Mount and blade warband a clash of kings как установить русификатор
Привет, дорогой друг. Ты наверно хочешь поговорить? Я тоже не особо, но тут как-то подвернулась возможность. Смотри, я знаю что ты исколесил часть воркшопа в поиске хорошего русификатора. И я когда-то тоже, поэтому и создан этот мод. Да, он может и не так классно работает из коробки (хоть и эпоса со сменой расширения больше и нет) и есть более обновленные моды, но этот мод, то - что заставляет меня возвращаться именно в этот Warband. Все эти ламповые шрифты, приятная озвучка и исправленные косяки - плод долгих ночей упорной работы над тем, что ты сейчас видишь. Надеюсь немного заморочная инструкция и общее axуeвaние автора от жизни, тебя не смутит и ты сможешь оценить его по достоинству.
Чтобы установить эту русификацию нужно больше одного движения. Ретардам не подходит автоматически. Даже не пытайтесь.
И так, после нескольких бессонных ночей, поисках на форумах и лечения цирюльником от некоторых шрифтов, был запилен этот русификатор. За основу был взят текст и озвучка от Snowball Studios, с применением наиболее аутентичных шрифтов и фиксом некоторых графических багов в лаунчере.
/.mbwarband/language.txt и прописываем в нем ru
(спасибо за подсказку: onegreyonewhite)
А я не знаю, нех такие сложные вопросы задавать.
Почему такое несерьезное описание ?
Потому что стим обновился, вот почему. А я верю в знаки судьбы, бога и Ренату Литвинову. Хотя подозреваю, кто-то из них не настоящий.
Почему ТАК сложно aka КАК СМЕНИТЬ РОУСШИРЕНИЕ ?
А вот тут когда-то было объяснение, почему Steam не дает загрузить расширение в формате SMF, поэтому ручками его просто необходимо поменять. Тонны ора было получено с тех, кто расширение поменять не мог, пил валерьянку, орал, обучался грамотности, но в 2020, случилось то, что нельзя было представить - Steam дал. Но если тебе это интересно, вот почему была жопа раньше:
Воркшопом не поддерживается расширение smf, при этом реализация русификации через мод невозбранно создает костыль и пiздит им кого не попадя. Так что лучше тiкай с городу.Или просто скачай архив чуть ниже ;В
Так, посмотри внимательно описание, картинки и название. Посмотрел ? Молодец. Обдумай то, что увидел. Не спеши. Обдумал ? Выдохни. А ТЕПЕРЬ СКАЖИ МНЕ, ГДЕ ТЫ УВИДЕЛ, ЧТО ЭТО РУСИФИКАЦИЯ *mod name* ? А ? А ? А ? А я тебе скажу. Модификации необходимо русифицировать каждую отдельно, и это не прелесть моего ebaнytства, а, к сожалению, особенность движка.
Я знал, что ты задашь мне этот вопрос. Отвечать я на него конечно же не буду,
ведь я не хочу этот банан. Лучше выпей со мной немного боярышника.
Русификатор мода A Clash of Kings для игры Mount & Blade: Warband. С его помощью можно играть на русском языке.
Переводит: текст
Авторство: Laeslo
Можно устанавливать: пиратки, лицензия, Steam.
Для версии: не имеет значения
Дополнительная информация: нет
Как установить русификатор A Clash of Kings
Скопируйте файлы из архива в папку Mount&Blade Warband\Modules\ACOK x.x\languages или схожую с ней.
Евгений Юрченко запись закреплена
Русификатор ACOK 8.0.
Приведены в порядок квесты и возвращены английские варианты выбора в случайных событиях на карте.
Блин, а там когда какой-то выбор на подобии "Девушка в плену, что делать, вперед, назад" Я не знаю как обьяснить, но надеюсь ты понял) Эти все выборы они на английском?
А, тут еще типа отказ от претензий - ты устанавливаешь эту хрень на свой страх и риск. Запоролся файл сохранения? Не дала девка? Метеорит влетел в форточку и снес квартиру вместе с кварталом? Сорямба, чувак, ты сам виноват :)(АХХАХА БОЖЕ ПЕРЕВОДЧИК ТЫ УМЕЕШЬ ШУТИТЬ если что я просто решил почитать что он там написал и вот это нашел
)
КАК ИЗВЛЕЧЬ ИЗ АРХИВА
Если расширение архива .zip, то просто открыть ее и скопировать или вырезать нужную папку(-и) или файл(-ы). Если расширение .rar, то открыть его, нажать на кнопку Извлечь и указать адрес папки в которую собираетесь извлекать.
КАК УСТАНОВИТЬ МОД
КАК УСТАНОВИТЬ ПАТЧ НА МОД
Стоит заранее уточнить, что патч - это не отдельный мод, для его работы, нужно иметь последнюю версию мода.
Установка проста, извлечь файлы в папку мода (например: D:/Games/Mount and Blade Warband/Modules/Blue Blood/) с заменой файлов.
КАК ВЫБРАТЬ МОД С ПОДХОДЯЩИМ РУСИФИКАТОРОМ
Ставлю мод на английском, глушу ближайшего бандита и смотрю, сколько фраз в диалоге с ним. Если вижу там их штук 5 - значит его можно в диалоге убить, отпустить, перевербовать, и там ещё есть незначительные вариации. Потом вспоминаю, где есть похожий мод, и помню, что такое можно было в Остров Невезения. Иду в этот мод, копирую русификатор, и он мне переводит почти 90%. Если фраз обычное число, как в оригинальной игр - с пленным будет только привычное: не сбегай, т. е одна фраза.
Читайте также: