Плести паутину по английски
Пользуясь услугами этих словарей можно перевести с русского языка на английский и наоборот и отдельные слова, и целые фразы, и тексты. При этом есть возможность найти транскрипцию и даже услышать нужное произношение. На сайте можно найти правильное употребление слов на разных диалектах и наречиях. Языковые особенности, которые порой затрудняют толкование некоторых отдельных слов или выражений, не станут проблемой для онлайн-переводчика описываемого сервиса. Он подскажет и направит правильное построение фразы и поможет избежать грубых речевых ошибок при переводе разных текстов. Предоставляется виртуальная клавиатура, с помощью которой можно быстро набирать слова и тексты на латинице.
Если необходимо найти особые термины, редко употребляемые слова, или специфические фразы и выражения, которых в словаре не оказалось, то можно попросить о такой услуге сообщество переводчиков сайта. Предоставляется она также совершенно бесплатно. Найти её можно в разделе «Вопрос-ответ».
Англо-русский-англо словарь и поиск с алфавитным указателем
На сайте имеется англо-русский словарь, искать в котором можно любые слова на любую требуемую в данный момент букву. Чтобы найти нужный перевод слова, следует изучить предоставленные онлайн-переводом варианты и синонимы к нему, и, подобрав то, что требуется, нажать на слово из словаря.
Спряжение и склонение слов
На сайте также, предоставляеться возможность спрягать и и склонять английские глаголы, существителье, прилагательные, артикли и местоимения. Спряжение английских глаголов и Склонение английских существительных и прилагательных, а также местоимений покажут вам все формы этих частей речи в наглядных таблицах. Чтобы увидить все формы и грамматические признаки нужного Вам слова, просто введите в форму поиска соответствующие слово.
А потом. когда я сплету свою паутину, дражайший Эрик будет счастлив провести ночь в парке, только чтоб скрыться с глаз Изабель.
And in a while, when I have spinned my web. our dear Éric will be glad to have the night in the park to hide from Isabelle's gaze.
In that world, in which I felt a stranger, all things were connected in a web of suffering and pleasure.
Наши легенды о нём пошли когда оно уже проникло на Вортис и начало управлять Зарби, распространять паутину.
Our legends of it only begin when it was already thinking itself into the crannies of Vortis and the minds of the Zarbi, spreading its web.
Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира — затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, — царящий над Парижем:
At times, you are the master of time itself, the master of the world, a watchful little spider at the hub of your web, reigning over Paris:
паутину — cobwebs
Я беседовала с дамой, которая практикует музыкальную терапию, и она сказала, что Моцарт — это то, что тебе нужно. Это метла, что выметет всю паутину.
I had a long talk with that lady in musical therapy, Johnny, and she says that Mozart's the boy for you, the broom that sweeps the cobwebs away.
Когда я узнала, что ты с этой страшилой Имолой, у которой волосы, как паутина. Которую я три года назад кормила, поила, когда он сидела в тюрьме.
I found out that you and that ugly Imola, whose hair is like cobwebs, a woman I had to support with food and drink in that horrible prison.
All I have to contend with under here is a couple of dust bunnies. A few cobwebs. Some kind of a nest.
паутину — spider web
Помимо моральных причин есть дети, социальные обстоятельства, которые тебя связывают по рукам и ногам, словно паутина.
Apart from ethical reasons, children, social circumstances. that catch and confine you like a spider web.
Ну, это когда мир становится тьмой. когда можно ещё ощущать что-то только руками. Свет обрывается, как паутина.
That's when the world gets so dark that you have to feel your way around with your hands and it dissolves like a spider web.
У него татуировка паутины, на левой руке. Мартин, вчера ты говорил, что понятия не имеешь, кто это сделал.
паутину — webs
They wove loose webs on top of the glasses, the cups, the ashtrays, around the legs of the tables and the chairs.
Ты боишься мышей и пауков. а еще больше, что они скрестятся, чтобы создать всемогущий вид мыше-пауков. которые будут ловить людей в огромные паутины, чтобы красть сыр.
You're scared of mice and spiders but fear they will crossbreed to form an all-powerful race of mlce-splders who will immobilise humans ln giant webs ln order to steal cheese.
♢ плести вздор — talk nonsense / rot; talk through one's hat идиом.
6 плести
7 плести
плести вздор — to twaddle; to lie; to talk nonsense/rot; to talk through one's hat идиом.
8 плести
1) General subject: braid, entwine, lie, plait, plash, plat, span (паутину (и т.п.)) , spin, strand, twaddle, twine (венок и т. п.) , wattle (плетень) , wicker (из прутьев) , wreathe
9 плести
10 вовлекать
11 втягивать
12 путать
13 путанный
14 опутывать паутиной
15 заманивать в сети
16 заманивать в сеть
См. также в других словарях:
ПЛЕСТИ — Плетение кружев – предвещает выгодный брак с богатым бизнесменом, который обеспечит вам поистине райское существование. Видеть во сне искусно сплетенные вещи из макраме – достигнуть желаемого сможете лишь, принеся в жертву то, что ничего не… … Сонник Мельникова
КАРАКУРТ — (L. tredecimguttatus) паук рода Latrodectus (сем. Theridiidae), встречается в пустынной и степной зоне в Средней Азии, на Кавказе, в Крыму и распространен также в Иране, Афганистане и по берегам Средиземного моря. Каракурт паук… … Жизнь насекомых
ПАУКИ НАСТОЯЩИЕ — (Aranea) все характеризуются присутствием прядильных желез; благодаря этим железам пауки могут устраивать из паутины сети. Чувство неприязни, которое питает человек к этим животным, совершенно неосновательно, так как пауки совершенно безвредны… … Жизнь насекомых
паутина — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? паутины, чему? паутине, (вижу) что? паутину, чем? паутиной, о чём? о паутине 1. Паутиной называется сеть, которую строит паук из клейкого вещества и отдельные нити, который выпускает паук.… … Толковый словарь Дмитриева
Подкласс Губоногие (Chilopoda) — В противоположность представителям разобранных ранее подклассов многоножек, представленных сапрофагами или растительноядными формами, все губоногие многоножки активные хищники, питающиеся самыми разнообразными беспозвоночными, а иногда… … Биологическая энциклопедия
паутинный — ПАУТИНА, ы, ж. Сеть из тонких нитей, получающихся от выделения пауком клейкой быстро затвердевающей жидкости. Плести паутину (также перен.). Опутать паутиной лжи (перен.). П. заговора (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова … Толковый словарь Ожегова
паутина — ПАУТИНА, ы, жен. Сеть из тонких нитей, получающихся от выделения пауком клейкой быстро затвердевающей жидкости. Плести паутину (также перен.). Опутать паутиной лжи (перен.). П. заговора (перен.). | уменьш. паутинка, и, жен. В воздухе летают… … Толковый словарь Ожегова
ЧЕЛОВЕК-ПАУК — (Spider Man), США, Columbia Pictures, 2002, 121 мин. Фантастика. Сирота Питер Паркер обычный студент средней школы, подрабатывающий фотографом в Daily Bugle. Однажды Питер со своими друзьями студентами отправляется на научную выставку, где… … Энциклопедия кино
Индийский тигровый паук — Тигровые пауки блуждающие охотники. Вместо того чтобы плести паутину, они активно ищут жертву, полагаясь на чувствительность осязательных щетинок на ногах. Улавливающих вибрации от находящихся поблизости животных. Обитают и в сельской местности,… … Википедия
Детство Криппи — Формат разрешение 16:9 Композитор Lombardi / Clarence Octo Jey / Mike Puskas score by Guy Michelmore Страна … Википедия
ПЛЕСТИ — Плетение кружев – предвещает выгодный брак с богатым бизнесменом, который обеспечит вам поистине райское существование. Видеть во сне искусно сплетенные вещи из макраме – достигнуть желаемого сможете лишь, принеся в жертву то, что ничего не… … Сонник Мельникова
КАРАКУРТ — (L. tredecimguttatus) паук рода Latrodectus (сем. Theridiidae), встречается в пустынной и степной зоне в Средней Азии, на Кавказе, в Крыму и распространен также в Иране, Афганистане и по берегам Средиземного моря. Каракурт паук… … Жизнь насекомых
ПАУКИ НАСТОЯЩИЕ — (Aranea) все характеризуются присутствием прядильных желез; благодаря этим железам пауки могут устраивать из паутины сети. Чувство неприязни, которое питает человек к этим животным, совершенно неосновательно, так как пауки совершенно безвредны… … Жизнь насекомых
паутина — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? паутины, чему? паутине, (вижу) что? паутину, чем? паутиной, о чём? о паутине 1. Паутиной называется сеть, которую строит паук из клейкого вещества и отдельные нити, который выпускает паук.… … Толковый словарь Дмитриева
Подкласс Губоногие (Chilopoda) — В противоположность представителям разобранных ранее подклассов многоножек, представленных сапрофагами или растительноядными формами, все губоногие многоножки активные хищники, питающиеся самыми разнообразными беспозвоночными, а иногда… … Биологическая энциклопедия
паутинный — ПАУТИНА, ы, ж. Сеть из тонких нитей, получающихся от выделения пауком клейкой быстро затвердевающей жидкости. Плести паутину (также перен.). Опутать паутиной лжи (перен.). П. заговора (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова … Толковый словарь Ожегова
паутина — ПАУТИНА, ы, жен. Сеть из тонких нитей, получающихся от выделения пауком клейкой быстро затвердевающей жидкости. Плести паутину (также перен.). Опутать паутиной лжи (перен.). П. заговора (перен.). | уменьш. паутинка, и, жен. В воздухе летают… … Толковый словарь Ожегова
ЧЕЛОВЕК-ПАУК — (Spider Man), США, Columbia Pictures, 2002, 121 мин. Фантастика. Сирота Питер Паркер обычный студент средней школы, подрабатывающий фотографом в Daily Bugle. Однажды Питер со своими друзьями студентами отправляется на научную выставку, где… … Энциклопедия кино
Индийский тигровый паук — Тигровые пауки блуждающие охотники. Вместо того чтобы плести паутину, они активно ищут жертву, полагаясь на чувствительность осязательных щетинок на ногах. Улавливающих вибрации от находящихся поблизости животных. Обитают и в сельской местности,… … Википедия
Детство Криппи — Формат разрешение 16:9 Композитор Lombardi / Clarence Octo Jey / Mike Puskas score by Guy Michelmore Страна … Википедия
Магической была и ограда, которая соединяла основания внешних сталагмитов, окружая всю территорию, – гигантская паутина , серебряная на общем голубом фоне остальных сооружений.
Magic, too, was the fence that connected the bases of the outer stalagmites, encircling the whole of the compound. It was a giant web, silver against the general blue of the rest of the outer compound.
Кое-где над бездной, словно паутина , висели мосты, черневшие от множества пешеходов. Воздух был заткан проводами.
Here and there a gossamer suspension bridge dotted with foot passengers flung across the chasm and the air was webbed with slender cables.
Что было самое противное - так это паутина : густая, необыкновенно толстая, она протягивалась от дерева к дереву, оплетала нижние ветки по обе стороны тропы.
The nastiest things they saw were the cobwebs: dark dense cobwebs with threads extraordinarily thick, often stretched from tree to tree, or tangled in the lower branches on either side of them.
Тьма совершенно противоестественная; тонкие, как паутина , сучья, словно пальцы, беспрерывно шарят по лицу; тьма средь бела дня, назло небу, — словно немая обезьянка, она перепрыгивает с верхушки на верхушку прямо у него над головой.
Such an unnatural darkness, clogged with spider fine twigs that finger his face incessantly, a darkness in defiance of the broad daylight whose sky leaps in jagged patches from treetop to treetop above him like a silent monkey.
Читайте также: