Почему в корее металлические палочки
Когда полжизни назад я только начинала ходить в корейские рестораны, меня постоянно удивляло, почему корейцам официанты приносили металлические палочки, а нам – деревянные, одноразовые.
С того самого времени в голове засело: корейские палочки – не чета другим азиатским.
Конечно, если официанта попросить, он принесет металлические палочки, и тогда вы поймете, почему он этого не делает по умолчанию. Есть настоящими корейскими палочками с непривычки сложно. Во-первых, они значительно тяжелее в руке, во-вторых, — короче, а в-третьих, — захватывать ими рис не так удобно, как деревянными.
Палочки для еды, как известно, изобрели китайцы, как, прочем, и столь многое другое, и именно благодаря китайцам люди на Востоке Азии едят палочками. Но в Китае, Японии и Корее палочки разные.
Самые длинные палочки, до 25 сантиметров, — в Китае. Они также имеют более тупые концы, чем палочки в других странах, что делает их гораздо удобней для иностранца. На одном из сайтов прочитала такое объяснение, отчего китайские палочки столь длинные: мол, китайцы расставляют блюда на крутящейся деревянной подставке, и длинными палочками проще тянуться к еде. Когда бы все было так просто.
Корейские палочки короче китайских
На самом деле, крутящиеся подставки изобрели не в Китае, а в Америке, в одном из китайских ресторанов Сан-Франциско, и было это в середине прошлого века. Между тем традиция есть палочками насчитывает в Китае тысячелетия, так что «Ленивая Сьюзан», как в Америке называют крутящуюся подставку, к длине китайских палочек не имеет никакого отношения.
А вот сама длина деревянных одноразовых палочек, помноженная на население Китая, стала причиной экологического бедствия. В интернете можно поискать подсчеты, сколько гектаров лесов исчезает на планете в результате только одной трапезы всех китайцев. После того, как граждане КНР в буквальном смысле слова почти съели все свои леса, там стали запрещать одноразовые палочки, заменяя их уродливыми (и, видимо, небезопасными для здоровья) многоразовыми пластмассовыми.
Несколько лет назад сообщалось, что деревянные палочки для китайцев делают заключенные женской колонии в российском Приморье. Палочки производят из осины. Заготовки в женскую колонию поступают из мужской колонии.
Корейские приборы. Обратите внимание на сечение металлических палочек: плоское, а не круглое
Но мы сегодня – о корейских палочках. В старину корейская знать (видимо, в подражание китайцам) ела серебряными палочками — мы такие видели и даже покупали в подарок знакомому китаисту — в сувенирном магазине в Шанхае на Нанкин-роуд. Как люди умудряются ими орудовать, трудно себе представить: палочки очень тонкие и быстро нагреваются от горячей еды.
Сегодня в Корее в ходу палочки из нержавейки. Они короче китайских, хотя не такие короткие, как в Японии, где плошку с рисом и другой снедью принято подносить ко рту, а значит, и длинные палочки ни к чему. Кроме того, корейские палочки в сечении не круглые, а сплюснутые, почти плоские, что удобно.
В Калифорнии в большом корейском супермаркете мы купили набор металлических корейских палочек и корейскую ложку с удлиненными черенком. Как видите, у них фаянсовые накладки. Такие палочки удобней держать в руке. Кроме того, они гигиеничней деревянных.
Почему корейцы едят металлическими палочками
Корейские палочки для еды чоккарак
Почему корейские палочки для еды чоккарак стальные и насколько это удобно?
В Южной Корее, как и во многих странах Восточной Азии, важным столовым прибором являются палочки, называющиеся чоккарак.
Но, в отличие от других стран, в Южной Корее палочки исключительно стальные.
Встречалась информация, что корейцы все-таки иногда используют и деревянные палочки.
Однако сам не встречал.
Более того – абсолютно во всех корейских заведениях как в Южной Корее, так и в ее “филиалах” в других странах, в которых мне довелось побывать, стальные палочки – обязательный атрибут заведения.
В настоящее время в Южной Корее все палочки изготавливаются из нержавеющей стали.
Ранее основным материалом была латунь.
По одной из версий о причинах появления такого несколько странного обычая называют попытку защититься от отравителей.
В средние века палочки делали из серебра, так как считалось, что этот металл позволяет определять яды.
Т.е. если какой-то вельможа брал своими палочками отравленную еду – те незамедлительно меняли цвет.
Понятно, что простые смертные вряд ли могли позволить себе серебряные столовые приборы, а потому пользовались палочками из металлов попроще и подешевле.
Более “приземленные” металлы вроде бы как тоже позволяли определять яды, но не все и не всегда.
Конечно в наши дни вероятность быть отравленным “несколько” меньше, но традиция осталась.
Тут стоит еще раз заметить, что стальные палочки используются только корейцами, соответственно в принципе имеют существенно меньшее распространение.
Например, во Вьетнаме и Таиланде в гипермаркетах стальные палочки тоже продаются, но выбор на порядок меньше, чем деревянных.
Но, если честно, “ядоборческая” версия о причинах распространения в Древней Корее серебряных палочек не выдерживает никакой критики.
Даже если серебро и реагирует на яды – серебряная посуда в разы эффективнее просто потому, что площадь контакта и время соприкосновения намного больше.
Здравый смысл и логика тут говорят против “металлической” версии.
Так же упомяну специальных пробователей пищи, которых при своем столе держали аристократы многих стран мира.
В таких случаях любую пищу вначале пробовал такой человек, потом хозяин.
Такая пробователи встречались в Византии, европейских странах, России, Японии, Китае.
Очевидно, что этот способ индикации тоже на порядок эффективнее.
Да и…
Что простым людям страхи аристократов?
Ну, к примеру, насколько волнует какого-нибудь крестьянина проблема быть отравленным?
Да и у людей рангом выше гораздо больше шансов погибнуть во время бесконечных войн, умереть от чумы или быть зарубленным, чем быть отравленным.
Опять же в Китае и Японии, где отравить неугодного аристократа или представителя военного сословия в какой-то период было национальной забавой, нет такой традиции.
А ведь китайцы и японцы ядами пользовались активно.
Так что мне думается, тут первую скрипку играет другая причина – корейцы в очередной раз решили идти своим путем.
В смысле выделываются с видом “зато не как все”.
Потому что металлические палочки дико неудобны.
Насколько удобны деревянные палочки, настолько же неудобны металлические.
И, лично для меня, дело не в весе.
Просто стальные палочки очень гладкие и ими брать еду крайне неудобно – еда постоянно выскальзывает.
Фактически нужно развивать совершенно другую технику обращения с палочками и ежесекундно следить, чтобы ухваченный кусок не плюхнулся на стол.
Каждый раз, приходя в корейское кафе, думаю: “Эх, надо было с собой взять свои деревянные палочки…”
А вот как обстоит дело с палочками в Северной Корее – время покажет…
______________
Автор: Перепончатокрылый Серпень™
Asia in my mind
Тверь, Россия
® all rights reserved
remch_ch
Палочки – это не изобретение корейцев, считается, что их изобрели в Китае и им больше 5000 лет. Они являются основным столовым прибором в Корее, Китае, Японии и Вьетнаме (и других Юго-Восточных странах), в разных странах они выглядят по-разному.
Три страны: Корея, Китай и Япония, составляют 80 процентов всего населения, которые едят с помощью палочек. В то время как Китай и Япония используют деревянные палочки для еды, Корея пользуется более скользкими железными палочками.
Япония: деревянные, короткие с острыми кончиками. Так как японцы когда кушают поднимают чашку, то длинные палочки им не нужны. В Японии кушают много рыбы (а не мяса, как например, в Корее), поэтому японцы вполне обходятся легкими деревянными палочками. Так как в рыбе есть косточки, то палочки используются с заостренными концами, чтобы их было удобнее вынимать.
Китай: деревянные или пластиковые, длинные и тонкие. В Корее и Японии с древних времен люди кушали, сидя на полу. В то время, как китайцы во время пищи сидели за столом на стуле. В таком положении тарелка обычно стоит дальше от человека, чем если сидишь на полу, поэтому китайские палочки и длиннее. Китайцы, в отличии от корейцев, и рис тоже едят палочками, а не ложкой. Из-за этого китайские палочки длиннее и толще, чем у корейские. Из всех трех стран китайцы едят самую жирную пищу, и, чтобы она не выскальзывала, они пользуются деревянными палочками.
Корея: металлические, плоские. Чтобы было удобнее брать из тарелки бобы и кимчхи, корейцы используют более тонкие палочки. Ну, и средняя длина объясняется тем, что корейцы с древних времен кушали за низенькими столиками на полу и не поднимали чашку. Корейцы едят все, кроме риса и супа палочками, поэтому им нужны более «прочные» орудия труда, и они используют плоские металлические палочки. Также одной из причин использования корейцами металлических палочек может быть то, что в древние времена, короли Кореи и Китая пользовались серебряными палочками, чтобы их не могли отравить, подсыпав мышьяк в еду. Серебро темнело при соприкосновении с ядом. И эта «королевская фишка» дошла до наших дней.
В Корее в детстве овладеть навыками правильно пользоваться палочками для еды сродни обряду посвящения. Основное неудобство заключается в том, что у корейцев есть свой столовый этикет, который сильно отличается от европейского и, даже от этикета соседних азиатских стран.
Корейская ложка более плоская, чем европейская, и её надо держать только одним определенным способом, держать и палочки, и ложку в одной руке – моветон.
Декоративная часть лежит на большом пальце, а «туловище» на 4-м пальце, вторая палочка дожна лежать между средним пальцем и указательным, а её декоративная часть на выступающей части основания указательного пальца. При этом, держать надо их за декоративную часть. Некоторые спускаются слишком низко, «держут» их за «туловище», это не совсем правильно.
Кроме того, у корейцев существует ряд других правил:
- нельзя держать и ложку, и палочки в одной руке;
- обычно ставят тарелку, потом справа от неё ложку и на внешней стороне палочки, палочки слева от ложки – кладут только на стол духам (т.н. чеса);
- если, обед происходит в корейском ресторане (едальне) обычно самый младший за столом, должен открыть коробку со столовым набором и разложить их перед всеми (со своего места, не вставая, если стол большой и длинный, самый младший сервирует приборы своим спутникам в разумных пределах, а на остальной части стола сервируют другие «младшие»). Поэтому, если вы – младше всех по возрасту, постарайтесь проследить за тем, чтобы у всех палочки легли справа от ложки (если наоборот, получается как на кладбище, смотрите правило выше, и многие делают одну и ту же ошибку, поэтому во время обеда, корейцы стараются не дать вам сервировать, даже если вы младше, не дай бог, вы такое перед профессором учудите);
- нельзя поднимать свои палочки (и ложку), до того, как свои приборы поднял самый старший за столом. Он первый поднимает свои приборы и только после того, как он начал есть, к еде могут приступить остальные;
- нельзя вставать из-за стола, если кто-то ест, а вы закончили раньше. Вы должны положить что-то себе на тарелку и сделать вид, что вы еще не закончили или просто сидеть, не выражая нетерпения;
- из вышестоящего правила вытекает следующее, нельзя заставлять человека старше вас по возрасту или положению, ждать, пока вы закончите свою трапезу. Если вы видите, что он уже почти закончил, лучше сделать вид, что вы тоже доели;
- нельзя есть быстро. Правило почти не соблюдается, потому что если 20 человек пришли обедать и нужно начать позже, чем самый старший, а закончить за мгновение до него, вся молодежь сверкает палочками так, что только и слышно хлюпанье (если старший закончит раньше, то прощай ваш обед/ужин/завтрак), при этом мужчины, которые прошли тренировку в армии едят еду еще быстрей, то есть почти со скоростью света. Из-за того, что еда острая и горячая, а все мужчины в возрасе были в армии, корейцы едят не закрывая рот (можно лишиться внутренностей от такой температуры), поэтому это довольно своеобразное удовольствие на взгляд европейца. Обед со всеми салатами обычно поглощается в 10 минут;
- нельзя облизывать свои палочки. Дело в том, что все салаты корейцы едят вместе (никак в Европе, где салат кладут на край тарелки как гарнир), а также вместе едят общие блюда, поэтому облизывание столовых приборов считается дурным тоном;
- во время еды, нельзя класть приборы на посуду;
- нельзя поднимать плошку с рисом ко рту (в Китае, это приемлимое поведение, в Корее считается дурным тоном);
- рис и жидкие блюда обычно едят ложкой, а салаты – палочками. Но есть палочками рис допускается;
- рис надо съедать до конца. В Корее многие уже не соблюдают это правило и часто съедают лишь половину.
Однажды, на Саммите Gobal Voices [анг] я разговорилась с редакторами из Восточной Азии о существующих различных видах палочек для еды. Почему Корея использует металлические палочки, в то время как другие страны – деревянные? По возвращению домой мне стало интересно, пишут ли блогеры на эту тему. Вот несколько интересных статей, которых мне удалось найти.
젓가락의 유래
젓가락을 처음 쓴 나라는 중국이라는 데는 이견이 없습니다. 어 떤 중국학자들은 젓가락이 처음 사용된 것은 음식을 먹기 위한 것이 아니라 요리를 하기 위한 목적이었을 것이라고 생각합니다. 초기의 젓가락은 썩기 쉬운 나무나 대나무로 만들었던 것 같습니다. 바로 그것이 젓가락이 처음 사용된 때가 언제인지를 정확하게 말하는 것이 거의 불가능한 한 가지 이유입니다.[…] 이렇게 젓가락의 유래는 대나무로부터 시작되었으며 젓가락은 세계에서 15억명 이상이 쓰지만 한, 중, 일 세 나라가 젓가락인구의 80%이상을 차지한다 합니다. 같은 젓가락 문화권이라도 상대적으로 덜 미끄러운 나무젓가락을 쓰는 중국과 일본과는 달리 한국은 쇠젓가락을 써 왔습니다.
Первой страной, где стали использоваться палочки для еды, был Китай. Некоторые китайские ученые говорят, что изначально палочки использовались для приготовления пищи, а не для еды. […] Раньше палочки для еды изготавливали из легко ломающегося дерева или из бамбука. К сожалению, трудно определить точно, когда их стали использовать. […] палочками для еды, которые изготовлялись из бамбукового дерева, теперь пользуются около полутора миллиарда человек в мире. Три страны: Корея, Китай и Япония, составляют 80 процентов всего населения, которые едят с помощью палочек. В то время как Китай и Япония используют деревянные палочки для еды, Корея пользуется более скользкими железными палочками.
В Корее в детстве овладеть навыками правильно пользоваться палочками для еды сродни обряду посвящения. Один пользователь сети делится свои опытом и говорит о значении палочек для еды в корейском обществе.
대학교때 여자후배 둘에게 밥을 사주고 있었습니다. 선배에게 빌붙기하는 여자후배의 귀여움에 넘어간것이죠. 그떄 유부국수인가를 먹는데 두 여자후배 모두 젓가락질을 못하더군요. 그 크로스로 하는 젓가락질 아무도 가르쳐주지 않으면 크로스로 하게 되는데 두 후배모두 젓가락질을 제대로 안배웠거나 배우다가 포기했구나 하는 생각이 들더군요. 그러면서 제 어렸을떄 풍경이 떠 오르구요. 한 7실인가 8살로 기억되는데 외가댁에 갔다가 엄청 혼났습니다. 다 큰녀석이 젓가락질 못한다구요. 삼촌3명에게 둘러 쌓여서 개인레슨까지 받았습니다. 그러나 그렇게 쉽게 젓가락질을 배웠다면 누구나 다했겠지요. 포크질이나 숟가락질을 누가 가르쳐주지 않아도 한번보고 따라할수 있지만 젓가락은 그런 수준의 스킬을 요구하는게 아닙니다.
그렇게 1주일동안 혹독하게 젓가락질 수업을 받았습니다. 나중에 스트레스로 밥도 먹기 싫더군요. 제가 손이 남들보다 좀 작아서 악력이 상당이 약합니다. 뭐 손으로 하는것은 무조건 남들보다 못합니다. 그래서 그런지 정말 잘 배워지지가 않더군요. 하다하다 삼촌들이 포기했습니다. 그리고 집에 와서 혼자 해봤지만 잘 안되더군요. 그래도 계속 노력을 했습니다. 노력을 하면 되긴 되는데 제대로 삼지법으로 되는건 아니고 비슷하게 되더군요. 언뜻 보면 제대로 하는 것이지만 자세히 보면 약간 다릅니다. 그 모습을 다시 외가댁에 가서 보여줬더니 그냥 통과 시키더군요.
그 이후로 계속 그렇게 살고 있습니다. 위의 사진처럼 삼지법도 이제 할수 있습니다. 어렵지 않더군요. 하지만 습관이란것이 무서워서 그냥 약간틀린 모습으로 살고 있습니다. 플래쉬백되었던 기억을 다시 주머니에 넣고 앞에 있는 여자후배들의 크로스 젓가락질을 보면서 이 후배들은 어려서 부모님들이 회초리들고 안가르쳤겠구나 하는 생각이 들더군요. 어느정도 방임을 하거나 자유로운 집안분위기에서 살았겠구나 하는 생각이 들구요. 뭐 별것도 아닌것 가지고 생각의 가지를 펼친것은 있습니다. 회사생활할때도 젓가락질 못하는 신입여자직원을 봤을때도 물끄러미 쳐다본적이 있습니다. 어느누구하나 젓가락질을 가지고 뭐라고 하지는 않습니다. 하지만 나이들어서 젓가락질 못하다니 하는 시선은 있는듯 합니다. 그런것을 가지고 말하기는 그렇고 그냥 속으로만 판단하는 단계이죠.[…]
혹시 주변에서 젓가락질 못하는 분들을 보면 어떤 생각이 드나요? 나이들어서 젓가락질도 못하나~~ 하는 생각을 하시나요. 아니면 뭐 어때 자기가 편한대로 먹음되지라고 생각이 드나요.
젓가락질 참 오묘한 스킬입니다.
Я покупал еду для двух моих подруг из колледжа. Они младше меня, поэтому еду решил купить именно я. Мы ели лапшу. Обе мои подруги неумело пользовались палочками для еды. Казалось, что они не умели ими пользоваться, я даже увидел, как их палочки расходятся в разные стороны. Возможно, после нескольких попыток, они оставили идею пользоваться палочками правильно. Я вспомнил свое детство. Когда мне было семь или восемь лет, мне сделали выговор в доме родителей моей матери. Они отругали меня за то, что я неумело пользовался палочками для еды. Мне пришлось заниматься со своими тремя дядями. Но если бы это было так легко, мои занятия не проходили бы с таким трудом. Можно научиться пользоваться вилкой или ложкой без всякий занятий, но для использования палочек для еды необходимы определенные навыки.
В течение недели на уроках по использованию палочек для еды мне приходилось трудно. Из-за испытанного стресса я даже не хотел есть. Мои руки меньше, чем у других, а в пальцах нет достаточной силы, именно поэтому все, что касается ручной работы не очень хорошо у меня получается. В конце концов, мои дяди сдались. Но после возвращения домой я постоянно практиковался. То, как я ем палочками, далеко от совершенства, но все же достаточно хорошо. Если не смотреть внимательно, как я ем, то кажется, что все хорошо; но если присмотреться повнимательней, то видно, что у меня еще есть некоторые проблемы в использовании палочек. Так или иначе, когда я снова навестил своих бабушку и дедушку и показал, как я могу пользоваться палочками, они остались довольны.
С того времени, я так и живу. Я могу пользоваться палочками как на фотографии. Это не трудно. Но привыкнуть к палочкам нелегко. Я до сих пор пользуюсь ими небезупречно. Кажется, что когда мои подруги были детьми, их родители не строго относились к тому, как они едят палочками. Их родители, скорее всего, снисходительно относились к ним и оставляли детей одних; догадок очень много. Когда я на работе, иногда я смотрю на сотрудниц, которые не умеют пользоваться правильно палочками для еды. Никто ничего не говорит по этому поводу, но на таких взрослых людей, которые не умеют пользоваться палочками, всегда бросают взгляды. Каждый думает про себя, вслух эта тема не обсуждается…[…]
Что вы думаете, когда видите вокруг себя людей, не умеющих должным образом пользоваться палочками для еды? Думаете ли вы, как они не могут ими пользоваться уже во взрослой жизни? Или же вы считаете, что они едят так, как для них удобно?
Умение пользоваться палочками для еды… Это тонкий навык.
В чем отличие палочек для еды в таких странах, как Корея, Китай и Япония? И какой способ овладеть навыком является лучшим?
[…]사실 아시아의 15억 인구가 바로 이 젓가락을 사용하지만 각각의 사용처와 기교는 서로 다르다. 젓가락의 종주국을 대표하는 한국, 중국, 일본의 젓가락질을 간단히 비교해 보면 다음과 같다.
중국 한국 일본
길이 대 중 소
재질 나무 쇠 나무중국의 젓가락이 가장 긴 이유는 중국의 음식 문화에 있다. 중국의 음식 문화는 기름에 튀긴 것이 많은데 일단 음식을 기름에 튀기고 튀긴 음식을 먹기에는 짧은 젓가락 보다는 긴 젓가락이 유리하기 때문이다. 또 젓가락의 재질은 튀김에 사용하다 보니 나무 재질이 많다. 참고로 우리나라에서도 튀김용 젓가락은 나무 재질의 긴 젓가락을 주로 사용한다. 일본은 우리와 비슷한 밥상 문화가 발달한 국가이지만 해양 국가로 생선류를 자주 먹으며, 밥을 들고 먹는 특성때문에 젓가락의 길이는 우리보다 짧다. 또 밥을 들고 떠먹는 습성때문에 우리와는 달리 숟가락을 사용하지 않고 젓가락만 사용하는 문화로 정착되었다. […]우리의 젓가락은 대부분 쇠로 만든다. 나무 젓가락의 명칭이 와리바시라는 일본 말로 불린 것을 보면 우리문화에는 아예 나무 젓가락이 없는 듯하다. 쇠로 만든 젓가락과 나무 젓가락의 가장 큰 차이는 쇠로 만든 젓가락이 나무 젓가락에 비해 사용하기 더 어렵다는 점이다. 쇠로 만든 젓가락은 표면이 매끄럽기 때문에 젓가락으로 다른 것을 집으려고 하면 잘 집어지지 않는다. 상당수는 금방 미끄러진다.
따라서 한국의 젓가락이 사용하기 가장 힘들다. 사실 젓가락으로 콩 하나 하나를 집어서 먹는 묘기는 다른 어떤 나라 사람들도 할 수 없다. 따라서 우리나라에서는 젓가락질을 하는 방법이 따로 있고 아이들에게 밥상 머리에서 가르치는 것이 젓가락질이다. 우리나라 사람들이 젓가락질을 잘하는 이유는 간단하다. 그 역시 음식 문화에 있다. […]
우리나라는 반찬을 거의 대부분 젓가락으로 먹는다. 매끈 매끈한 콩 자반도 젓가락으로 먹고, 무르디 무른 묵도 젓가락으로 먹는다. 어른들은 싫어하지만 밥도 젓가락으로 먹을 수 있으며 물에 말은 밥도 젓가락으로 먹을 수 있다. 공중에 떠있는 콩 자반을 젓가락으로 매가 참새를 후려치듯 후려쳐서 뺏았가는 것도 가능하다. 이처럼 우리는 젓가락을 이용해서 다른 사람과 오늘도 경쟁하며 음식을 먹는다.남은 이야기 필자는 젓가락질을 아주 못했다. 사실 젓가락질은 쉬운 작업이 아니다. 젓가락질은 엄지, 검지, 중지의 절묘한 상호작용이 있어야 가능한데 이런 절묘함은 쉽게 익힐 수 있는 것이 아니기 때문이다. 젓가락질이 좋아진 것은 중학교 3학년 때이다. 당시 필자의 제안으로 7명이 시작한 도시락 까먹기가 그 시발이었다. 보통 도시락은 점심시간에 먹는다. 그런데 한참때라 점심 시간까지 기다리지 못하고 중간에 까먹는 때도 많았는데 이렇게 먹으면 학교를 파하기 전에 배가 고프다는 점이 문제였다. 그래서 도시락 까먹기 계를 조직했다. 총 7명이 참여한다. 아침에 오면 누구의 도시락을 먼저 까먹을지를 가위, 바위, 보로 정한다. 그리고 수업을 시작히기 전에 꼴지의 도시락을 7명이 동시에 까먹는다. 2교시에는 또 다른 녀석의 도시락을 까먹는다. 이런 방법으로 7교시까지 도시락을 까먹는 방법이었다. 당연한 얘기지만 도시락 하나를 7명이 까먹기 때문에 경쟁이 아주 치열했다. 젓가락질을 두번 하기도 힘들며, 채가는 것도 가능하고 흘린 것을 주워먹는 것도 가능하기 때문에 젓가락질을 잘하느냐 못하느냐는 생사와 직결된 문제였다. 직접 제안을 했지만 젓가락질을 잘 하지 못하다 보니 아주 불리했다. 며칠은 쫄쫄 굶고 손으로 떠 먹었다. 그러나 손으로 떠 먹는 것을 금지하는 법안이 상정된 뒤 손으로 떠 먹는 것도 힘들어 졌다. 결국 다른 녀석에게 젓가락질 하는 방법을 배웠다. 그리고 중학교 3학년이라는 어린 나이에 밥의 전쟁에 뛰어 들었다. 이때 이후 젓가락질 솜씨는 아주 늘었다.
[…] Полтора миллиарда человек пользуются палочками для еды, но приобретаемый навык и само их использование отличаются. Я сравниваю Корею, Китай и Японию, которые выступают как представители стран, где едят палочками.
Китай: палочки для еды длинные и деревянные.
Корея: палочки для еды средней длины и металлические.
Япония: палочки для еды короткие и деревянные.
Причиной длинных палочек в Китае является еда. В этой стране еда, как правило, жареная. Для приготовления пищи и для еды длинные палочки, к тому же деревянные, подходят как нельзя лучше. Для справки, палочки для жаренной еды в Корее тоже деревянные. Японская кухня не сильно отличается от корейской, хотя Японию окружает океан, поэтому в японской кухне присутствует много рыбных блюд. Японцы во время приема пищи подносят тарелки с едой близко к лицу, именно этим объясняется короткая длина палочек для еды. Кроме того, вместо того, чтобы пользоваться ложками, они пользуются в основном палочками для еды. […] В Корее палочки для еды металлические. Деревянные палочки для еды называются в Корее японским словом варибаши, потому что мы деревянными палочками не пользуюемся. Различие между деревянными и металлическими палочками заключается в более трудном использовании последних. Поверхность металлических палочек скользкая, поэтому, когда вы хотите взять ими еду, она выскальзывает. Большая часть еды ускользает.
Пользоваться корейскими палочками для еды не легко. Не все могут взять такими палочками фасоль. Поэтому, во время приема пищи мы учимся, как правильно ими пользоваться. Ответ на вопрос, почему мы ловко ими пользуемся, прост: все дело в корейской еде. […] Когда мы едим небольшие порции, мы обычно пользуемся палочками для еды. Будь то фасоль или мягкий тофу… мы все едим палочками для еды. Мы едим палочками даже замоченный в воде рис, хотя этого делать не рекомендуется. Мы можем палочками для еды взять фасоль с палочек другого человека. Используя их, мы соревнуемся между собой.
Я действительно плохо пользовался палочками для еды. На самом деле, правильно пользоваться ими -нелегкая задача. Необходимо следить за большим, указательным и средним пальцами. Я начал хорошо ими пользоваться в третьем классе, и все благодаря коробкам для завтраков. Конечно, коробка для завтрака предназначена для обеденного времени, но я и мои шестеро друзей не могли дотерпеть, и как правило, съедали свои обеды еще до наступления обеденного времени. Но проблема заключалась в том, что если обед съедался раньше, то к концу учебного дня мы были сильно голодны. Поэтому мы семеро решили съедать только одну коробку с обедом. Каждое утро, еще до начала занятий, играя в “камень, ножницы, бумага”, мы брали у проигравшего коробку с завтраком и все вместе съедали ее.
Коробка с завтраком следующего проигравшего съедалась до начала второго урока, таким образом к концу седьмого урока, съедались все наши коробки с завтраком. Понятно, что одна коробка с завтраком на семерых – это само по себе соревнование. В этой ситуации пользоваться палочками для еды еще труднее. Поэтому умение хорошо пользоваться палочками для еды было непосредственно связано с наполнением желудка. Несмотря на то, что именно я предложил эту игру, мое положение дел не было радужным, так как я плохо умел пользоваться палочками для еды. На протяжении нескольких дней мой желудок был пуст, и иногда я брал еду руками. Но после того, как мы ввели правило не есть руками, я уже никак не мог помочь себе. В конце концов, мне пришлось научиться хорошо пользоваться палочками для еды. Вот так в свои юные школьные годы я вступил в этот поединок с едой. С того времени мой навык пользоваться палочками для еды быстро улучшался.
Обычно в доме есть палочки для детей, для папы и мамы. Блогер хвастается, как его внук пользуется разработанными специально для детей палочками для еды, названными “Палочки для еды Эдисон”. Их придумал один корейский изобретатель.
어느덧 미국에 간지 6개월..작년 10월달(둥이 36개월)부터 조금씩 연습을 시켰는데, 처음에는 쉽지 않아 잘 사용하지 않았단다. 그런데 몇달이 지나 요즘들어 그냥 쥐어줘 봤더니 아니~ 자연스럽게 면을 먹더라나!!
В Америке я уже шесть месяцев…С октября я позволял внуку потихоньку практиковаться. Вначале он плохо пользовался палочками для еды. Но уже прошло время. Я дал ему удобные палочки, и с тех пор он кушает ими лапшу так здорово.
Фото блогера, который показывает, как из палочек для еды можно сделать шпильки для волос.
Читайте также: