Двое могут хранить секрет карен м макманус читать онлайн бесплатно полностью
Двое могут хранить секрет [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Двое могут хранить секрет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен МакманусВот и ответ, думаю я. Простое, рациональное объяснение тому, что Деклан делает в Эхо-Ридже. Было бы гораздо приятнее, если б он сам рассказал мне об этом.
Миа поднимает брови.
– Тогда ты в первый раз увидела его после Принстона? Спорим, у вас было о чем поговорить. Или не говорить.
Дейзи краснеет до ушей.
– В основном мы занимались браслетом.
Разговор движется в неправильном направлении.
– И вам удалось что-то выяснить? – спрашиваю я, пытаясь вернуть его в прежнее русло.
Нет, – вздыхает Дейзи. – Я подумала, может, ювелирша посмотрит свои записи о продажах. Но когда я сказала ей, зачем пришла, но она не захотела помочь. Я передала браслет полиции, надеясь, что она более серьезно отнесется к ситуации, когда расспрашивать ее станут копы, но с тех пор я ничего не слышала. – Она отнимает свою руку у Мии и обнимает себя за плечи, словно только что закончила изнурительную тренировку. – Вот и вся гнусная история. Кроме того факта, что мы с Декланом наконец соединились. Я его люблю. – Она беспомощно пожимает плечами. – Всегда любила.
Миа садится на корточки.
– Ничего себе история.
– Ты не можешь рассказать это маме и папе, – говорит Дейзи, и Миа жестом изображает, что застегивает рот на «молнию».
– У меня есть вопрос, – раздается высокий голос Эллери. Она снова начинает проделывать со своими волосами тот же фокус, когда Дейзи к ней поворачивается. – Мне только интересно, кому ты отдала браслет? То есть какому полицейскому? Это кто-то в Эхо-Ридже?
– Райан Родригес. Он окончил школу в том же году, что и я. Ты его знаешь?
– Да. Вы дружили в школе?
Она снова переключается на режим «следователь».
– Нет. – Дейзи, кажется, забавляет такое предположение. – Он тогда был совсем незаметный. Я едва его знала. Но он дежурил, когда я пришла в участок, поэтому… – Она пожимает плечами. – Я отдала браслет ему.
– Как ты… э… думаешь, он наилучшая кандидатура для расследования такого дела? – спрашивает Эллери.
Дейзи хмурит лоб.
– Не знаю. Наверное. Почему нет?
– Что ж. Я просто спросила. – Эллери наклоняется вперед, опираясь локтями на колени. – Тебе никогда не приходило в голову, что это он мог подарить браслет Лейси?
Пятница, 4 октября
Стуча в дверь подвала, я не жду, что кто-то мне ответит. Пятница, четыре часа дня, три часа до открытия «Дома ужасов». Сегодня вечером я не работаю, и никто меня не ждет. Если не считать моей бабушки, которая безмятежно думает, что я у себя в комнате, и придет в ярость, если поймет, что я ушла через лес одна. Даже в середине дня.
Брук уже неделю числится пропавшей, и предполагается, что никто в Эхо-Ридже не должен никуда ходить в одиночку.
Я стучу громче. В парке шумно, много народу, в воздухе сливаются музыка, смех и визг, поблизости грохочет «американская горка». Дверь приоткрывается ровно настолько, чтобы выглянуть одним глазком. Он темно-карий и умело подведен. Я приветственно шевелю пальцами.
– Эллери? – Художник-гример «Фермы страха» открывает дверь татуированной рукой. – Что ты здесь делаешь?
Я вхожу и оглядываюсь, нет ли поблизости Мерфа, моего начальника. Он ярый приверженец порядка. Шона гораздо спокойнее к этому относится. Я не могу поверить своей удаче, что она здесь, а его нет, хотя я готова к тому, что он в любую секунду вылетит из-за бархатной занавески с планшетом в руках.
– Ты одна? – спрашиваю я.
Шона поднимает бровь.
Однако она не выглядит встревоженной. Шона выше меня на полголовы, стройная и мускулистая, с идеально накачанными руками. Кроме того, ее шпильки могут превратиться в смертельное оружие.
– Хе. Прости. Но мне нужно попросить об одолжении, а к Мерфу я не хотела обращаться.
Шона прислоняется к дверному косяку.
– Что ж, ты меня заинтриговала. В чем дело?
Я снова включаю Сейди, заламывая руки в притворной нервозности.
– На днях бабушка дала мне конверт, чтобы я внесла деньги в банк, а я не могу его найти. Я пыталась сообразить, куда он делся, и вспомнила, что выбросила в контейнер для макулатуры кучу бумаг, когда была здесь в последний раз. – Прикусив губу, я смотрю в пол. – Я точно уверена, что конверт был среди них.
– О, жаль. – Шона состраивает гримаску. – Разве она не может выписать новый чек?
Я готова к такому вопросу.
– Это был не чек. Это были наличные. – Я хватаюсь за свою цепочку с кинжальчиком, провожу большим пальцем по его острию. – Почти пятьсот долларов.
Глаза Шоны расширяются.
– Какого черта таскать с собой столько наличных?
Хороший вопрос. Может, она поняла, что всю эту историю я целиком позаимствовала из «Этой замечательной жизни».
– Моя бабушка, – как можно простодушнее говорю я, – она не доверяет чекам. И кредитным картам. И банкоматам.
– Но тебе доверяет?
Шона, по-видимому, была бы не прочь подробно объяснить бабуле, что та совершенно напрасно это делает.
– Перестанет, когда узнает. Шона, если есть хоть малейшая возможность… как думаешь, я могла бы получить ключи от контейнера для макулатуры? Ты знаешь, где они? – Она колеблется, и я складываю руки в умоляющем жесте. – Пожалуйста! Только раз, спаси меня, ведь мне придется отдавать каждый заработанный мною цент бабушке. Ты сделаешь мне огромное одолжение.
– Слушай, не надо так распинаться. Я бы открыла эту чертову штуковину, если б у меня был ключ, но его у меня нет. Без понятия, где он. Придется тебе просить Мерфа. – Она сочувственно похлопывает меня по руке. – Он поймет. Пять сотен большие деньги.
Вероятно, поймет. А также все время будет стоять надо мной.
– Ясно, – вздыхаю я.
Подойдя к туалетному столику, Шона берет из жестяной банки несколько гримировальных кистей, бросает их в приоткрытую сумку на стуле.
– Конечно. – Я делаю шаг, как будто направляюсь за ней, но морщусь и хватаюсь за живот. – Ой. Ничего, если я сначала зайду в туалет? У меня целый день живот крутит. Я думала, стало лучше, но…
Шона отмахивается от меня.
– Тогда встретимся там. Убедись, что захлопнула дверь.
Для пущего эффекта я бросаюсь к крохотному туалету. Как только я слышу щелчок замка, я достаю из кармана две скрепки и иду в кабинет.
Двое могут хранить секрет [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Двое могут хранить секрет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен МакманусДвое могут хранить секрет
Karen M. McManus
Two Can Keep A Secret
© Karen M. McManus, 2019
© Издание на русском языке AST Publishers, 2019
Посвящается Габриэле, Каролине и Эрику
Пятница, 30 августа
Если бы я верила в приметы, то эту назвала бы плохой.
На багажной карусели остался только один чемодан. Ярко-розовый, обклеенный стикерами «Хелло Китти» и совершенно точно не мой.
Опираясь на ручку своего громадного чемодана, мой брат Эзра наблюдает, как это чудовище в четвертый раз проплывает мимо нас. Толпа вокруг карусели почти рассеялась, кроме парочки, которая ссорится из-за того, кто должен был отследить бронь их прокатного автомобиля.
– Может, возьмешь этот, – предлагает Эзра. – Хозяйка, кто бы она ни была, летела, похоже, не нашим рейсом, а гардеробчик у нее, спорим, прикольный. Скорей всего, куча вещей в горошек. И с блестками. – Звонит его телефон, и он достает его из кармана. – Бабуля ждет нас на улице.
– Просто невероятно, – ворчу я, пиная ногой в кроссовке металлический бок карусели. – В том чемодане вся моя жизнь.
Небольшое преувеличение. До последних почти восьми часов вся моя настоящая жизнь находилась в Ла-Пуэнте, штат Калифорния. За вычетом нескольких ящиков, отправленных в Вермонт на прошлой неделе, в чемодане находятся остатки.
– Наверное, нужно написать заявление. – Эзра окидывает взглядом зону выдачи багажа, приглаживая свои коротко стриженные волосы. До недавнего времени у него были густые темные кудри, постоянно падающие, как и у меня, на глаза, и я до сих пор не могу привыкнуть к новой прическе, которой он обзавелся летом. Брат берет свой чемодан на изготовку и поворачивается к стойке информации. – Думаю, нам туда.
Тощий парень за стойкой, с россыпью красных прыщей на щеках и подбородке, похож на старшеклассника. Золотистая карточка с именем «Энди» неровно приколота к его синей безрукавке. Энди кривит тонкие губы, пока я рассказываю ему о своем чемодане, и, вытянув шею, смотрит на багаж «Хелло Китти», по-прежнему нарезающий круги на карусели.
– Рейс 5624 из Лос-Анжелеса? С пересадкой в Шарлотте? – Я киваю. – Вы уверены, что это не ваш?
– Плохо. Хотя, думаю, он найдется. Вам нужно заполнить вот это. – Выдвинув ящик, он достает бланк и дает его мне. – Где-то тут была ручка, – бормочет он, без особого усердия хлопая по стопке бумаг.
Расстегнув «молнию» наружного кармана на рюкзаке, я вытаскиваю и кладу на стойку книгу в твердом переплете и пытаюсь нашарить ручку. При виде потрепанной обложки Эзра поднимает брови.
– Ты серьезно, Эллери? – спрашивает он. – Ты взяла в самолет «Хладнокровное убийство»? Почему ты не отправила его с остальными книгами?
– Она ценная, – говорю я в свое оправдание.
Эзра закатывает глаза.
– Ты же знаешь, что подпись Трумена Капоте ненастоящая. Сейди надули.
– Ну и что. Важно намерение, – бормочу я. Четыре года назад, получив роль Трупа № 2 в «Законе и порядке», наша мать купила мне на «И-Бей» «подписанный» экземпляр первого издания. Эзре она подарила обложку от альбома «Секс пистолс» с автографом Сида Вишеса, вероятно, таким же фальшивым. Вместо этого следовало бы купить автомобиль с надежными тормозами, но Сейди никогда не умела планировать наперед. – В любом случае, ты же знаешь эту присказку. Пришел в страну одноглазых…
Ручка наконец отыскивается, и я начинаю вписывать в бланк свое имя.
– Значит, вы направляетесь в Эхо-Ридж? – спрашивает Энди. Я замираю перед вторым «к» в моей фамилии, и он поясняет: – Его больше так не называют. И вы рано. Он откроется только через неделю.
– Знаю. Я не тематический парк имела в виду. Я имела в виду… – Я умолкаю, не сказав «город», и запихиваю «Хладнокровное убийство» в рюкзак. – Не важно, – говорю я, возвращаясь к бланку заявления. – Сколько времени обычно занимает поиск багажа?
– По идее, не больше дня. – Энди переводит взгляд с Эзры на меня. – Вы, ребята, очень похожи. Близнецы?
Я киваю, продолжая писать. Неизменно вежливый Эзра отвечает:
– Я тоже должен был быть близнецом, – заявляет Энди. – Но второго поглотила матка. – Эзра удивленно фыркает, и я подавляю смешок. Это постоянно случается с моим братом; люди делятся с ним самыми странными вещами. Может, у нас и одинаковые лица, но доверие у всех вызывает его физиономия. – Я всегда считал, что здорово было бы иметь близнеца. Можно притворяться друг другом и путать людей. – Я подняла взгляд, и Энди, прищурившись, снова оглядел нас. – Ну. Думаю, у вас это не получится. Вы не полные близнецы.
– Определенно, нет, – с застывшей улыбкой отвечает Эзра.
Я пишу быстрее и вручаю заполненный бланк Энди, который отрывает верхние листки и отдает мне копию на желтой бумаге.
– Значит, мне кто-то позвонит, да? – спрашиваю я.
– Да, – отвечает Энди. – Если не позвонят завтра, позвоните по номеру, указанному внизу. Желаю хорошо отдохнуть в Эхо-Ридже.
Эзра громко вздыхает, когда мы идем к вращающейся двери, и я улыбаюсь ему через плечо.
– Ты обзаводишься милейшими друзьями.
– Из головы не выходит. Поглотила. Как это вообще может случится? Неужели он… Нет. Не стану сочинять. И знать не хочу. Как, однако, наверное, странно расти с этим, а? Зная, что не тем близнецом вполне мог оказаться ты.
– Бабуля говорит, что объезжает по кругу, потому что не хочет парковаться, – сообщает он.
Я поднимаю брови.
Я не видела бабушку с тех пор, как она навещала нас в Калифорнии десять лет назад, но, по моим воспоминаниям, это было на нее не похоже.
Мы ждем еще несколько минут, изнывая от жары, пока рядом с нами не останавливается оливкового цвета «Субару»-универсал. Стекло со стороны пассажирского сиденья опускается, и высовывается бабулина голова. Бабушка очень похожа на себя по «Скайпу», хотя густую седую челку явно подстригли недавно.
– Давайте, садитесь, – зовет она, косясь на полицейского-автоинспектора в нескольких шагах от нас. – Стоять можно не больше минуты.
Голова бабули скрывается, и Эзра катит свой одинокий чемодан к багажнику.
Когда мы забираемся на заднее сиденье, бабуля поворачивается к нам, поворачивается и более молодая женщина, которая сидит за рулем.
Карен Макманус - Двое могут хранить секрет [litres] краткое содержание
Эхо-Ридж. Очаровательный городок, будто сошедший с рекламного проспекта. Городок, где теперь предстоит жить старшекласснице Эллери и ее брату-близнецу. Городок, в котором произошла череда загадочных происшествий… Недавно на одной из улиц города был насмерть сбит учитель местной школы – виновник скрылся с места аварии. Пятнадцать лет назад – безжалостно убита школьная «королева красоты», выпускница Лейси… А еще несколькими годами ранее из Эхо-Ридж бесследно исчезла Сара – родная тетя Эллери. Могут ли все эти случаи быть как-то связаны? Эллери и ее одноклассник Малкольм решают во всем разобраться. С каждым днем они становятся все ближе к истине, но какую цену им придется за это заплатить?Карен Макманус - Двое могут хранить секрет [litres] краткое содержание
Эхо-Ридж. Очаровательный городок, будто сошедший с рекламного проспекта. Городок, где теперь предстоит жить старшекласснице Эллери и ее брату-близнецу. Городок, в котором произошла череда загадочных происшествий… Недавно на одной из улиц города был насмерть сбит учитель местной школы – виновник скрылся с места аварии. Пятнадцать лет назад – безжалостно убита школьная «королева красоты», выпускница Лейси… А еще несколькими годами ранее из Эхо-Ридж бесследно исчезла Сара – родная тетя Эллери. Могут ли все эти случаи быть как-то связаны? Эллери и ее одноклассник Малкольм решают во всем разобраться. С каждым днем они становятся все ближе к истине, но какую цену им придется за это заплатить?Карен Макманус - Двое могут хранить секрет [litres] краткое содержание
Эхо-Ридж. Очаровательный городок, будто сошедший с рекламного проспекта. Городок, где теперь предстоит жить старшекласснице Эллери и ее брату-близнецу. Городок, в котором произошла череда загадочных происшествий… Недавно на одной из улиц города был насмерть сбит учитель местной школы – виновник скрылся с места аварии. Пятнадцать лет назад – безжалостно убита школьная «королева красоты», выпускница Лейси… А еще несколькими годами ранее из Эхо-Ридж бесследно исчезла Сара – родная тетя Эллери. Могут ли все эти случаи быть как-то связаны? Эллери и ее одноклассник Малкольм решают во всем разобраться. С каждым днем они становятся все ближе к истине, но какую цену им придется за это заплатить?Двое могут хранить секрет [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Двое могут хранить секрет [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен МакманусМы оба инстинктивно поворачиваемся к Малкольму. Единственное, что я знаю про Нью-Гэмпшир, что там живет его брат. Жил там до недавнего времени.
Лицо у Малкольма каменеет.
– Никогда о нем не слышал.
Эзра продолжает читать.
– «Передняя часть автомобиля повреждена вследствие неизвестного воздействия. Снятие и замена переднего бампера, ремонт капота, покраска автомобиля. Надбавка за срочность, сорок восемь часов». – Он поднимает брови. – Ничего себе. Счет больше чем на две штуки. Оплачено наличными. За… – Он молчит, просматривая счет. – «БМВ Х6». Красный 2016 года.
– Можно посмотреть? – Эзра передает ему квитанцию, и на переносице Малкольма возникает глубокая морщина. – Это машина Кэтрин, – наконец произносит он, поднимая глаза. – Это ее марка и модель. И ее номерной знак.
Миа выхватывает у него желтый листок.
– Правда? Ты уверен?
– Абсолютно, – говорит Малкольм. – Она почти каждый день подвозит меня в школу. И я паркуюсь рядом с этой машиной каждый раз, когда езжу на маминой.
– Кто такая Эми Нельсон? – спрашивает Эзра.
Малкольм качает головой.
– Здесь ее номер телефона, – говорит Миа, держа листок перед Малкольмом. – Это номер Кэтрин?
– Постой, что же это? – спрашивает Эзра. – Номер Брук указан на квитанции за ремонт автомобиля Кэтрин?
Пока Малкольм прокручивает свои контакты, я смотрю в своем телефоне Беллингем в штате Нью-Гэмпшир.
– Автомастерская в трех часах езды отсюда, – сообщаю я.
– Значит, Брук… – Миа изучает квитанцию. – Значит, Брук помогла Кэтрин отремонтировать машину. Но они не отвезли ее в мастерскую Армстронга… или в какое-то другое место в Вермонте. И воспользовались придуманным именем. Зачем им было это делать?
– Что сказала Кэтрин насчет повреждения машины? – спрашиваю я, глядя на Малкольма.
– Ничего. – Я в растерянности хлопаю глазами, и он прибавляет: – В смысле, она не была повреждена. Она была цела. Может, это какая-то ошибка. Если только… подожди. – Он поворачивается к Мии, которая все еще рассматривает квитанцию. – Когда ремонтировали машину?
– М-м… – Миа переводит глаза в верхнюю часть листка. – Ее доставили тридцать первого августа, и «Эми» забрала ее второго сентября. О, точно. – Она смотрит на Малкольма. – Вы с твоей мамой тогда уезжали, ведь так? Когда вы вернулись?
– Четвертого сентября, – говорит Малкольм. – В день акции по сбору денег в память Лейси.
– Значит, ты не знал, что ее автомобиль отсутствовал, – заключает Миа. – Но разве мистер Нилссон не сказал бы что-нибудь?
– Может, и нет. Летом Кэтрин по нескольку дней проводила у Брук. – Задумавшись, Малкольм бессознательно выбивает пальцами дробь на колене. – Значит, наверное, вот почему Брук оказалась в этом замешана. Она была прикрытием Кэтрин, пока машина была в ремонте. Питер всегда говорит ей, чтобы она водила осторожнее. Она, вероятно, боялась, что он отберет автомобиль, если узнает.
– Ладно, – говорит Эзра. – Думаю, это имеет смысл. Затея с фальшивым именем немного глупая… я хочу сказать, нужно только посмотреть номерной знак, чтобы узнать, кому на самом деле принадлежит машина. Но они, вероятно, решили, что до этого не дойдет. – Он замолкает, нахмурившись. – Я только не понимаю, если это и есть то происшествие, почему Брук так отчаянно хотела вернуть квитанцию? Если предположить, что она искала именно ее, но… – он указывает на кучу счетов, которые мы уже отбросили, – все остальное, похоже, не имеет к ней отношения. Если ты пошел на то, чтобы отремонтировать машину под чужим именем и избавиться от улик, не проще ли было оставить квитанцию, чтобы ее уничтожили? Миссия выполнена, так?
Я вспоминаю слова Брук, сказанные ею в офисе «Фермы страха». «Вопрос на миллион. Что случилось? Хотите узнать?» Мой пульс учащается.
– Миа, – поворачиваюсь я к ней. – Еще раз, когда автомобиль привезли?
– Тридцать первого августа, – говорит она.
– Тридцать первого августа, – повторяю я.
Эзра запрокидывает голову.
– Почему у тебя такой вид, будто ты сейчас взорвешься?
– Потому что мы прилетели из Лос-Анжелеса накануне вечером. Тридцатого августа, помнишь? Гроза с градом. Ночь, когда кто-то сбил насмерть мистера Баумена и скрылся с места аварии. – Секунду все молчат, и я постукиваю по квитанции, которую держит Миа. – «Передняя часть автомобиля повреждена в результате неизвестного воздействия».
Миа каменеет. У Эзры вырывается ругательство, а Малкольм одновременно с ним говорит:
– Нет. – Он поворачивается. – Мистер Баумен? Кэтрин не стала бы…
Малкольм умолкает, когда Миа роняет ему на колени квитанцию.
– Мне неприятно это говорить, – удивительно спокойно произносит она. – Но до ужаса похоже, что она это сделала.
Суббота, 5 октября
– Ты просто прекрасно выглядишь, Кэтрин.
Я оборачиваюсь от холодильника на голос моей матери, сжимая слишком теплую минеральную воду и делая шаг в сторону прихожей, чтобы полностью видеть лестницу. Кэтрин в красном платье, как особа королевской крови, ее волосы уложены сзади в замысловатый узел. Она выглядит лучше, чем всю прошедшую неделю, но в ней нет ее обычной живости. И лицо заострилось.
Вырез у платья непривычно глубокий. Он должен бы привлечь мое внимание, но не нарушает цепочки мыслей, которые прокручиваются у меня в голове со вчерашнего дня.
Что ты знаешь? Что ты сделала?
– Вот это да. – У парня Кэтрин, Тео, таких проблем нет. Он во все глаза смотрит на ее грудь, пока не вспоминает, что в комнате присутствует отец Кэтрин. – Ты потрясающе выглядишь.
Голос Питера полон натужной сердечности.
– Давайте сфотографируем вас вчетвером.
Для меня это сигнал уйти. Кэтрин и Тео составляют пару с двумя другими самыми неприятными для меня людьми в Эхо-Ридже: с Кайлом Макналти и Вив Кэнтрелл. Кэтрин объяснила моей матери, что это не свидание. Просто два человека, которые переживают за Брук, объединяются, так как город пытается жить нормальной жизнью. Я мельком видел Кайла, когда они приехали, и мне показалось, что он участвует во всем этом не по собственному желанию и уже жалеет, что согласился.
Читайте также: