Как писать на японском на клавиатуре
Окно кандидатов на прогнозирование предлагает варианты заранее.
Общие операции
В этом состоянии
Перед тем как фокус попадет в окно кандидатов
Введите окно кандидатов на прогнозирование.
Введите окно кандидатов на прогнозирование.
Введите окно кандидатов на прогнозирование.
Введите окно кандидатов на прогнозирование.
С фокусом внутри окна кандидатов
Переместите выбранное вниз.
Переместите выбранное вверх.
Переместить выбранное вниз.
Переместите выбранное вверх.
Выбор соответствующего кандидата.
Выбор кандидата, на котором фокус.
Другие функции
Предлагаемые кандидаты можно настроить в разделе Параметры IME > [Общие] > Прогнозируемый ввод.
Использовать историю ввода
Использовать системный словарь
Используйте службы предложений (при включении этого параметра все, что вы пишете, будет зашифровано и отправлено в Microsoft для получения предложения текста от Bing).
Вы можете щелкнуть значок крестика или нажать CTRL+DELETE, чтобы удалить выбранного кандидата. Примечание. Некоторые кандидаты (например, даты) невозможно удалить.
Вы можете щелкнуть значок лупы или нажать CTRL+B, чтобы найти выбранного кандидата в Интернете.
В окне кандидатов на преобразование предлагаются кандидаты, чтение которых совпадает с тем, что вы вводите.
Общие операции
В этом состоянии
Перед тем как фокус попадет в окно кандидатов
Первое нажатие: Преобразование того, что вы вводите.
Второе нажатие: Открытие окна кандидатов на преобразование
Первое нажатие: Преобразование того, что вы вводите.
Второе нажатие: Открытие окна кандидатов на преобразование
С фокусом внутри окна кандидатов
Переместите выбранное вниз.
Перемещение выбранного вверх (шаблон Microsoft IME) или вниз (шаблон ATOK).
Переместите выбранное вниз. (Шаблон Microsoft IME) / Выберите основного кандидата. (Шаблон ATOK)
Переместите выбранное вверх.
Развернуть до представления таблицы.
Выбор соответствующего кандидата.
Выбор кандидата, на котором фокус.
Другие функции
IME может повысить точность ввода в зависимости от того, что вы вводите. Эту функцию можно отключить или включить с помощью параметра [Повышать точность на основе данных, вводимых на этом компьютере] в разделе Параметры IME > [Обучение и словарь].
Вы можете вручную добавить новое слово в словарь IME снизу.
Выберите [Открыть средство пользовательского словаря] в разделе Параметры IME > [Обучение и словарь].
Щелкните значок режима IME в области уведомлений и выберите в контекстном меню пункт [Добавить слово].
Включить или отключить системные словари можно в списке "Системные словари" раздела Параметры IME > [Обучение и словарь].
IME поддерживает пользовательский интерфейс, называемый панелью инструментов IME, который предлагает альтернативный способ быстрого вызова определенных функций IME. Панель инструментов IME — это пользовательский интерфейс, обновленный из языковой панели.
Запуск панели инструментов IME: Щелкните правой кнопкой мыши значок режима IME в области уведомлений > [Показать или скрыть панель инструментов IME]
Сочетания клавиш
IME предлагает ключи или сочетания клавиш для использования функций IME.
Включение или отключение ввода на японском языке.
Переключение между хираганой и буквенно-цифровым режимом.
Переход в режим хираганы.
Переключение между вводом Кана и вводом Ромадзи.
Необходимый компонент: Включите параметр [Переключить ввод Кана или Ромадзи с помощью клавиш ALT + Катакана Хирагана Ромадзи] в Параметрах IME > [Общие].
Переход в режим Катаканы.
Открытие контекстного меню IME (контекстное меню).
Переключение между хираганой, полноширинной катаканой и полуширинной катаканой.
Переключение между полуширинным буквенно-цифровым режимом и полноширинным буквенно-цифровым режимом.
Клавиша ImeOn ([あ]) *1
Переход в режим хираганы.
ALT+ImeOn ([あ] клавиша) *1
Переключение между вводом Кана и вводом Ромадзи.
Необходимый компонент: Включите параметр [Переключить ввод Кана или Ромадзи с помощью клавиш ALT + Катакана Хирагана Ромадзи] в Параметрах IME > [Общие].
CTRL+ImeOn ([あ] клавиша) *1
SHIFT+ImeOn ([あ] клавиша) *1
Переход в полноширинный режим катаканы.
Клавиша ImeOff ([A] ) *1
Переход в полуширинный буквенно-цифровой режим.
CTRL+ImeOff ([A] клавиша) *1
Переключение между хираганой, полноширинной катаканой и полуширинной катаканой.
SHIFT+ImeOff ([A] клавиша) *1
Переключение между полноширинными буквенно-цифровыми символами, начинающимися с заглавной буквы, заглавными буквами и первыми заглавными буквами.
*1: Клавиши ImeOn ([あ]) и ImeOff ([A]) доступны на определенных японских аппаратных клавиатурах. Клавиши ImeOn и ImeOff работают в следующих операционных системах.
Windows 10 версии 1903 (сборка ОС 18362.1049 или более поздняя)
1909 (сборка ОС 18363.1049 или более поздняя)
2004 (сборка ОС 19041.388 или более поздняя)
Версии Windows 10 позже 2004
Для разработчиков: обратитесь к разделу Клавиатура Для Японии — Реализация ImeOn / ImeOff | Документация Майкрософт для получения дополнительных сведений.
Включение или отключение ввода на японском языке.
Переключение между хираганой и буквенно-цифровым режимом.
Переключение между хираганой и буквенно-цифровым режимом.
Переключение между вводом Кана и вводом Ромадзи.
Необходимый компонент: Включите параметр [Переключить ввод Кана или Ромадзи с помощью клавиш ALT + Катакана Хирагана Ромадзи] в Параметрах IME > [Общие].
Переход в режим Катаканы.
Включение или отключение ввода на японском языке.
Переключение между хираганой и полуширинным буквенно-цифровым режимом.
Переключение между хираганой, полноширинной катаканой и полуширинной катаканой.
Переключение между хираганой, полноширинным буквенно-цифровым режимом и полуширинным буквенно-цифровым режимом.
Клавиша ImeOn ([あ]) *1
Переход в режим хираганы.
ALT+ImeOn ([あ] клавиша) *1
Переключение между вводом Кана и вводом Ромадзи.
Необходимый компонент: Включите параметр [Переключить ввод Кана или Ромадзи с помощью клавиш ALT + Катакана Хирагана Ромадзи] в Параметрах IME > [Общие].
CTRL+ImeOn ([あ] клавиша) *1
SHIFT+ImeOn ([あ] клавиша) *1
Переход в полноширинный режим катаканы.
Клавиша ImeOff ([A] ) *1
Переход в полуширинный буквенно-цифровой режим.
CTRL+ImeOff ([A] клавиша) *1
Переключение между хираганой, полноширинной катаканой и полуширинной катаканой.
SHIFT+ImeOff ([A] клавиша) *1
Переключение между полноширинными буквенно-цифровыми символами, начинающимися с заглавной буквы, заглавными буквами и первыми заглавными буквами.
*1: Клавиши ImeOn ([あ]) и ImeOff ([A]) доступны на определенных японских аппаратных клавиатурах. Клавиши ImeOn и ImeOff работают в следующих операционных системах.
Windows 10 версии 1903 (сборка ОС 18362.1049 или более поздняя)
1909 (сборка ОС 18363.1049 или более поздняя)
2004 (сборка ОС 19041.388 или более поздняя)
Версии Windows 10 позже 2004
Для разработчиков: обратитесь к разделу Клавиатура Для Японии — Реализация ImeOn / ImeOff | Документация Майкрософт для получения дополнительных сведений.
Развернуть или свернуть представление таблицы в окне кандидатов на преобразование.
Клавиша Windows +точка (.)
Открытие средство выбора эмодзи.
Включение или отключение частного режима IME.
Преобразование вводной строки в хирагану.
Преобразование вводной строки в полноширинную катакану.
Преобразование вводной строки в полуширинную катакану.
Преобразование вводной строки в полноширинный буквенно-цифровой режим.
Преобразование вводной строки в полуширинный буквенно-цифровой режим.
Включение или отключение ввода на японском языке.
Развернуть или свернуть представление таблицы в окне кандидатов на преобразование.
Клавиша Windows +точка (.)
Открытие средство выбора эмодзи.
Включение или отключение частного режима IME.
Преобразование вводной строки в хирагану.
Преобразование вводной строки в полноширинную катакану.
Преобразование вводной строки в полуширинную катакану.
Преобразование вводной строки в полноширинный буквенно-цифровой режим.
Преобразование вводной строки в полуширинный буквенно-цифровой режим.
Параметры IME
Параметры IME находятся в
[Пуск] > [Параметры] > [Время и язык] > [Язык] > Японский [Параметры] > Microsoft IME [Параметры]
Чтобы перейти к параметрам IME, вы также можете ввести слово "Японский" в разделе [Пуск]> [Параметры] или нажать [Параметры] в контекстном меню (щелкнув меню правой кнопки мыши) значка режима IME в области уведомлений.
Настройка клавиши
IME предлагает возможность изменения определенной функции клавиши в разделе Параметры IME > [Настройка клавиш и сенсорного ввода].
Шаблон клавиши: Шаблон клавиши — это набор конфигураций клавиш. Начиная с обновления Windows 10 за октябрь 2020 г. IME предлагает следующие шаблоны. Дополнительные сведения см. в разделе Сочетания клавиш.
Назначение клавиш: Если вы хотите настроить определенную функцию клавиши в выбранном шаблоне, вы можете настроить несколько клавиш в разделе "Назначение клавиш".
Как предоставить отзыв?
Совместимость
IME для японского языка (Майкрософт) был обновлен с обновлением Windows 10 за октябрь 2020 г. (версия 2004). IME поддерживает параметр совместимости в разделе Параметры IME > [Общие]. Если у вас возникнут проблемы с новым IME, вы можете включить предыдущую версию IME, включив [Использовать предыдущую версию Microsoft IME]. Мы продолжаем улучшать новый IME. Призываем вас оставить отзыв, чтобы помочь нам в разработке.
При освоении азов языка потребность в наборе слов на компьютере не так уж и велика. Но постепенно каждый изучающий японский язык задаётся вопросом, а как же набирать на клавиатуре столь огромное количество иероглифов и знаков аж двух азбук?
Предположим, что на вашем компьютере уже установлена поддержка японского языка. Если ещё нет, то советуем прочитать статью на нашем сайте о том, как установить японский язык на свой компьютер.
Многие, узнав о том, что в японском языке есть азбуки хирагана и катакана, недоумевают, зачем такое обилие иероглифов, если любое слово можно записать при помощи азбук? Ответ на этот вопрос прост: в японском языке очень много слов, которые произносятся одинаково, и для их различия нужны кандзи.
На самом деле печатать на японском языке совсем несложно и делать это можно на наших обыкновенных клавиатурах. Весь секрет в том, что абсолютно любое японское слово можно набрать при помощи латинских букв (ромадзи).
К примеру нам нужно написать слово «нос», по-японски hana (鼻). В японском языке словом «hana» обозначается также цветок (花), начало, почин (端) и т.д.
Итак, печатаем буквы h-a-n-a, причём уже при наборе h-a это сочетание превратится в знак хираганы は (ha).
Затем при наборе n-a получаем японский знакな(na) и нажимаем пробел, после которого выпадает окошко с различными вариантами иероглифов, которые произносятся как hana, но имеют разные значения, также можно выбрать написание напечатанных символов на катакане (ハナ).
При помощи пробела находим нужный нам символ и нажимаем Enter. Готово — иероглиф напечатан.
Если после набора знаков азбуки сразу нажать Enter, то окошко не появится, и слово так и останется записанным хираганой (はな).
Теперь перейдём к важному моменту — печать знаков фуриганы. Кто не знает, фуригана — это знаки каны, которые печатаются над или под иероглифами, расшифровывая их чтение. Фуригана является своего рода транскрипцией. Наличие знаков фуриганы значительно упрощает чтение незнакомого японского текста и подсказывает верные чтения, если они вдруг забыты. Даже сами японцы не знают до конца всех иероглифов, поэтому активно используют фуригану.
Поддержка знаков фуриканы уже встроена в Microsoft Word, поэтому остаётся найти заветную кнопочку, которая находится на панели инструментов во вкладке Главная.
Называется эта кнопка Фонетическое руководство. Для того, чтобы знаки фуриганы появились над словами, необходимо выделить нужную фразу или слово, нажать на кнопку Фонетическое руководство и нажать ОК.
При желании можно настроить окошко этого инструмента по своему усмотрению.
Если да, то кликните по ссылке, чтобы получить более подробную информацию о моей группе.
Читайте также: