Как включить субтитры bioshock infinite
Bioshock Remastered является весьма неоднозначными переизданием оригинальной игры. Помимо очевидного преимущества в виде улучшенной графики у переиздания есть ряд недостатков, одним из которых является отсутствие русского языка в Bioshock Remastered, распространяемой в цифровом сервисе Steam.
Русским языком в переиздании Bioshock даже не пахнет Русским языком в переиздании Bioshock даже не пахнетТем не менее есть способ добавить поддержку русского языка в игру, но об этом немного подробнее.
Как установить русификатор?
Добавление русского языка будет производиться в два этапа: установкой русификатора текста и установкой русификатора звука.
Установка русификатора текста
После загрузки файла на компьютер открыть его.
В окне выбора папки установки необходимо указать корневой каталог с игрой, если установщик не сделал это в автоматическом режиме (игра находится по пути \Steam\steamapps\common\BioShock Remastereded).
На непредвиденные случаи рекомендуется поставить галочку на создании резервных копий файлов. После чего можно приступать к установке.
Установка русской озвучки в Bioshock Remastered
Перейти по ссылке на русскую озвучку и скачать её.
Открыть скачанный русификатор озвучки.
Указать каталог с игрой, если установщик по каким-то причинам не сделал это сам.
Установить галочку на создании запасной копии и приступить к установке.
Перед непосредственным запуском игры необходимо удалить файл «PausePC.swf.gsc», находящийся по пути «\Steam\steamapps\common\BioShock Remastereded\ContentBaked\pc\FlashMovies», в противном случае игра вылетит сразу после запуска.
После установки обоих русификаторов можно смело приступать к Bioshock Remastered полностью на русском языке.
Как вы могли увидеть, добавить русские субтитры и озвучку в Bioshock Remastered нетрудно, тем более, что взята она прямиком из оригинальной версии игры. Почему издатель этим не озаботился — не понятно, походу ему плевать на русскоязычных игроков.
Включаем субтитры в Bioshock Infinite через редактор реестра. Вышедшая в конце марта, игра под названием Bioshock Infinite была весьма ожидаема игроманами нашей страны.
Её сюжет достаточно закручен – здесь нас встречают масса различных ситуаций и интересных поворотов событий. Но имеется один недостаток, который сразу же заметили русскоязычные игроки: не у всех получается включить субтитры в Bioshock Infinite.
Предыстория
Прошел слух, что разработчики Bioshock установят русскоязычные субтитры (ведь для этого даже подписывалась онлайн-петиция, в которой поставили свои подписи около пяти тысяч человек).
Однако, пока этого не случилось, попытаемся включить субтитры в игре самостоятельно.
Руководители проекта: ID-Daemon и ARiS
Роли озвучивали: Евгений Курочкин, Анна Молева, Константин Погодаев, Анастасия Флигина, Михаил Бигыч, Пётр Гланц, Никита Пресняков, Илья Демьянов, Виктория Зименкова, Михаил Шорыгин, Роман Сопко, Владислав Данилов, Александра Клок, Михаил Суслов, Пётр Волков, Михаил Литвин, Сергей Пономарёв, Денис Строев, Юрий Сосков, Дмитрий Лунёв, Дмитрий Рыбин, Елена Чирицкая, Таисия Тришина, Александр Байсаров, Олег Игнатьев
а также: Holly Forve, Joss, ARiS, Joker, Kedra, Мила Мирелли, ID-Daemon, Zendos, Zack, Olga, martynjr, Coran Flakes, Bukvoed
Звукорежиссёр: Шорыгин Михаил
Дополнительная работа со звуком: Дмитрий Рыбин, Joss
Главный дизайнер: Никита Глушков
Работа с текстурами: Кирилл Лаппо, Станислав Чибрикин, Hienadzij Budkouski, Ждан Дмитрий, Vintem
Установка : Запуск установщика, указание месторасположения игры и собственно нажатие кнопки "Установить"
ВНИМАНИЕ ! Аварийного восстановления ориг. файлов нет, будьте готовы к тому что придётся перекачивать игру или проверять кэш в Steam !
Вы всё еще работаете над озвучкой?
Только основная игра и DLC "битва в облаках". Переведены все фразы персонажей в игре, аудиологи, ролики про энергетики, кинетоскопы, то есть всё, кроме театра умника/дурика. Песни не переведены (кроме одной).
В основной игре также переведена большая часть текстур с надписями (примерно 900 из 1200). Мелкие, неважные для сюжета, пока остались на английском (типа ценников на прилавках, надписей на чипсах, шоколадках). Надписи на латыни тоже остались на латыни.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Можно ли отдельно поставить текстуры или озвучку?
Да, в инсталляторе можно выбрать любой вариант.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Будет ли озвучка работать в стиме (в пиратке, с дисковой версией, на консолях)?
Озвучка будет работать с любой версией. Достижения в стиме работают. Заменяются только файлы с данными, сама игра, её код и скрипты никак не меняются. Работает на PS3 и XBOX360 (на прошитых).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Сколько стоит озвучка?
Читайте также: