр.
Грамматикализа́ция — языковое изменение, при котором в ходе эволюции языка слова превращаются в грамматические показатели (например, полнозначный глагол со значением стать может стать маркером будущего времени или указательное местоимение может превратиться в определённый артикль).
Культура речи, языковая культура — распространённое в советской и российской лингвистике понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного языка, а также «умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения». Этим же словосочетанием обозначается лингвистическая дисциплина, занимающаяся определением границ культурного (в вышеприведённом смысле) речевого поведения, разработкой нормативных пособий, пропагандой языковой нормы и выразительных языковых средств.
Заи́мствование, в лингвистике — это процесс усвоения одним языком слова, выражения или значения другого языка, а также результат этого процесса — само заимствованное слово.
Интерференция (Лингвистическая интерференция) (лат. interferens, от inter — между + -ferens — несущий, переносящий) — обозначает в языкознании последствие влияния одного языка на другой, т.е. применение норм одного языка в другом в письменной и/или устной речи.
Актуа́льное члене́ние предложе́ния — используемый в лингвистике принцип разделения предложения на.
Грамматическое значение — значение, выражаемое словоизменительной морфемой (грамматическим показателем).
Типология — раздел лингвистики, занимающийся выяснением наиболее общих закономерностей различных языков, не связанных между собой общим происхождением или взаимным влиянием. Типология стремится выявить наиболее вероятные явления в различных языках. В случае если некоторое явление выявляется в представительной группе языков, оно может считаться типологической закономерностью, применимой к языку как таковому.
Лингвистическая география — раздел лингвистики, изучающий вопросы территориального размещения языков и распространения языковых явлений. Изучает географии языковых явлений (так наз. изоглоссы) различного уровня. Многофункциональна, является как одним из разделов общей лингвистики, так и более частных диалектографии и диалектологии. Основная задача лингвистической географии — составление подробных языковых карт.
У́ровни языка́ — основные ярусы языковой системы, её подсистемы, каждая из которых представлена «совокупностью относительно однородных единиц» и набором правил, которым подчиняются их использование и классификация. Единицы одного уровня языка способны вступать друг с другом в синтагматические и парадигматические отношения (к примеру, слова, соединяясь, образуют словосочетания и предложения), единицы разных уровней могут лишь входить одна в другую (так, фонемы составляют звуковые оболочки морфем.
Акце́нтная паради́гма (схе́ма ударе́ния) — парадигма ударения, характеризующая тот или иной класс слов языка. В акцентную парадигму сводятся акцентные кривые — схемы распределения ударения по словоформам лексем, составляющих данный класс; акцентные кривые также могут называться схемами ударения:176. Акцентной парадигмой иногда называется и соотношение акцентных кривых производящих и производных слов.
Лексикогра́фия (др.-греч. λεξικόν «словарь» + γράφω «пишу») — раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование.
Фонети́ческое сло́во, или ритми́ческая гру́ппа:27 — самостоятельное слово вместе с примыкающими к нему служебными словами, не имеющими собственного ударения, иначе говоря клитиками, для которых самостоятельное слово выступает опорным. Характеризуется наличием единственного словесного ударения:28, которое может падать как на самостоятельное, так и на служебное слово (в последнем случае говорят, что лишённое ударения самостоятельное слово является энклиноменом): рус. на горе́ — на́ гору.
Синта́гма (др.-греч. σύνταγμα, букв. «сопорядок», от σύν «с» и τάγμα «порядок») — совокупность нескольких слов, объединённых по принципу семантико-грамматически-фонетической сочетаемости, единица синтагматики. Объём конкретной синтагмы определяется не только реальным употреблением слов в связке, но и самой сочетаемостью — возможностью объединения предметов, признаков и процессов окружающей действительности.
Морфология башкирского языка — раздел науки, изучающий структуру значимых единиц башкирского языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков в башкирском языке.
Синтаксис русского языка — часть грамматики русского языка (совместно с морфологией), указывающая на правила соединения слов в словосочетании и предложении. Одно из главных правил этого соединения — это согласование. Зависимое слово должно стоять в том же числе, грамматическом роде и падеже, что и главное.
Орфография русского языка — правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме.
История лингвистики (история языкознания, история лингвистических учений) — наука о становлении и развитии лингвистики как науки, концепций, теорий и практической лингвистической деятельности, о лингвистических традициях.
Паради́гма (от греч. παράδειγμα, «пример, модель, образец») — словоизменительная парадигма — в лингвистике список словоформ, принадлежащих одной лексеме и имеющих разные грамматические значения. Обычно представлена в виде таблицы. Фердинанд де Соссюр использовал этот термин для обозначения класса элементов, имеющих схожие свойства.
Чередова́ние, альтерна́ция (лат. alterno — чередую) — парадигматическое отношение между единицами одного уровня языка, состоящее в их способности заменять друг друга на одном и том же месте в структуре единицы более высокого уровня в определённых синтагматических или парадигматических условиях.
Лексика немецкого языка представляет собой совокупность всех лексем (слов), существующих или существовавших в немецком языке. Как один из уровней языковой структуры немецкая лексика изучается немецкой лексикологией и словообразованием. В общем понимании лексика есть словарный фонд языка, который может включать как собственные слова, формировавшиеся в языке многие годы, так и заимствования, пришедшие из других языков, полнозначную лексику и аббревиатуры, слова литературного языка, диалектизмы и слова.
Диалектизм (в стилистике) — лексическая единица, характерная для территориального или социального диалекта. Диалектизмы могут постепенно входить в литературный язык. Встречается использование диалектизмов в литературе для придания речи героев индивидуальной окраски. «Провинционализм» — устаревший термин для обозначения территориального диалектизма.
Лексе́ма (от др.-греч. λέξις — слово, выражение, оборот речи) в лингвистике — слово как абстрактная единица морфологического анализа. В одну лексему объединяются разные парадигматические формы (словоформы) одного слова. Например, словарь, словарём, словарю — это формы одной и той же лексемы, по соглашению пишущейся как СЛОВАРЬ.
Диалектология — наука, раздел лингвистики, предметом изучения которого является диалект как некоторое целое.
Фоне́ма (др.-греч. φώνημα «звук») — минимальная смыслоразличительная единица языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов).
Ударе́ние — выделение каким-либо акустическим средством одного из компонентов речи.
Интернационали́зм — слово, возникшее первоначально в одном языке и затем из него заимствованное в большинство других языков мира для обозначения этого понятия. Таковы прежде всего специальные термины большинства наук, названия технических устройств (микроскоп, телефон, спутник, Интернет), общественных институтов (полиция, республика, академия), спортивная лексика (прежде всего само слово спорт), разного рода «экзотизмы» (самурай, томагавк и т. п.). Интернационализмы (кроме последнего случая) редко.
Фонетика и фонология немецкого языка изучают звуковой строй и немецкое произношение. Немецкий язык является плюрицентрическим языком, поскольку фонетические стандарты для различных диалектов также различны. Это объясняет то, что в тех или иных диалектных зонах произношение существенно отличается от эталонного немецкого произношения, установленного для литературного языка. Произношение, которое характерно для теле- и радиовещания Германии, Австрии и Швейцарии, ближе к стандартному, чем разговорная.
Интона́ция (лат. intonō «громко произношу») — совокупность просодических характеристик предложения: тона (мелодики речи), громкости, темпа речи и её отдельных отрезков, ритмики, особенностей фонации. Вместе с ударением образует просодическую систему языка.
Словофо́рма (также фо́рма сло́ва) — слово в узком смысле, то есть обладающая признаками слова цепочка фонем, формально отличающаяся от другой.
Этимологи́ческий слова́рь — это лингвистический словарь, содержащий информацию об истории отдельных слов, а иногда и морфем, то есть информацию о фонетических и семантических изменениях, которые они претерпели. Крупные толковые словари также могут содержать заметки об этимологии слов.
Сингармони́зм (от греч. συν- — с, вместе и ἁρμονία — созвучие, гармония) — морфолого-фонетическое явление, состоящее в уподоблении гласных (иногда согласных) в рамках одного слова по одному или нескольким фонетическим признакам, таким, как ряд, подъём (открытость) или огубленность. Явление присуще главным образом агглютинативным языкам. Сингармонизм по ряду и огубленности характерен для вокализма большинства тюркских языков. В западных языках финно-угорской группы действует закон гармонии гласных.
Лексикология (от др.-греч. λέξις — слово, выражение, λόγος — наука, суждение) — раздел лингвистики, изучающий лексику. Лексикология делится на общую и частную. Частная лексикология изучает лексический состав какого-либо конкретного языка. В лексикологии рассматриваются.
Языковой контакт происходит в результате взаимодействия двух или более языков или их разновидностей (диалектов, арго, профессиональной лексики и т. д.). Контактная лингвистика — дисциплина, изучающая данный феномен.
Ключевые термины и понятия: орфоэпия; орфоэпическая норма; старшая норма; младшая норма; старомосковское произношение.
Орфоэпия как раздел науки о языке
Орфоэпия (от греч. oithos — ‘правильный’, epos — ‘слово, речь’) — система норм литературного произношения, совокупность правил звукового оформления значимых единиц языка: морфем, слов, предложений. Среди орфоэпических норм различают собственно произносительные, связанные с особенностями реализации фонем в различных позициях, и акцентологические, регулирующие постановку ударения в словах и формах слов. Орфоэпией называется также раздел науки о языке, изучающий нормы произношения и вырабатывающий произносительные рекомендации.
Традиционно [1] к ведению орфоэпии относят все произносительные нормы русского языка, например произношение «-образного или «-образного звуков в первом предударном слоге (Э[а ь ]ма — д[6м, [р’и е ]ш — [ р’е]/ш), оглушение шумного звонкого согласного в абсолютном конце слова (стол[6ы — стол[п) и т.д. Однако подобные нормы связаны с действием фонетических законов, не знающих исключения и относящихся к ведению фонетики. Если реализация фонемы регулируется фонетическим законом, то у говорящего не возникает проблемы выбора: в слове указка перед глухим [к] возможен только глухой согласный [с], а в слове сдать перед звонким [д] — только звонкий [з]. В соответствии с точкой зрения М. В. Панова [2] , орфоэпия должна изучать только такие произносительные нормы, которые допускают вариантность в литературном языке: «Орфоэпия — наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывает произносительные рекомендации (орфоэпические правила)». Так, в одной и той же фонетической позиции возможно произношение було[ч'ная и було[ш]ная, смеем[с’]я и смеем[ся. Орфоэпия оценивает произносительные варианты, формулирует правила и требует их выполнения (М. В. Панов не случайно называл орфоэпию «императивной»).
Наличие орфоэпических вариантов обусловлено несколькими причинами. Различия в произношении характеризуют так называемые старшую и младшую произносительные нормы. Старшая норма характерна для лиц старшего поколения, для сценической и ораторской речи; младшая — для лиц младшего и среднего поколения, для разговорной литературной речи. Нет ничего удивительного в том, что новое произношение постепенно вытесняет старое, по определенный период в языке сосуществуют две произносительные нормы. Например, по старшей норме произносится [с’л у ]ёзы, по младшей — [сл’]ёзы. В поездах московского метро дикторы по-разному произносят слово двери во фразе «Осторожно, двери закрываются»: [д’в']ёри и [дв’]ёри.
В соответствии со старшей нормой произносится мягкий согласный [р’] перед последующими заднеязычными и губными: четве[р’]г, пе[р']вый. В первой половине XX в. консонантное сочетание |кк] произносилось как [хк], а сочетание [гг] - как [уг]: [х] кому, [у] городу. Теперь такое произношение является устаревшим, оно сохранилось только в словах лех’к]ий, мя[х’к’]ий (и однокоренных).
Различные орфоэпические варианты характерны для разных произносительных стилей — полного и разговорного [3] . Полный стиль предполагает последовательное соблюдение фонетических законов, четкую артикуляцию звуков, спокойный теми речи. Разговорный стиль используется в условиях неподготовленной речи, непринужденного общения. Этот стиль характеризуется наличием определенных фонетических особенностей, таких как качественная редукция безударного [у]: высл[ъ]шатъ, тъповатыйг, полная редукция гласных: спец(и)ально, т(е)атр, ви(о)лончель, полная редукция согласных: ско(лъ)ко, ко(г)да, хо(д)ишь, полная редукция фрагментов слова: пра(ви)лъно, с(ег)одня, во(об)ще и многих других.
Орфоэпические варианты могут характеризовать профессиональную речь: ср. добыча и добыча, компас и компас.
Изучая произносительные варианты, орфоэпия оценивает, какое место занимает каждый из них в литературном произношении. В том случае, если варианты не признаются равноправными, орфоэпические рекомендации могут иметь следующий характер: «рекомендуется», «допустимо», «допустимо, устаревающее», «специальное», «не рекомендуется», «неправильно».
Читайте также:
- Приложение huawei email запрашивает разрешение на доступ к вашему аккаунту google
- Какой тип ресурсов содержит ссылку на образ нашего приложения из registry openshift
- Как отправить ссылку на страницу в вк в вайбере
- Как посмотреть баллы пятерочка в приложении
- Какое приложение показывает где едет автобус красноярск