Раздельные кровати по английски
There are rooms with separate beds and one large bed, each room has one additional seat-folding chair. 3 room categories Suite, from standard rooms are larger area, the existence of a double bed and a sofa raskladnogo (2 additional seats). 3 rooms are suites consist of two rooms: a bedroom - a double bed and living room - folding sofa.
Есть номера с отдельными кроватями и одной большой кроватью, в каждом номере есть одно дополнительное место –раскладное кресло. 3 номера категории полулюкс, от стандартных номеров отличаются большей площадью, наличием двуспальной кровати и раскладного дивана (2 дополнительных места). 3 номера категории "люкс" состоят из двух комнат: спальни - двуспальная кровать и гостиная - раскладной диван.
[. ] include: a quiet room with day beds; two VIP rooms; and a separate children’s area with games [. ]
[. ] behalf of Group I, insisted upon keeping the proposal made by the Delegation of Romania, who clarified that the first two paragraphs of Rule 13.2 have already been adopted, and suggested that the draft resolution explicitly indicate that the question regarding the upper limit of seats in the Committee might become a separate third paragraph.
[. ] Бельгии от имени группы I настаивала на том, чтобы сохранить предложение, внесенное делегацией Румынии, в котором четко указывается, что первые два пункта статьи 13.2 уже приняты, и предложила, чтобы в проекте резолюции четко указывалось, что вопрос, касающийся верхнего предельного числа мест в Комитете, может стать третьим отдельным пунктом.
Two types of information can be generated from these records: (a) information generated through the reports of health facilities, such as use of medicines, supplies, patient beds, average length of stay; and (b) information that is generated from individual records such as diagnoses, patient characteristics, procedures provided and survival.
К двум видам информации, которую можно получить из этих источников, относится a) информация из отчета объектов системы здравоохранения, такая как использование лекарственных препаратов, предметы снабжения, число коек и средняя продолжительность госпитализации и b) информация из индивидуальных записей, такая как диагноз, индивидуальные особенности пациента, предписанные процедуры и коэффициенты выздоровления.
governed by the sanctions set forth in Article 10.3 (Specified Substances) and the other involving a Prohibited Substance or Prohibited Method governed by the sanctions set forth in Article 10.2 or a violation governed by the sanctions in Article 10.4.1, the period of Ineligibility imposed for the second offense shall be at a minimum two years’ Ineligibility and at a maximum three years’ Ineligibility.
с особой субстанцией и влечет за собой санкции, установленные в статье 10.3 (Особые субстанции), а второе связано с запрещенной субстанцией или запрещенным методом и влечет за собой санкции, установленные в статье 10.2, или нарушение, влекущее за собой санкции по статье 10.4.1, срок дисквалификации, устанавливаемый за второе нарушение, составляет минимум два года и максимум три года.
The area below deck, which is accessed through a convenient staircase which descends behind the armchairs, consists of 4 cabins: the full-beam master suite, located in the middle of the boat which enjoys an evocative natural lighting, the vip cabin in the bow, designed
Площади под палубой, который осуществляется через удобный лестница, которая спускается позади кресла, состоит из 4 каюты: полный лучевые мастер-люкс, расположенный в середине лодки, которая пользуется флагов естественного освещения, vip-каюта в поклоне,
[. ] до мельчайших деталей с точки зрения пространства и мебель и две каюты гостя с двумя кроватями [. ]
Раздельные кровати по английски
в психиатрических больницах и заведениях и которые дополнительно были оснащены матерчатыми сетками для того, чтобы дети не могли выпрыгнуть из них.
Его заставляли лежать на полу, пока мучители прыгали обеими ногами ему на живот, и нередко его оставляли спать на полу прикованным наручниками к кровати.
He was forced to lie on the floor while people jumped with both feet on his stomach and was often left to sleep handcuffed at the foot of a bed.
Он также поддерживает связь с PSP, с ним можно игры на большом экране на стене или даже на потолке, лежа в кровати.
It also supports to connect with PSP, play games on big screen on the wall even on ceilings while you lies in bed.
b) создание и развитие производства новых видов медицинской техники и средств реабилитации инвалидов (устройства и инструменты для
(b) Developing new types of medical technology and means of medical rehabilitation, including devices and tools for rehabilitation of the human
кухня, столовая / гостиная с двуспальной диван-кроватью, 2 LCD TV 32 "Телевизор, стиральная машина, посудомоечная машина, кондиционер, 2 парковочных места, а также имеет внутренний двор и меблированный балкон с тентом и обеденный стол.
kitchen, dining / living room with double sofa bed, 2 LCD TV 32 "TV, washing machine, dishwasher, air conditioning, 2 parking spaces, and also has a courtyard and a furnished balcony with awning and dining table.
В углу—камин того же стиля; между окнами—зеркало до полу; мебель красного дерева, стиля ампир, крытая темно-зеленым сафьяном; в комодах множество мелких туалетных принадлежностей и
таком же чехле, ситцевое и пикейное одеяла; на стене планы Петербурга и Царского Села; над дверями и над печью картины: «Пастораль», «Весталка» и «Цветы», исправленные, после пожара 1820 г., Антонелли.
The furniture is of mahogany in empire style, covered with dark green morocco-leather; in the chests of drawers are a great number of small dressing-case things; near the mirror are his sword and saber; on the bed
on the wall are the plans of Petersburg and Tsarskoye Selo; over the door and above the stove hang the pictures : "Pastoral", "Vestal", and "The Flowers", restored after the fire of 1820 by Antonelli.
Американский лодки центра-элегантный мастер-люкс с большой двуспальной кроватью в полированного дерева и ткани накренилась, письменный стол, lcd Tv's, bose стерео 24, dvd, телефон, ванная комната из мрамора цвета и
с мрамором, с покрытием и цветные с душем носовая каюта Vip с большой двуспальной кроватью для Остров, письменный стол, lcd Tv, bose стерео 24 dvd, телефон, ванная комната из мрамора цвета и покрытием с душем.
American boat centre-the elegant master Suite with large double bed in polished wood and fabric tipped, writing desk, lcd Tv 's, stereo 24 bose, dvd, telephone, private bathroom in marble coloured and coated with separate shower-two guest
shower-bow Vip cabin with large double bed for Island, writing desk, lcd Tv 's, stereo 24 bose dvd, telephone, private bathroom in marble coloured and coated with shower.
[. ] [. ] в ограниченном объеме имущество, используемое на ос нове самообеспечения, а ЮНСОА, в свою очередь, будет и впредь поддерживать страны, предоставляющие войска, поставляя такие предметы первой необходимости, как холодильное и кухонное оборудование, кровати и санитарногигиенические и чистящие средства.
It is expected that the AMISOM troop-contributing countries will continue to provide limited self-sustainment and UNSOA will therefore continue to support the troop-contributing countries with essential items such as refrigeration and catering equipment, beds, hygiene articles and cleaning materials.
Английский в отеле: простой и практичный разговорник для туристов
Говорят, что каждый хотел бы, чтобы в отеле его обслуживали как дома, а дома — как в отеле. Но чтобы чувствовать себя в гостинице за границей комфортно, необходимо знать английский язык. Хорошо, если вы изучаете его и можете спокойно общаться за рубежом. А что делать тем, кто плохо знает английский и скоро собирается в поездку? Для вас мы составили понятный и практичный разговорник по теме «Английский в отеле». Прочтите пошаговую инструкцию о том, как общаться на английском языке в гостинице.
Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Английский для путешествий».
Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на этой странице.
Бронируем номер в отеле
Забронировать номер в гостинице можно на русскоязычных сайтах, однако иногда возникает необходимость резервировать его по телефону. В таком случае вам нужно будет уточнить информацию об отеле и конкретно о номере, а также его стоимости. Это можно сделать при помощи следующих фраз:
Давайте разберемся с классификацией номеров в гостинице. Если с одноместным (single) и трехместным (triple) номером все понятно, то формулировки double и twin нужно пояснить. Double — двухместный номер с одной двуспальной кроватью, а twin — двухместный номер с двумя односпальными (раздельными) кроватями.
В отеле вам также могут предложить номер люкс (suite /swiːt/) или президентский люкс (presidential suite). Если вы едете на отдых с друзьями или родителями, можно заказать два номера со смежной дверью (adjoining rooms).
Не только в классификации номеров, но и в классификации кроватей легко запутаться. Обычно отели предлагают своим клиентам стандартные односпальные кровати (single bed), двуспальные кровати (double bed) и «королевские кровати» (queen bed / queen size bed). Так называемая «королевская» кровать — кровать больше двуспальной по размерам. В некоторых гостиницах вам могут предложить еще и диван-кровать (sofa bed / pull-out couch) или раскладушку (rollaway bed), а для вашего ребенка могут поставить детскую кроватку (cot).
Залог или депозит — авансовый платеж, который вы вносите, чтобы забронировать номер.
При разговоре о цене пребывания в отеле нужно учесть два важных момента. Во-первых, всегда спрашивайте, не может ли отель сделать вам скидку. Если вы находитесь за границей не в разгар туристического сезона, скорее всего, вам предоставят приятный бонус. Во-вторых, всегда уточняйте итоговую цену пребывания. Так вы сразу узнаете, какие услуги будут включены в счет, и при выезде вас не будет ожидать неприятный сюрприз.
При бронировании вам тоже могут задавать вопросы, а также будут отвечать на ваши вопросы. Посмотрите типовые фразы на английском, которые будут использовать работники гостиницы при разговоре с вами:
Кстати, перед тем, как бронировать номер, советуем посмотреть сайт отеля и оценить отзывы посетителей, так вы узнаете, стоит ли останавливаться в этой гостинице и какие сюрпризы вас могут ожидать. Например, вы сможете узнать, на каких условиях можно пользоваться мини-баром. Так, в некоторых гостиницах вам надо будет оплатить только те продукты, которые вы открыли, в других — придется оплатить все продукты, даже если вы ими и не пользовались.
По прибытии в гостиницу вам нужно будет зарегистрироваться или, как уже принято говорить, «зачекиниться» (от to check-in — регистрироваться). Главный совет — общаться с персоналом гостиницы надо вежливо, в противном случае вам могут здорово подпортить отдых. Следующие фразы помогут вам вести диалог в отеле на английском языке:
Обязательно задайте вопрос про сейф. Бывалые путешественники советуют оставлять все ценные вещи и деньги именно в сейфе, даже если вы останавливаетесь в фешенебельном отеле.
Работник отеля при общении с вами может использовать такие фразы на английском языке:
На этапе заселения в гостиницу главное. не запутаться в этажах. Дело в том, что за границей нумерация этажей идет несколько иначе, чем у нас. Так, в Америке первый этаж называется ground floor, второй — second floor и т. д. В Великобритании и Европе все еще сложнее: первый этаж — ground floor, второй — first floor и т. д. Почему первый этаж в Европе принято «переносить» на второй? Исторически сложилось так, что на первых этажах зданий люди обычно не жили: в средние века канализации и прочих благ цивилизации не было, поэтому на первом этаже царили неприятные запахи, доносившиеся с улицы. Поэтому эти помещения оборудовали под мастерские, таверны, различные заведения. Цивилизация в Европу пришла, но этажи нумеруются все так же «не по-человечески», так что не запутайтесь.
Чтобы легче было понять, как употребляются перечисленные фразы, посмотрите это видео с диалогом в отеле на английском языке:
Обслуживание в номере
Во время пребывания в гостинице вам нужно будет хотя бы на элементарном уровне общаться с персоналом, в частности надо будет общаться по телефону со службой room service (обслуживание номеров). При общении с ними сначала сообщите номер, из которого звоните: “My room number’s 123” («Мой номер 123»). После этого вы можете использовать следующие фразы на английском языке:
Хоть мы и указали фразы на английском, которые помогут вам найти прачечную, все же советуем пользоваться ее услугами как можно реже. Считается, что прачечные в отеле не слишком качественно выполняют свою работу, часто портят вещи клиентов.
Обязательно уточните заранее, в котором часу вам надо будет освободить комнату. Во многих отелях есть правило: если вы хотите задержаться в номере позже времени выезда всего лишь на пару часов, вам придется заплатить стоимость целого дополнительного дня проживания.
Посмотрите, как общаются с администратором отеля две дамы:
Решение проблем в отеле
Конечно, всем нам хотелось бы отдыхать спокойно и без проблем, однако не всегда наши желания совпадают с реальностью. Если у вас возникли какие-то проблемы, воспользуйтесь следующими фразами на английском языке:
Опытные туристы советуют при выходе из отеля оставлять ключи у администратора, так вы точно не потеряете их.
Рекомендуем посмотреть это видео о решении проблем в отеле и запомнить фразы из него:
Выезд из отеля
При выезде из гостиницы вам надо будет внести оплату за номер. Чтобы вам легче было вести диалог на английском языке в отеле, выучите следующие фразы:
При общении с вами сотрудник отеля будет использовать следующие фразы:
Не хотите тратить время и стоять в очереди при выезде из отеля? Советуем посетить официальный сайт гостиницы и проверить, можно ли воспользоваться услугой онлайн-выезда. В последнее время многие отели предлагают такую опцию. При этом вам нужно будет оплатить счет кредитной картой примерно за сутки до планируемого выезда, а в день выезда просто отдать ключи от номера администратору отеля или положить их в специальный ящик у стойки регистрации.
Посмотрите следующее видео о выезде из гостинице:
Обозначения и термины, которые вам могут понадобиться
Мы представили вам самые нужные и простые фразы на английском для отеля. Рекомендуем заучить их наизусть перед поездкой. Не забывайте пользоваться и нашими советами, чтобы не попасть впросак за границей. Надеемся, наш английский разговорник поможет вам общаться в отеле и ваш отдых будет приятным и незабываемым.
А если вы хотите всегда путешествовать с комфортом, приглашаем вас на курс английского для путешествий по Скайпу. Наши преподаватели научат вас говорить уверенно и грамотно.
Полный список слов и фраз для скачивания
В конце мы предлагаем вам скачать 2 документа: в одном собраны все полезные слова из статьи, а во втором вы найдете список фраз, связанных с отдыхом в отеле.
Читайте также: