Какие профессионализмы употребляют программисты вместо термина клавиатура материнская плата
АВАТА́Р, АВАТА́РКА, АВА́ТКА, АВАТА́РА, А́ВИК, А́ВА, ЮЗЕРПИ́К – картинка, которую пользователь выбирает себе в качестве «лица». В основном используется на форумах, в блогах и IM.
АНЛИ́М – доступ в Интернет с неограниченным трафиком.
АНОНИМ – анонимный, незарегестрированный пользователь.
АПГРЕЙД (от англ. up – повышение, grade – качество) – увеличение производительности системы, путём замены модулей или добавления дополнительных элементов. Данный термин обычно используется для обозначения перекомплектации устаревших моделей персональных компьютеров, или полной замены системных блоков.
БАГ – ошибка в программе. Означает «недоработку в компьютерной программе, приводящую к нежелательным или неожидаемым действиям, или же вообще не позволяющую её запустить».
БАГЕР, БАГОЮЗЕР – человек использующий ошибки программ, чаще всего онлайновых игр, для получения какой-либо выгоды (денег, продвижения и т. д.).
БАТО́Н, БА́ТТОН (англ. button) – кнопка. «Прессовать батоны» (англ. pressbutton) «Жать/давить батоны» – работать за клавиатурой.
БЕЗГОЛОВЫЙ (англ. headless) – говорится про компьютер, работающий без дисплея (например, сервер).
БИТЫЙ – поломанный, испорченный. Битая ссылка – ссылка на несуществующий адрес в Паутине (в сети Интернет, WEB).
БОТ – программа, эмулирующая действия (речь) человека, иногда с зачатками искусственного интеллекта (от слова робот), предназначенная для исполнения рутинных действий.
БОТИНОК – загрузочный сектор, происходит от англ. BootSector, где слово Boot электронные переводчики трактуют как «ботинок».
БЭД-СЕКТОР, БЭД-БЛОК или просто БЭДЫ (англ. badsector, badblock) – сбойный (не читающийся) или ненадежный сектор диска, кластер, содержащий сбойные сектора, или кластер, помеченный таковым в структурах файловой системы (операционной системой, дисковой утилитой или вирусом для собственного использования).
БЭКА́ПИТЬ – делать backuр, создавать резервные (страховочные) копии.
ВАРЕЗ – нелегально распространяемое программное обеспечение и лицензионные ключи к нему, от английского warez.
ВАЙ-ФАЙ, ФАЙ-ВАЙ, ВЫФАЙ, ВИ-ФИ, ВАФЛЯ – технология беспроводных сетей wi-fi.
ВЕ́СИТЬ, ВЕ́СИТ – иметь/имеет размер (о файле). См. также МЕТР, ГЕКТАР, ТОННА.
ВИНДА́ – операционная система Microsoft Windows или Windows NT.
ВИСНУТЬ – попадать в неотвечающее состояние (о компьютере, об операционной системе).
ВИТУХА, ВИТЯ – витая пара(кабель для монтажа локальных сетей).
ГАДЖЕТ – техническое приспособление, от Gadget; программы, включаемые в боковую панель Windows Vista.
ГЛЮК – некая ошибка в программе, вызванная неправильным кодом, либо сторонними программами. Проявляется случайно и редко, в отличие от Бага, который появляется неоднократно.
ГУГЛ, ГОГОЛЬ, ГУГОЛ, ГУГЛЬ, ГУГЛЕ – поисковая система Google.
ГУГЛИТЬ – искать в Интернете (как правило, при помощи Google).
ГУРУ (УЧИТЕЛЬ) – уважаемый человек, опытный мастер, крутой программист.
ДВИЖО́К, ДВИГЛО́ (от англ. engine) – выделенная прикладная часть программного кода (программа/часть программы/комплекс программ/библиотека) для реализации конкретной прикладной задачи. Например библиотека построения объёмной сцены (3D-движок), движок поддержки сайта (AKA «портала») или его части, сетевых серверов различного назначения. Как правило, прикладная часть выделяется из программы для использования в нескольких проектах и/или раздельной разработки/тестирования.
ДВУХГОЛОВЫЙ – говорится о компьютере с двумя мониторами, о процессоре с двумя ядрами.
ДЕВА́ЙС (англ. device) – любое устройство, конструктивно законченная техническая система, имеющая определённое функциональное назначение.
ДЕБАЖИТЬ (от англ. debug) – искать ошибки в программе, отлаживать программу.
ДЕ́МО, ДЕ́МКА – неполная (ознакомительная) версия программы или игры.
небольшая программа (порядка 1 300 КБ), главной особенностью которой является выстраивание сюжетного видеоряда, создаваемого в реальном времени компьютером, по принципу работы компьютерных игр.
ДЕФО́ЛТНЫЙ (от англ. default) – значения, присваиваемые параметрам автоматически («по умолчанию») в том случае, когда пользователь не задал им одно из допустимых значений.
ДЖАМПЕР – небольшой переключатель на материнской плате и других картах, жёстко, на аппаратном уровне, фиксирующий какой-либо параметр.
ДИСТРИБУТИ́В – комплект ПО, предназначенный для распостранения.
ДЫРА́ – способ, не предусмотренный разработчиками ПО, и позволяющий получить к чему-либо несанкционированный доступ. Чаще всего слово испольузется при обсуждении взлома чего-либо.
ЕМЕ́ЛЯ – электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
ЖЕЛЕЗЯЧНИК – человек, следящий за появлением нового железа, хорошо разбирающийся в нём.
ЗАВИСАНИЕ – нерегламентное состояние операционной системы или прикладного программного обеспечения, при котором данная операционная система и/или программа не реагирует на действия пользователя.
ЗАЛОГИ́НИТЬСЯ – войти в систему под определённым именем пользователя.
ИНТЕРНЕТ-СЁРФИНГ – беглое пролистывание страниц Интернета.
ИКСПЯ, ИКСПИ (также ХРЯ, ХРЮША, ХИППИ, ХРЕНЬ) – ОС Windows XP.
КАСПЕРЫЧ, КАСПЕР, КАШПИРОВСКИЙ, КАШПЕРСКИЙ – Антивирус Касперского.
КБПС, КЭБЭПЭЭС – (от англ. kbps - kilobitspersecond) килобит в секунду (для указания скорости сетевого соединения или битрейта мультимедийного файла).
КЛИКУХА – выбранный псевдоним, используемый в Интернете (от разг. «кличка»). Пример: «Какая у тебя кликуха на форуме?»;
КО́ДЕР – программист. Чаще всего применяется в отношении программистов, занимающихся непосредственно набором программного кода – в отличие от проектировщиков, которые разрабатывают идеологию программы, но редко программируют самостоятельно.
КОМЬЮНИТИ – (англ. community) сообщество, группа пользователей одного и того же сетевого ресурса; разработчиков и др. одного программного продукта, или продуктов одной компании, все или некоторые из которых занимаются работой на этими продуктами на добровольной некоммерческой основе.
КОМУНЯКА – коммуникатор (гибрид телефона и карманного компьютера).
КОПИПА́СТ, КОПИ-ПАСТ – (от англ. Copy-Paste) копировать и вставить (например, скопировать web-адрес из окна браузера и вставить в документ Microsoft Word). Также используется как ироническое обозначение творческой деятельности, сводящейся к копированию уже существующего. «Писатель», занимающийся копипастами, называется копипастером.
КОРЕНЬ – первая директория в дереве (корневая директория).
КОРОЛЬ ДРОВ, КОРЕЛЬСКИЕ ДРОВА, КОРЯВЫЕ ДРОВА, КОРЭЛ – CorelDraw.
КРАКЕР – человек, взламывающий системы защиты (часто их ошибочно называют хакерами).
КРЫСА – манипулятор мышь, особенно советского производства.
КРЯК, КРЭК, КРЯКА, КРЯКАЛКА – взломщик программ, версия коммерческой или шейрверной (шароварной) программы, позволяющая использовать её бесплатно, от английского tocrack – раскалывать.
КУЛЕР (англ. cooler) – вентилятор + радиатор, охлаждающие процессор, видеокарту, чипсет, блок питания или другие устройства.
ЛАГ (англ. lag) – задержка, торможение или медленная работа чего либо, например, программы или компьютерной игры. Возникает либо в результате недостаточных характеристик компьютера либо из-за низкой скорости соединения с интернетом, в передаче данных по сети и т. п. Термин образовался в результате произношения английского слова «lag» звуками русских букв.
ЛАГАТЬ – глагольная форма слова Лаг, означает тормозить, медленно работать. Например «Игра лагает» – игра тормозит.
ЛАМЕР (англ. lamer – хромой) – неумелый пользователь ЭВМ с завышенной самооценкой. Не путать с начинающим пользователем, чайником. Хоть имеет другое происхождение, слово созвучно с русским «ломать». Ввиду этого ламерами называют начинающих хакеров, которые много чего портят.
ЛЕКАРСТВО ОТ ЖАДНОСТИ – программа взлома ограничивающих функций неоплаченной программы, иногда просто лекарство.
ЛЕЧИТЬ – фиксить баги, часто самыми простыми способами, по проинципу латания дыр, также применять кряк.
ЛИСА, ЛИСИЧКА – свободный браузер Mozilla Firefox, название дословно обозначает «огненная лисица», и она изображена на его логотипе.
ЛИЧЕР (англ. leech – пиявка) – бесполезный участник файлообменной сети, который только скачивает, ничего не давая взамен. Либо участник раздачи, скачивающий куски файлов и раздающий их другим личерам (участникам), скачав файл полностью становится сидером.
ЛОГИ́Н (англ. login) – имя учётной записи пользователя в любой форме.
ЛОГИ́НИТЬСЯ – входить в систему под определённым именем пользователя. См. тж. ЛОГИН.
ЛОКА́ЛКА, ЛАН, ЛАНА, ЛАНКА, ЛАНЬ (англ. LAN) – локальная сеть.
МАМА, МАТКА, МАТЬ, МАТЕРИНКА, МАЗЕР – материнская плата.
МАШИ́НА – электронно-вычислительная машина (ЭВМ), что в сокращении стало просто машина, а в следствии приобрело значение компьютер. Это краткое обозначение можно заметить в других сленгах, например, в сленге швейной отросли машиной называют швейную машину.
НАЛАДОННИК – КПК (карманный персональный компьютер), также часто называют «карманником».
НУБ – от английского «newbie» – новичок, «чайник» (не обязательно не поддающийся учёбе ламер).
ОВЕРКЛОКИНГ – разгон процессоров компьютерных комплектующих таких как: Видеокарта, процессор, Bridge'евые процессоры, память.
О́ЛЯ – OLE, технология ObjectLinkingandEmbedding, позволяющая редактировать данные, созданные в другой программе, не выходя из основного редактора.
ОНЛАЙН (англ. on-line) – состояние абонента «в сети», либо вид общения «в реальном времени» (IM, IRC).
ОТКАТ (буквальный перевод английского термина «rollback») – возвращение к исходной ситуации при обнаружении недостатков в новой конфигурации компьютерной системы/отдельного приложения или сервиса.
ОТЛОГИ́НИТЬСЯ – выйти из системы. См. также. ЗАЛОГИНИТЬСЯ, ЛОГИН.
ОФЛАЙН, ОФФЛАЙН, ОФФ – состояние абонента «не в сети», либо же общение «по факту прочтения» (e-mail, эхоконференции, группы новостей, форумы, рассылки). В последнее время приобрело новое значение – встреча участников форума, конференции и т. д. вживую.
ОФТОПИК, ОФФТО́ПИК, ОФТО́П – высказывание, обсуждение, или объект, не по теме группы новостей или конкретного разговора.
ОЧЕПЯ́ТКА – слово опечатка, написанное с опечаткой, что и символизирует смысл опечатки.
ПА́ЛКА – модуль оперативной памяти; платежная система PayPal.
ПАТЧ – файл с записанными в нём различиями между двумя файлами или содержимым каталогов (например, программами), иногда распространяемый в виде программы, изменяющей одну версию программы для получения другой (например, для исправления ошибок).
ПЕНЬ – центральный процессор марки Pentium компании Intel.
ПРЕВЬЮШКА (от англ. Preview – предварительный просмотр) – уменьшенные в несколько раз картинки для удобного предварительного просмотра.
ПРО́ЖИТЬ, ПРО́ГАТЬ – программировать, писать программу.
ПРОШИ́ВКА – программный код, записанный в энергонезависимой памяти устройства (например, PDA, сотового телефона или маршрутизатора).
ППП – Повсеместно Протянутая Паутина, то есть Всемирная Паутина (WWW – WorldWideWeb).
РАСША́РИТЬ – (англ. share, делиться) открыть для коллективного доступа какой-либо ресурс в локальной сети (расшарить папку, принтер, диск).
РЕБУТИТЬ (от англ. reboot) – перезагружать, хардребут – вытащить штепсель питания из розетки и вставить обратно, на тот случай, когда уже ничего не помогает.
РЕДИРЕ́КТ (от англ. redirect) – перенаправление (с одного e-mail на другой, с сайта на сайт и т. д.).
РЕЗА́К – устройство для записи (нарезки) оптических дисков (CD-, DVD-R[W]).
РЕЛИ́З – (англ. release) выпуск программы; выпуск оконченной программы на продажу; в варезных кругах – готовая к распространению в интернете пиратская версия программы или фильма.
РЕНДЕРИНГ (англ. rendering) – переобразование данных (например, векторного описания изображения вроде трёхмерной модели) в формат, пригодный для вывода (например, в виде двухмерного изображения), процесс вывода.
РУТ (англ. root) – учётная запись администратора; полный доступ к компьютеру; системный администратор; корневая директория чего-либо; отправная точка (объект) в иерархии.
РУТКИТ (англ. rootkit) – программа, захватывающая контроль над системой, и скрывающая следы присутствия в системе другой программы или файлов, или самой себя.
СИДЕР – юзер, обладающий готовым к раздаче файлом; может инициировать раздачу.
СИ́КВЕЛ – SQL, например, Microsoft SQL Server. Название образовано добавлением гласных к аббревиатуре SQL: sequel (англ.).
СИНИЙ ЗУБ, СИНЕЗУ́Б (от англ. Bluetooth) – технология радио-связи Bluetooth.
СКИН, ШКУРКА (от англ. skin – кожа, оболочка) – внешний вид, оболочка, дизайн, переключаемый по выбору пользователя.
СКОПИПАСТИТЬ (англ. copy-paste) – скопировть информацию с кокого-либо ресурса.
СКРИНШОТ, СКРИН (англ. screenshot) – снимок экрана или части экрана.
СНОСИТЬ – деинсталлировать (удалять) программное обеспечение.
ТВИНК (от англ. Twink, он же Read-onlyuser) – исторически: учетная запись пользователя, обладающего правами только на просмотр информации, но не её редактирования. Применительно к форумам: вторая, третья, четвёртая и далее учетные записи, используемые в случае блокировки основной учетной записи, а также с целью сокрытия своей личности.
ТО́РРЕНТ – файл для клиентов BitTorrent, содержащий в себе информацию о запрошенных файлах.
ТРА́БЛ,ТРА́БЛА, ГРАБЛИ – проблема, неприятность (от англ. trouble).
ТУЛ, ТУЛЗА (от англ. tools) – программное обеспечение, сравнительно небольшая система, которая предназначена в основном для обеспечения функционирования более сложных систем.
УТИЛЬ, УТИЛИ – утилиты. Специальные программы предназначенные для служебных целей.
УШИ – наушники, произошло при активном распространении устройств, имея ввиду как «вторую» пару ушей.
ФАЙЛОПОМОЙКА (пренебр.) – BBS с большим набором несортированных файлов, особенно ничем не отличающимся от многих других;
сервер сети с ресурсами открытыми для общего доступа («шары») на который сохраняют всё, что угодно.
ФАК (англ. FAQ – Frequently Asked Questions) – русское произношение слова, ответы на часто задаваемые вопросы.
ФИ́ЧА (англ. feature – особенность, свойство) – Определённая, обычно полезная, функция или свойство программного/аппаратного обеспечения. Например: «фичастая карточка», «фичастаяпрога», «много разных ненужных фич», «это не баг – это фича», «документированная бага является фичей». Также бага, не нарушающая основного функционала и легко поддающаяся лечению.
ФЛЕШКА, ФЛЕШЕНЦА, ФЛЯШКА (англ. flash) – USB Flash, мобильное устройство хранения информации; программа, написанная на Macromedia Flash.
ФЛОПАК, ФЛОПАРЬ, ФЛОПИК, ФЛОПОВОД, ФЛОПОГРЫЗ, ФЛОПОВЁРТ, ФЛОПОГЛОТ – флоппи-дисковод.
ФОРВАРДНУ́ТЬ, ОТФО́РВАРДИТЬ – от англ. forward, переслать письмо.
ФРИВАР (англ. freeware) – бесплатное для скачивания и использования программное обеспечение.
ХАК (англ. hack) – изначально (родилось в университете Беркли) модификация кода программы, позволяющая уменьшить размер программы, расширить функциональность или ускорить её работу, наконец, просто красивое программистское решение (хороший хак обязательно должен быть красив с точки зрения программистов);
ХАКЕР – кто-либо программирующий с энтузиазмом (даже одержимо), или любящий программировать, а не просто теоретизировать о программировании.
ХАРД – «винт», винчестер, жёсткий диск (от англ. Hard Disc Drive);
компьютерное оборудование, «железо», аппаратное обеспечение (от англ. hardware).
ХРЮША, ХРЯ, ХЭРЭШНИК, ХП, ХАПЭ, ХИППИ, ХРЕНЬ, ХеРня – ОС Windows XP. «XP» – в русской транскрипции – ХреновоРаботает, ХренРазберешь.
ЧАВО́ – аббревиатура из первых двух букв главных слов «ЧАсто задаваемые ВОпросы» (FAQ).
ЧА́ЙНИК – малоопытный пользователь, человек, который не умеет целесообразно пользоваться персональным компьютером в нужном для него объёме.
ЧАТ – общение пользователей (обмен текстовыми репликами) по сети в режиме реального времени.
ЧЕРВЬ (англ. worm) – разновидность компьютерного вируса распространяющиеся, в основном, через локальную или глобальную компьютерную сеть.
ШАР – WAP, протокол передачи данных WAP, адаптированный для работы в сети Интернет через мобильные устройства. например, зайти с мобилы на шар (то есть на WAP-портал).
ШАРОВАРЫ (от англ. shareware) – условно-бесплатное программное обеспечение.
ШАРА, ШАРЫ, ШАРНЫЕ или РАСШАРЕНЫЕ РЕСУРСЫ (от англ. shared) – открытые для общего доступа файлы, папки, диски и т. п.
Высокие технологии проникают в повседневную жизнь, что считается вполне закономерным. Одновременно с этим в русском языке появляется множество новых слов.
Как известно, очень много сленговых слов перешло из английского языка. Пользователям, хорошо знающим английский язык, но далеким от IT-индустрии, смогут понять большую часть этих слов. Для остальных же этот словарь окажется весьма полезным, позволив немного окунуться в мир IT.
ПК и его составные части
Именно комплектующие ПК получили свои сленговые названия первыми. Эти названия уже несколько десятков лет постоянны.
Апгрейд - модернизация, или обновление, аппаратного обеспечения (железа);
Болванка - не записанный, чистый, компакт-диск;
Видюха (видяха) - видеокарта;
Винт (хард) - винчестер, он же "HDD", он же "жесткий диск";
Девайс - техническое устройство (умные часы, планшет, смартфон, ноутбук и т.д.);
Железо - аппаратное обеспечение, или комплектующие, ПК ( а также смартфонов, ноутбуков и т.д.);
Камень (ЦП, проц, процик) - процессор;
Кирпич - неработающее устройство (например, смартфон);
Клава - клавиатура;
Комп (компуктер, компутер, компудахтер) - компьютер;
Лазарь - лазерный принтер;
Локалка - локальная сеть компьютеров, которые соединены кабелями;
Лэптоп (ноут) - ноутбук;
Мамка (мать, мазерборд, материнка) - материнская плата;
Мышь (мышка) - хотя, сейчас это уже вовсе и не сленг, т.к. по-другому и не назовешь. Когда-то "мышь" называли более точно - "манипулятор мыши", но со временем "манипулятор" исчез, как и из словосочетания "компьютерная мышь" исчезло слово "компьютерное";
ПК - персональный компьютер;
Резак - аналог CD-ROM, с возможностью записи дисков.
Сидюк (полочка для кофе, шуточное) - CD-ROM, или устройство для чтения компакт-дисков;
Системник - системный блок;
Телевизор (моник ) - иногда так называют монитор;
ЭВМ - электронно-вычислительная машина;
Ящик (башня, устаревшее) - крайне редко так называют корпус системного блока.
Какие профессионализмы употребляются программисты вместо терменов клавиатура, материнкая плата, дисковод, диск, процессор класса Pentium?
Клавиатура - клава, материнская плата - мать или материнка, диск - винт или винчестер, процессор Пентиум - пенёк.
Какие словарные слова часто употребляют во 2 классе?
Какие словарные слова часто употребляют во 2 классе.
Какие профессионализмы употребляют программистыивместо терминов клавиатура, материнская плата, дисковод, диск, процессор класса Pentium?
Какие профессионализмы употребляют программистыивместо терминов клавиатура, материнская плата, дисковод, диск, процессор класса Pentium?
Какие слова словасочитание ?
Какие слова словасочитание .
С лингвистическими терменами надо сроно.
8 предложений с терменами?
8 предложений с терменами.
Какие слова называют профессионализмами?
Какие слова называют профессионализмами.
Примеры "профессионализмов", какие бывают?
Примеры "профессионализмов", какие бывают?
Если брать во внимание определение, данное в учебнике 6 - го класса.
Составьте словарики профессионализмов и терминов, употребляемых вашими родителями?
Составьте словарики профессионализмов и терминов, употребляемых вашими родителями.
Какие слова являются профессионализмом?
Какие слова являются профессионализмом.
Можно ли назвать дисковод другими словами?
Можно ли назвать дисковод другими словами.
А процессор класса Pentium?
Какие профессионализмы употребляют программистыивместо терминов клавиатура, материнская плата, дисковод, диск, процессор класса Pentium?
Какие профессионализмы употребляют программистыивместо терминов клавиатура, материнская плата, дисковод, диск, процессор класса Pentium?
Айтишники говорят на особом языке — малопонятном англо-русском диалекте. Несмотря на то, что большинство слов из сленга программистов — англицизмы, знание английского не поможет понять, о чем речь.
Например, слово пушить, образованное от английского "push", — нажимать, давить, означает загружать код на сервер GIT — систему отслеживания версий.
Составил список из 20 «айтишных» выражений, которые нужно знать человеку, прежде чем заговорить с программистом 👨💻
1. Аппрувить (от англ. "approve") — согласовать.
2. Баг (от англ. "bug") — ошибка в коде, из-за которой программа дает сбой или работает неправильно.
5. Бэкапить (от англ. "back up") — сохранять резервную копию. Бэкапить информацию надо как можно чаще, чтобы была возможность вернуть удаленные данные, или сохранить проделанную работу, если произойдет системный сбой.
6. Бэклог (от англ. "backlog") — список функций в порядке приоритета для реализации в следующих версиях продуктов.
7. Говнокод — код, который не подходит под определение хорошего кода. Хороший код — это компромисс между оптимальным кодом в части быстродействия, расширяемостью и читабельностью. Нетолерантные к чужой работе программисты часто употребляют слово говнокод в своем лексиконе.
8. Индусский код — код, написанный длинно и витиевато. Все потому что в Индии платят программистам за каждую строчку кода. Особо сообразительные специалисты прописывают лишние бесполезные строки.
9. Костыль — криво, но быстро реализованное решение проблемы в коде. Временная мера, которая поддерживает программу в рабочем состоянии, пока айтишники работают над трудоемким решением. Нередко работающий костыль остается на века и служит стабильнее «правильно написанной вещи» 😁
10. Крипово (от англ. "creepy") — страшно.
11. Разраб — сокращение от разработчик, но с намеком на тяжелый и подневольный труд.
12. Сейвить (от англ. "save") — сохранить изменения.
12. Спринт (от англ. "sprint") — отрезок времени, забег, за который команда разработчиков добавляет продукту новые функции.
13. Таски (от англ. "task") – задачи.
14. Тултип (от англ. "tooltip")— всплывающая подсказка, которая появляется при наведении курсора.
15. Факап (от англ. "fuck up") — провал задачи, важного дела.
16. Фиксить (от англ. "fix") — исправлять ошибки в коде.
17. Фича (от англ. "feature") — особенность, фишка продукта. В интернете гуляют мемы и шутки на тему: «Это не баг — это фича». Иногда сложно с первого взгляда понять, программная ошибка перед тобой или новая возможность.
18. Хард скиллы (от англ. "hard skills") — технические навыки.
19. Чекнуть (от англ. "check") — проверить.
20. Шерить (от англ. "share") — предоставлять доступ к каким-либо данным.
А какими словами из айтишного сленга вы можете дополнить этот список?
А мержить?!
Какой пул реквест без этого?
Где подробнее прочитать про бэклог? Как составлять, как вести, какими инструментами по каким методикам?
А то все говорят, но никто не знает)
Виталий, почитайте вот эти статьи:
Сегодня, по ходу, День знаний 🤔
Стул, стол, закрой окно, дует, кофемашина, душно же, печеньки, оупенспейс. Привычный офисный…Закоммитить - тоже самое что пушить
Трекать - Записывать рабочее время
Кодер = прогер = разраб
Руководитель компании «Мастерская цифровых решений»
Составил список из 20 «айтишных» выражений
А что вас собственно смущает?)) Вообще я 20 лет в энергетике, но последний год руковожу IT-компанией, которая разрабатывает продукты для автоматизации процессов в электроэнергетике.
Вообще-то это плохо скрываемая белая зависть была, а не робкое смущение 🤭
Не поделитесь случаем с электриком изучающим программирование, какие именно процессы автоматизируете для энергетической отрасли? )
Соответственно GIPRO автоматизирует процесс инвестиционного планирования в части расчетов стоимости проектов. Также платформа полезна проектным, строительным институтам, подрядчикам, которые могут быстро получить полную информацию по текущим и будущим проектам.
Читайте также: