Как поменять язык в unreal tournament 4 на русский
Профессиональный руссификатор текста и звука для игры Unreal Tournament 3: Black Edition. Багов не обнаружено, полностью совместим с последней версией игры, работоспособность проверена на Steam-версии.
Установка: Запустите установщик и укажите путь к игре (Например, "D:\Steam\SteamApps\common\Unreal Tournament 3"), далее будет произведена установка руссификации. После установки проверка целостности кеша или обновление игры приведет к удалению русификатора
Удаление: Запустите проверку на целостность кеша (ПКМ на игре в библиотеке Steam, свойства, локальные файлы, проверить целостность кеша). Steam закачает и заменит файлы на те, которые были при установке.
Автор(ы) перевода неизвестны, но качество перевода и озвучивания очень высоки, наравне с профессиональным переводом
да я вообще нахх дебил бл. ! был в магасине видел игру "Serious Sam 3 BFE gold Edition" нет блин купить ее в магазине
как все нормальние люди, так я недоносок, подумал (да нафиг куплю в Стеам штоб бонусы были) я каждыи месяц в Steam
вкидываю по 50 евро "Steam картой" которую покупаю в "gameshop" и вот купил "Serious Sam 3 BFE gold Edition" в "Steamа" там блин толко английкий и хрен выставиш на Русский,
да хотябы на немецкий, я немецкий знаю в совершенстве так-как жеву в Германии. Все п. ето было последнее што я купил в "Steamа"
теперь все конец больше в Steamа нихрена не куплю тепер игры покупать буду толко в магазине !
Да зачем Вам ставить русский язык, что в игре непонятного? Это-же не baldur gates или skyrim. Простейшее владение Английским и всё понятно.
Да зачем вообще отвечать на прямо поставленный вопрос?
Можно же написать свое очень нужное каждому мнение: популярно объяснить в чем вы не правы и как надо на самом деле.
• Файлы перевода переименованы в ‘int’ во избежание проблем с совместимостью с Anthology (KOHAGEN, SerGEAnt)
• Добавлен перевод AS-карт из второго бонус-пака (GOLEM)
• Исправлены ошибки в переводе (GOLEM)
Версия 1.06 от 21.12.06
• Теперь перевод оригинала не затрагивает оригинальных ресурсов игры (_Lуnx, SerGEAnt)
• Добавлен недостающий шрифт в 2k4Fonts (_Lуnx)
Версия 1.05 от 07.08.06
• Добавлена корректная поддержка патча 3369 (SerGEAnt)
• Добавлен перевод модификаций «S.A.S. Into the Lion's Den» и «Red Orchestra» (SerGEAnt)
• Добавлен перевод большого количества дополнительных карт и мутаторов (SerGEAnt)
• Добавлено описание оружия и техники (в виде html-файлов) (SerGEAnt)
Версия 1.01 от 22.06.05
Версия 1.0 от 10.01.05
и как принять? 0_о
Вот именно. Тут одни маги походу
Да хороший руссификатор жаль что озвучка не рус
Очень качественный русификатор для UT2004.
В Steam есть тот же русификатор, но зато там есть автоматическая и ручная установка. Автоматическая такая же как и на этом сайте - неработующая фигня. Ручная установка работает, но благодаря тому что я несколько дней танцевал с бубнами(ну и ещё один коммент в Steam мне помог)
Итак, как же запустить этот чудный русификатор:
2) Переходим по второй ссылке(ручная установка) и качаем файлы.
3) Переместить файлы русификатора в папку с игрой. Но без UT2004.ini .
Если вы всё же умудрились переместить UT2004.ini из русификатора в папку с игрой, то вот решение:
1) Удаляем игру с помощью программы geek uninstaller. Это нужно для того чтобы удалить игру полностью вместе с реестром. Стим игру удаляет без реестра
2) Скачиваем игру через стим.
3) С помощью ручной установки переместить файлы русификатора в папку с игрой. Но без UT2004.ini .
This is an early version of the Unreal Tournament experience, featuring new content and returning classics. There’s still a lot of work to be done, but you’re able to participate, today, and earn in-game rewards available only to Pre-Alpha participants. Come check out the progress we’ve made, and let us know what you think.
Taye is a journeyman competitor: two tours with the NEG Marines, high profile security detail alongside Malcolm, and two seasons in the FFL. All of which was nothing more than practice and prep for the Grand Liandri Tournament, a competition he’s been preparing for since the age of 9.
After several years as a trusted corporate bodyguard, Samael took a bullet to prevent the assassination of a ranking Phayder executive. His wounds were mortal, but the Phayder Corporation rewarded his faithful service by granting him another chance at life through Necrification.
Visse was a Phayder Corporation prisoner who chose Necrification over execution. The process left her mind as cruel as her punishment, destroying all virtue from her heart and leaving nothing of her original personality behind. Now, she rends her enemies with such relentless fervor that she has been named a Blademaiden of the Third Order.
Garog was bred for a singular purpose: to serve his Queen as a Skaarj Trooper. In this role he showed great prowess, ambition, and a drive typically only seen in the Skaarj Warrior caste. His breeding left him unsuitable for that rank, so his talents were put to use in the Arena where he proudly serves as a representative of the Skaarj Empire.
Читайте также: